Übersetzung für "Paris time" in Deutsch

He was a well-known revolutionary in Paris at the time.
Er war zu jener Zeit ein bekannter Pariser Revolutionär.
TED2013 v1.1

I visited Paris a long time ago.
Ich habe Paris vor langer Zeit einmal besucht.
Tatoeba v2021-03-10

How long are you going to be in Paris this time, Mr. Flannagan?
Wie lange bleiben Sie diesmal in Paris, Mr Flannagan?
OpenSubtitles v2018

There are over two million foreigners are in Paris at this time of year.
Zu dieser Jahreszeit sind über zwei Millionen Ausländer in Paris.
OpenSubtitles v2018

I won't be in Paris for some time.
Nein, ich komme nicht nach Paris.
OpenSubtitles v2018

We're working against time, Paris.
Wir haben keine Zeit, Paris.
OpenSubtitles v2018

It's time, Paris.
Es ist so weit, Paris.
OpenSubtitles v2018

We're setting our watches to Paris time, which is...
Wir stellen unsere Uhren auf Pariser Zeit, das wäre...
OpenSubtitles v2018

It is the best and most beautiful time Paris has ever known.
Es ist die schönste Zeit, die Paris je erlebt hat.
OpenSubtitles v2018

I already had my company in Paris at that time.
Damals hatte ich eine Truppe in Paris.
OpenSubtitles v2018

It's too nasty in Paris at this time of year.
In Paris ist es ekelhaft zu dieser Jahreszeit.
OpenSubtitles v2018

Paris, this time on stage has been a very growing experience for me.
Die Zeit im Theater war eine nützliche Erfahrung für mich.
OpenSubtitles v2018

I will save Paris a second time.
Ich werde Paris ein zweites Mal retten.
OpenSubtitles v2018

I was not in Paris the first time that I came, I did not.
Ich bin nicht geblieben, als ich das erste Mal hier war.
OpenSubtitles v2018

If Monsieur MacAdam is still alive, he will be in Paris in time for the conference.
Falls Monsieur MacAdam lebt, wird er zeitig zur Konferenz in Paris sein.
OpenSubtitles v2018

How else can I get to Paris at this time of night?
Wie soll ich sonst nach Paris kommen?
OpenSubtitles v2018