Übersetzung für "Partially paid" in Deutsch
Under
this
framework,
the
services
provided
are
totally
or
partially
paid
by
the
State.
Die
entsprechenden
Dienstleistungen
werden
dabei
ganz
oder
teilweise
vom
Staat
bezahlt.
TildeMODEL v2018
Now,
the
salaries
of
COs
have
to
be
partially
paid
for
by
the
employing
organisations
themselves.
Jetzt
wird
das
Gehalt
teilweise
von
den
beschäftigenden
Organisationen
selbst
übernommen.
ParaCrawl v7.1
The
open
item
is
released
for
being
partially
paid.
Der
offene
Posten
ist
zur
Teilzahlung
freigegeben.
ParaCrawl v7.1
The
agreed
completion
dates
were
not
complied
with,
and
consequently
the
remuneration
was
only
partially
paid.
Die
vereinbarten
Fertigstellungstermine
wurden
nicht
eingehalten,
dementsprechend
wurde
auch
nur
teilweise
die
Vergütung
gezahlt.
ParaCrawl v7.1
The
bets
laid
on
the
future
of
Europe
have
only
partially
paid
off,
and
in
spite
of
all
that,
we've
said
yes
to
a
treaty
which
does
ducks
the
reforms
essential
to
the
proper
operation
of
an
enlarged
European
Union.
Die
Zielsetzungen
für
die
Zukunft
Europas
sind
nur
teilweise
verwirklicht
worden,
und
wir
haben
zu
einem
Vertrag,
der
die
für
die
Funktionsfähigkeit
der
erweiterten
Europäischen
Union
wesentlichen
Reformen
nicht
eingeführt
hat,
trotzdem
ja
gesagt.
Europarl v8
The
vice
president
anew
appointed
shortly
before
and
manager
collected
subsequently
nearly
seven
million
DM
of
debts,
player's
salaries
were
not
partially
paid
any
more.
Die
kurz
zuvor
neu
ernannten
Vizepräsident
und
Geschäftsführer
sammelten
in
der
Folge
fast
sieben
Millionen
DM
Schulden
an,
Spielergehälter
wurden
teilweise
nicht
mehr
gezahlt.
Wikipedia v1.0
Discussions
on
the
possible
non-conformity
with
Community
law
of
a
refusal
of
a
Member
State
to
reimburse
(partially)
the
RT
paid
in
that
State,
can
be
expected
to
be
influenced
by
the
forthcoming
case
law
of
the
Court
of
Justice
(see
the
Commission’s
Working
paper
on
the
Internet
site).
In
der
Frage,
ob
die
Weigerung
eines
Mitgliedstaats,
die
an
ihn
entrichtete
Zulassungssteuer
vollständig
oder
teilweise
zu
erstatten,
möglicherweise
nicht
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
vereinbar
ist,
dürften
künftige
Urteile
des
Gerichtshofs
eine
Rolle
spielen
(siehe
hierzu
das
Arbeitspapier
der
Kommission
auf
der
Website).
TildeMODEL v2018
However,
il
remains
the
general
rule
that
the
worker
is
subject
lo
the
social
security
legislation
of
the
Member
Slate
where
he
works
even
if
he
is
paid
partially
in
another
Member
State,
or
if
he
pays
taxes
in
another
Member
State.
Es
bleibt
jedoch
allgemein
die
Regel,
daß
der
Arbeitnehmer
dem
Sozialversicherungsgesetz
des
Mitgliedstaats
unterliegt,
in
dem
er
arbeitet,
auch
wenn
er
teilweise
in
einem
anderen
Land
bezahlt
wird
oder
Steuern
in
einem
anderen
Land
entrichtet.
EUbookshop v2
In
the
event
that
an
Instalment
of
the
alimony
has
been
partially
paid,
the
ad
vance
will
make
up
the
difference
between
the
amount
due
-
to
a
maximum
of
BEF
5,000
(·
124)
-and
the
amount
actually
received.
Im
Falle
einer
Teilzahlung
einer
Unter
haltsrente
entspricht
der
Vorschuss
der
Differenz
zwischen
dem
vollen
Anspruch
auf
Unterhaltsvorschuss
-bis
zu
BEF
5.000
(·
124)
-
und
dem
tatsächlich
gezahlten
Betrag.
EUbookshop v2
The
attention
paid
partially
in
the
state
of
the
art
to
the
configuration
of
the
waists,
especially
the
first,
is
then
quite
unimportant,
as
the
embodiments
show.
Die
beim
Stand
der
Technik
teilweise
der
Ausbildung
der
Taillen,
speziell
der
ersten,
gewidmete
Aufmerksamkeit
wird
dann
weitgehend
bedeutungslos,
wie
die
Ausführungsbeispiele
zeigen.
EuroPat v2
In
order
to
simplify
the
positioning,
and
retraction
into
the
insertion
catheter,
of
a
spiral
which
has
been
partially
paid
out
but
which
has
still
not
been
completely
stripped
from
the
guide
wire,
the
cross-sectional
modification,
in
the
conical
configuration,
is
preferably
arranged
at
a
distance
from
the
end
of
the
secondary
spiral
1
which
has
the
smaller
diameter.
Um
das
Plazieren
und
Wiedereinziehen
in
den
Einführungskatheter
einer
teilweise
ausgerollten,
aber
noch
nicht
vom
Führungsdraht
vollständig
abgestreiften
Spirale
zu
erleichtern,
wird
bei
der
konischen
Ausbildung
vorzugsweise
die
Querschnittsmodifikation
in
Abstand
vom
Ende
mit
geringerem
Durchmesser
der
Sekundärspirale
1
angeordnet.
EuroPat v2
Under
certain
conditions,
travelling
costs
incurred
for
the
purpose
of
obtaining
medical
treatment
may
be
partially
or
wholly
paid
for
by
the
sickness
fund.
Unter
bestimmten
Voraussetzungen
können
Fahrtkosten,
die
notwendig
werden,
um
eine
medizinische
Behandlung
in
Anspruch
zu
nehmen,
von
der
Krankenkasse
ganz
oder
teilweise
übernommen
werden.
EUbookshop v2
Among
the
wide
range
of
means
proposed
to
Member
States
in
order
to
address
the
problem,
the
Commission
discussed
"re-examining
the
ways
in
which
the
present
interplay
of
taxation,
regulation
and
related
structures
could
be
adapted
to
enable
a
widening
of
the
concept
of
work,
incorporating
all
forms
of
paid
or
partially-paid
work
within
a
common
framework
encompassing
the
social
economy,
intermediate
employment
enterprises
and
the
informal
economy,
thereby
enabling
the
reentry
into
the
labour
market
of
many
citizens
who
have
to
work
at
the
margins".
Zu
dem
breiten
Spektrum
von
Maßnahmen,
die
die
Kommission
den
Mitgliedstaaten
zur
Bewältigung
des
Problems
vorschlägt,
gehört
auch
eine
„Überprüfung
der
Art
und
Weise,
in
der
das
gegenwärtige
Zusammenspiel
von
Besteuerung,
Vorschriften
und
verwandten
Strukturen
angepaßt
werden
könnte,
um
das
Konzept
der
Arbeit
-
durch
Einbeziehung
aller
Formen
der
bezahlten
oder
teilweise
bezahlten
Arbeit
innerhalb
eines
gemeinsamen
Rahmens,
der
die
Sozialwirtschaft,
Leiharbeitsunternehmen
und
die
Schattenwirtschaft
einschließt
-
zu
erweitern
und
dadurch
viele
Arbeitnehmer,
die
am
Rande
des
Arbeitsmarktes
tätig
sind
oder
schwarz
arbeiten,
wieder
in
den
offiziellen
Arbeitsmarkt
einzugliedern".
EUbookshop v2
Moreover,
the
products
are
partially
paid
in
advance
with
very
low
or
no
interest.
Darüberhinaus
ist
es
weitverbreitete
Praxis,
einen
Teil
der
Ware
im
Voraus
mit
niedrigen
oder
ohne
Zinsen
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
Friends:
The
Complete
Series
(1994
–
2004)
May
2nd
–
€53.20
(CA$84.99)
@
Amazon.ca
(paid
partially
via
gift
certificate)
Collection
no.
Friends:
Die
komplette
Serie
(1994
–
2004)
(Friends:
The
Complete
Series)
02.05.
–
53,20€
(84,99CA$)
bei
Amazon.ca
(teilweise
bezahlt
per
Gutschein)
Sammlungs-Nr.
ParaCrawl v7.1