Übersetzung für "Parliamentary work" in Deutsch
We
will
not
be
able
to
do
our
parliamentary
work
here
properly
without
that
voting
time.
Ohne
diese
Abstimmungsstunde
wird
hier
keine
vernünftige
parlamentarische
Arbeit
möglich
sein.
Europarl v8
The
organization
of
our
parliamentary
work
also
needs
improvement.
Auch
die
Organisation
unserer
parlamentarischen
Arbeit
muß
verbessert
werden.
Europarl v8
Parliamentary
work
was
adversely
affected
by
fundamental
obstruction
by
different
political
parties.
Die
parlamentarische
Arbeit
wurde
durch
die
grundlegende
Behinderung
vonseiten
verschiedener
politischer
Parteien
beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018
The
report
we
have
discussed
today
was
his
last
parliamentary
work.
Der
uns
heute
zur
Debatte
vorliegende
Bericht
ist
seine
letzte
parlamentarische
Arbeit.
EUbookshop v2
Effective
parliamentary
work
relies
on
specialised,
objective,
high-quality
and
up-to-date
information.
Effektive
parlamentarische
Arbeit
erfordert
spezialisierte,
objektive,
hochwertige
und
aktuelle
Informationen.
EUbookshop v2
Reciprocal
information
on
parliamentary
work,
especially
in
legislation,
is
of
increasing
importance.
Die
COSAC
ist
kein
Entscheidungsorgan,
sondern
dient
der
Konsultation
und
parlamentarischen
Koordination.
EUbookshop v2
Multilingualism
boosts
the
efficiency
of
parliamentary
work.
Mehrsprachigkeit
erhöht
die
Effizienz
der
parlamentarischen
Arbeit.
Europarl v8
On
1September
1948,
the
Parliamentary
Council
started
work
in
Bonn.
Am
1.
September
1948
nimmt
der
Parlamentarische
Rat
in
Bonn
seine
Arbeit
auf.
ParaCrawl v7.1
Three
basic
focal
points
of
parliamentary
work
are
of
particular
interest
in
this
context:
Dabei
sind
drei
grundsätzliche
Schwerpunkte
parlamentarischer
Arbeiten
von
besonderem
Interesse:
ParaCrawl v7.1
For
that
it
has
set
up
considerable
hurdles
against
the
parliamentary
work
of
revolutionary
forces.
Dafür
haben
sie
erhebliche
Hürden
gegen
die
parlamentarische
Arbeit
durch
revolutionäre
Kräfte
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
We
have
begun
with
parliamentary
work
on
a
municipal
level.
Wir
haben
mit
parlamentarischer
Arbeit
auf
kommunaler
Ebene
begonnen.
ParaCrawl v7.1
What
makes
offers
for
online
participation
in
parliamentary
work
attractive?
Und
was
macht
Angebote
zur
Onlinebeteiligung
an
der
Parlamentsarbeit
attraktiv?
ParaCrawl v7.1
The
mass
of
party
members
do
not
themselves
participate
in
parliamentary
work.
Die
Masse
der
Parteimitglieder
ist
nicht
persönlich
an
der
parlamentarischen
Arbeit
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
For
that,
parliamentary
work
is
a
subordinate
but
serviceable
job.
Dabei
ist
Parlamentsarbeit
eine
untergeordnete,
wenn
auch
hilfreiche
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
ask
that
more
attention
be
given
to
the
news
services
reporting
on
parliamentary
work.
Daher
fordere
ich
dazu
auf,
den
Informationsdiensten
über
die
parlamentarischen
Arbeiten
größere
Aufmerksamkeit
zu
schenken.
Europarl v8
I
believe
that
the
approach
taken
to
this
report
is
a
model
for
the
parliamentary
work
in
this
House.
Ich
glaube,
die
Vorgehensweise
bei
diesem
Bericht
ist
ein
Musterbeispiel
für
die
parlamentarische
Arbeit
hier.
Europarl v8
They
must
be
allowed
to
take
part
in
the
government,
in
parliamentary
work
and
in
civilian
life.
Sie
müssen
sich
an
der
Regierung,
an
der
Parlamentsarbeit
und
am
zivilen
Leben
beteiligen
dürfen.
Europarl v8
We
take
very
good
note
of
your
commitment
to
parliamentary
work
and
to
the
electors.
Wir
nehmen
Ihr
Engagement
für
die
Parlamentsarbeit
und
für
die
Wähler
sehr
aufmerksam
zur
Kenntnis.
Europarl v8
The
Commission
has
been
following
the
parliamentary
work
over
the
past
year
with
great
interest.
Die
Kommission
hat
die
Arbeit
des
Parlaments
im
vergangenen
Jahr
mit
großem
Interesse
verfolgt.
Europarl v8
Let
us
therefore
avoid
any
duplication
of
effort
and
let
us
try
to
do
some
serious
parliamentary
work.
Lassen
Sie
uns
also
Überschneidungen
vermeiden
und
versuchen,
ernsthafte
parlamentarische
Arbeit
zu
tun.
Europarl v8
In
my
long
years
of
parliamentary
work,
I
have
seldom
experienced
such
close
and
constructive
cooperation
in
a
specialised
political
field.
Ich
habe
in
meiner
langjährigen
parlamentarischen
Arbeit
selten
eine
derart
fachpolitisch
gute
und
kollegiale
Zusammenarbeit
erlebt.
Europarl v8
We
have
simplified
many
things,
provided
legal
certainty
and
presented
a
model
of
parliamentary
work
to
the
public.
Wir
haben
Vieles
vereinfacht,
Rechtssicherheit
geschaffen
und
den
Bürgern
ein
Modell
der
parlamentarischen
Arbeit
präsentiert.
Europarl v8
In
an
ideal
world,
these
choices
would
be
the
focus
of
electoral
debates
and
parliamentary
work.
In
einer
idealen
Welt
wären
diese
Entscheidungen
Hauptthema
von
Wahldebatten
oder
der
parlamentarischen
Arbeit.
News-Commentary v14
Citizens
regard
party
political
and
parliamentary
work
with
increasing
scepticism.
Das
Mißtrauen
bei
den
Bürgern
gegenüber
parteipolitischer
und
parlamentarischer
Arbeit
breitet
sich
immer
weiter
aus.
TildeMODEL v2018
At
that
time
my
attention
was
often
focused
on
the
gradual
progress
of
European
unication
in
parliamentary
work.
Damals
galt
meine
Aufmerksamkeit
häug
dem
schrittweisen
Vorankommen
der
europäischen
Einigung
in
der
parlamentarischen
Arbeit.
EUbookshop v2