Übersetzung für "Participants which" in Deutsch
These
are
the
main
questions
which
participants
will
address.
Dies
sind
die
zentralen
Fragen,
mit
denen
sich
die
Teilnehmer
befassen
werden.
TildeMODEL v2018
The
first
project,
for
which
participants
have
already
been
identified,
Das
erste
Projekt,
für
das
bereits
Teilnehmer
ermittelt
worden
sind,
TildeMODEL v2018
The
jury
then
chooses
which
participants
remain
and
which
leave.
Eine
Jury
entscheidet,
welche
Bewerber
weiterkommen
und
welche
ausscheiden.
WikiMatrix v1
With
this
tool
you
can
check
which
participants
are
attendant
in
the
channel.
Mit
diesem
Tool
kannst
Du
überprüfen,
welche
Teilnehmer
im
Channel
sind.
CCAligned v1
There
are
several
computers
with
Internet
access,
which
participants
in
our
courses
can
use
free
of
charge.
Es
gibt
mehrere
Computer
mit
Internetzugang,
die
unsere
Teilnehmenden
kostenfrei
nutzen
können.
CCAligned v1
Which
participants
do
you
want
to
invite
and
how
many?
Welche
und
wie
viele
Teilnehmende
laden
Sie
ein?
ParaCrawl v7.1
In
the
Participant
overview,
you
can
view
the
participants
which
are
currently
loaded.
Welche
Teilnehmer
aktuell
geladen
sind,
sehen
Sie
in
der
Übersicht
Teilnehmer
.
ParaCrawl v7.1
The
participants
decide,
which
events
they
want
to
participate
in.
Die
Teilnehmer
bestimmen,
an
welchen
Veranstaltungen
sie
teilnehmen
möchten.
ParaCrawl v7.1
Pereira
heads
workshops
in
which
participants
learn
how
to
resolve
conflicts
peacefully.
Pereira
leitet
Workshops,
in
denen
Teilnehmer
Methoden
zur
friedlichen
Konfliktlösung
lernen.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
interactive
process
through
which
participants
can
suggest
survey
topics.
Es
ist
ein
interaktiver
Prozess,
in
dem
Teilnehmer
Umfragethemen
vorschlagen
können.
ParaCrawl v7.1
Something
that
strikes
me
as
also
especially
important
is
the
committee
of
market
participants,
which
we
decided
on.
Besonders
wichtig
erscheint
mir
allerdings
auch
der
Ausschuss
der
Marktteilnehmer,
der
hier
beschlossen
wurde.
Europarl v8
In
November,
he
asked
the
CEBS
for
access
to
the
list
of
participants,
which
it
denied.
Im
November
bat
er
den
CEBS
um
Zugang
zu
der
Teilnehmerliste,
der
ihm
verweigert
wurde.
TildeMODEL v2018
For
each
group
of
issues
it
raises
a
series
of
questions
to
which
participants
to
the
consultation
are
invited
to
respond.
Zu
jeder
Themengruppe
wird
eine
Reihe
von
Fragen
gestellt,
die
die
Konsultationsteilnehmer
beantworten
sollten.
TildeMODEL v2018
The
size
of
the
area
from
which
participants
came
varied
considerably.
Die
Gebiete,
aus
denen
die
Teilnehmer
stammten,
waren
flächenmäßig
von
unterschiedlicher
Größe.
EUbookshop v2
In
early
1993
a
small
working
group
will
be
established,
to
which
participants
from
Nordic
countries
will
also
be
invited.
Anfang
1993
wird
eine
kleine
Arbeitsgruppe
eingerichtet,
der
die
nordischen
Länder
gerne
beitreten
können.
EUbookshop v2