Übersetzung für "Partially paid" in Deutsch

Under this framework, the services provided are totally or partially paid by the State.
Die entsprechenden Dienstleistungen werden dabei ganz oder teilweise vom Staat bezahlt.
TildeMODEL v2018

Now, the salaries of COs have to be partially paid for by the employing organisations themselves.
Jetzt wird das Gehalt teilweise von den beschäftigenden Organisationen selbst übernommen.
ParaCrawl v7.1

The open item is released for being partially paid.
Der offene Posten ist zur Teilzahlung freigegeben.
ParaCrawl v7.1

The agreed completion dates were not complied with, and consequently the remuneration was only partially paid.
Die vereinbarten Fertigstellungstermine wurden nicht eingehalten, dementsprechend wurde auch nur teilweise die Vergütung gezahlt.
ParaCrawl v7.1

The bets laid on the future of Europe have only partially paid off, and in spite of all that, we've said yes to a treaty which does ducks the reforms essential to the proper operation of an enlarged European Union.
Die Zielsetzungen für die Zukunft Europas sind nur teilweise verwirklicht worden, und wir haben zu einem Vertrag, der die für die Funktionsfähigkeit der erweiterten Europäischen Union wesentlichen Reformen nicht eingeführt hat, trotzdem ja gesagt.
Europarl v8

The vice president anew appointed shortly before and manager collected subsequently nearly seven million DM of debts, player's salaries were not partially paid any more.
Die kurz zuvor neu ernannten Vizepräsident und Geschäftsführer sammelten in der Folge fast sieben Millionen DM Schulden an, Spielergehälter wurden teilweise nicht mehr gezahlt.
Wikipedia v1.0

Discussions on the possible non-conformity with Community law of a refusal of a Member State to reimburse (partially) the RT paid in that State, can be expected to be influenced by the forthcoming case law of the Court of Justice (see the Commission’s Working paper on the Internet site).
In der Frage, ob die Weigerung eines Mitgliedstaats, die an ihn entrichtete Zulassungssteuer vollständig oder teilweise zu erstatten, möglicherweise nicht mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar ist, dürften künftige Urteile des Gerichtshofs eine Rolle spielen (siehe hierzu das Arbeitspapier der Kommission auf der Website).
TildeMODEL v2018

However, il remains the general rule that the worker is subject lo the social security legislation of the Member Slate where he works even if he is paid partially in another Member State, or if he pays taxes in another Member State.
Es bleibt jedoch allgemein die Regel, daß der Arbeitnehmer dem Sozialversicherungsgesetz des Mitgliedstaats unterliegt, in dem er arbeitet, auch wenn er teilweise in einem anderen Land bezahlt wird oder Steuern in einem anderen Land entrichtet.
EUbookshop v2

In the event that an Instalment of the alimony has been partially paid, the ad vance will make up the difference between the amount due - to a maximum of BEF 5,000 (· 124) -and the amount actually received.
Im Falle einer Teilzahlung einer Unter haltsrente entspricht der Vorschuss der Differenz zwischen dem vollen Anspruch auf Unterhaltsvorschuss -bis zu BEF 5.000 (· 124) - und dem tatsächlich gezahlten Betrag.
EUbookshop v2

The attention paid partially in the state of the art to the configuration of the waists, especially the first, is then quite unimportant, as the embodiments show.
Die beim Stand der Technik teilweise der Ausbildung der Taillen, speziell der ersten, gewidmete Aufmerksamkeit wird dann weitgehend bedeutungslos, wie die Ausführungsbeispiele zeigen.
EuroPat v2

In order to simplify the positioning, and retraction into the insertion catheter, of a spiral which has been partially paid out but which has still not been completely stripped from the guide wire, the cross-sectional modification, in the conical configuration, is preferably arranged at a distance from the end of the secondary spiral 1 which has the smaller diameter.
Um das Plazieren und Wiedereinziehen in den Einführungskatheter einer teilweise ausgerollten, aber noch nicht vom Führungsdraht vollständig abgestreiften Spirale zu erleichtern, wird bei der konischen Ausbildung vorzugsweise die Querschnittsmodifikation in Abstand vom Ende mit geringerem Durchmesser der Sekundärspirale 1 angeordnet.
EuroPat v2

Under certain conditions, travelling costs incurred for the purpose of obtaining medical treatment may be partially or wholly paid for by the sickness fund.
Unter bestimmten Voraussetzungen können Fahrt­kosten, die notwendig werden, um eine medizini­sche Behandlung in Anspruch zu nehmen, von der Krankenkasse ganz oder teilweise übernommen werden.
EUbookshop v2

Among the wide range of means proposed to Member States in order to address the problem, the Commission discussed "re-examining the ways in which the present interplay of taxation, regulation and related structures could be adapted to enable a widening of the concept of work, incorporating all forms of paid or partially-paid work within a common framework encompassing the social economy, intermediate employment enterprises and the informal economy, thereby enabling the re­entry into the labour market of many citizens who have to work at the margins".
Zu dem breiten Spektrum von Maßnahmen, die die Kommission den Mitgliedstaaten zur Bewältigung des Problems vorschlägt, gehört auch eine „Überprüfung der Art und Weise, in der das gegenwärtige Zusammenspiel von Besteuerung, Vorschriften und verwandten Strukturen angepaßt werden könnte, um das Konzept der Arbeit - durch Einbeziehung aller Formen der bezahlten oder teilweise bezahlten Arbeit innerhalb eines gemeinsamen Rahmens, der die Sozialwirtschaft, Leiharbeitsunternehmen und die Schattenwirtschaft einschließt - zu erweitern und dadurch viele Arbeitnehmer, die am Rande des Arbeitsmarktes tätig sind oder schwarz arbeiten, wieder in den offiziellen Arbeitsmarkt einzugliedern".
EUbookshop v2

Moreover, the products are partially paid in advance with very low or no interest.
Darüberhinaus ist es weitverbreitete Praxis, einen Teil der Ware im Voraus mit niedrigen oder ohne Zinsen zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

Friends: The Complete Series (1994 – 2004) May 2nd – €53.20 (CA$84.99) @ Amazon.ca (paid partially via gift certificate) Collection no.
Friends: Die komplette Serie (1994 – 2004) (Friends: The Complete Series) 02.05. – 53,20€ (84,99CA$) bei Amazon.ca (teilweise bezahlt per Gutschein) Sammlungs-Nr.
ParaCrawl v7.1