Übersetzung für "Participants which" in Deutsch

These are the main questions which participants will address.
Dies sind die zentralen Fragen, mit denen sich die Teilnehmer befassen werden.
TildeMODEL v2018

The first project, for which participants have already been identified,
Das erste Projekt, für das bereits Teilnehmer ermittelt worden sind,
TildeMODEL v2018

The jury then chooses which participants remain and which leave.
Eine Jury entscheidet, welche Bewerber weiterkommen und welche ausscheiden.
WikiMatrix v1

With this tool you can check which participants are attendant in the channel.
Mit diesem Tool kannst Du überprüfen, welche Teilnehmer im Channel sind.
CCAligned v1

There are several computers with Internet access, which participants in our courses can use free of charge.
Es gibt mehrere Computer mit Internetzugang, die unsere Teilnehmenden kostenfrei nutzen können.
CCAligned v1

Which participants do you want to invite and how many?
Welche und wie viele Teilnehmende laden Sie ein?
ParaCrawl v7.1

In the Participant overview, you can view the participants which are currently loaded.
Welche Teilnehmer aktuell geladen sind, sehen Sie in der Übersicht Teilnehmer .
ParaCrawl v7.1

The participants decide, which events they want to participate in.
Die Teilnehmer bestimmen, an welchen Veranstaltungen sie teilnehmen möchten.
ParaCrawl v7.1

Pereira heads workshops in which participants learn how to resolve conflicts peacefully.
Pereira leitet Workshops, in denen Teilnehmer Methoden zur friedlichen Konfliktlösung lernen.
ParaCrawl v7.1

It is an interactive process through which participants can suggest survey topics.
Es ist ein interaktiver Prozess, in dem Teilnehmer Umfragethemen vorschlagen können.
ParaCrawl v7.1

Something that strikes me as also especially important is the committee of market participants, which we decided on.
Besonders wichtig erscheint mir allerdings auch der Ausschuss der Marktteilnehmer, der hier beschlossen wurde.
Europarl v8

In November, he asked the CEBS for access to the list of participants, which it denied.
Im November bat er den CEBS um Zugang zu der Teilnehmerliste, der ihm verweigert wurde.
TildeMODEL v2018

For each group of issues it raises a series of questions to which participants to the consultation are invited to respond.
Zu jeder Themengruppe wird eine Reihe von Fragen gestellt, die die Konsultationsteilnehmer beantworten sollten.
TildeMODEL v2018

The size of the area from which participants came varied considerably.
Die Gebiete, aus denen die Teilnehmer stammten, waren flächenmäßig von unterschiedlicher Größe.
EUbookshop v2

In early 1993 a small working group will be established, to which participants from Nordic countries will also be invited.
Anfang 1993 wird eine kleine Arbeitsgruppe eingerichtet, der die nordischen Länder gerne beitreten können.
EUbookshop v2