Übersetzung für "Paint finishing" in Deutsch
We
are
the
world
leader
in
supporting
paint
finishing
systems.
Weltweit
führend
sind
wir
bei
der
Reinigung
und
Betreuung
von
Lackieranlagen.
ParaCrawl v7.1
We
are
leading
in
supporting
paint
finishing
systems.
Führend
sind
wir
in
der
Reinigung
und
Betreuung
von
Lackieranlagen.
ParaCrawl v7.1
Thereafter,
the
primer
is
applied
and
then
finishing
paint
is
usually
water-based
paint.
Danach
wird
die
Grundierung
aufgetragen
und
dann
Decklack
ist
in
der
Regel
Farbe
auf
Wasserbasis.
ParaCrawl v7.1
We
have
found
that
such
paints,
unlike
conventional
zinc
rich
paints,
show
an
excellent
bond
under
aggressive
conditions
to
a
subsequent
top
or
finishing
paint
coat
which
may
be
applied
using
materials
and
processes
well
known
to
those
skilled
in
the
art.
Wir
haben
herausgefunden,
daß
solche
Farben
oder
Anstriche,
nicht
vergleichbar
mit
den
konventioneLLen
mit
Zink
angereicherten
Farben
oder
Anstrichen
sind
und
eine
ausgezeichnete
Bindung
unter
aggressiven
Bedingungen
gegenüber
einem
nachfolgenden
AbschLußanstrich
oder
-überzug
aufweisen,
der
durch
den
Gebrauch
von
MateriaLien
oder
Verfahrenstechniken
angewendet
wird,
die
vom
Stand
der
Technik
her
bekannt
sind.
EuroPat v2
Because
of
their
activity
against
algae
and
against
crustaceans,
the
compounds
are
suitable,
inter
alia,
for
finishing
paint
on
ships.
Wegen
der
Wirksamkeit
gegen
Algen
sowie
gegen
Krebstiere
sind
die
Verbindungen
u.a.
zur
Ausrüstung
der
Schiffsfarben
geeignet.
EuroPat v2
Furthermore,
the
preconcentration
stage
produces
essentially
continuously
a
concentrate
which
is
increased
in
concentration
in
the
final
concentration
stage
in
batches
to
the
final
concentrate
with
a
solids
content
of,
for
example,
20
to
50%,
preferably
40
to
50%
in
the
case
of
filler
and
finishing
paint.
Die
Vorkonzentrierungsstufe
erzeugt
ferner
im
wesentlichen
kontinuierlich
ein
Konzentrat,
das
in
der
Endkonzentrierungsstufe
chargenweise
zu
dem
Endkonzentrat
mit
einem
Festkörpergehalt
von
beispielsweise
20
bis
50%,
vorzugsweise
40
bis
50%
bei
Füller
und
Decklack,
aufkonzentriert
wird.
EuroPat v2
Although
the
surface
defects
can
be
removed
in
this
manner,
problems
then
occur
in
overpainted
paint
films
(such
as,
for
example,
filler
and
finishing
paint)
which
are,
as
a
rule,
due
to
defective
adhesion.
Auf
diese
Weise
können
zwar
die
Oberflächenstörungen
beseitigt
werden,
dafür
treten
aber
in
aller
Regel
auf
Haftungsstörungen
zurückzuführende
Probleme
in
überlackierten
Lackschichten
(wie
z.B.
Füller
und
Decklack)
auf.
EuroPat v2
This
solution
may
also
be
used
for
sizing
textile
and
glass
fiber
yarns,
for
finishing
fabrics
made
from
them,
as
an
additive
in
formulations
for
protective
coats
of
paint,
for
finishing
packaging
materials
made
from
paper,
board
or
wood.
Diese
Lösung
ist
darüber
hinaus
auch
für
das
Schlichten
von
Textil-
und
Glasfasergarnen,
das
Ausrüsten
daraus
hergestellter
Gewebe,
als
Zusatz
in
Formulierungen
für
Schutzanstriche,
zur
Ausrüstung
von
Verpackungsmaterial
aus
Papier,
Karton
oder
Holz
verwendbar.
EuroPat v2
According
to
other
advantageous
features
of
certain
preferred
embodiments
of
the
invention,
the
process
is
so
adjusted
that
the
post-galvanization
layer
adjoins
flush
the
existing
zinc
layer
and
is
so
built
up
that
a
further
treatment
of
the
sheet
metal
panels
is
possible
by
paint-baking
finishing
without
the
occurrence
of
bubbles
or
other
unevenesses
on
the
painted
sheet
metal
surface.
Die
Verfahrensweise
ist
so
abgestimmt,
daß
sich
die
Nachverzinkungsschicht
an
die
vorhandene
Zinkschicht
bündig
anschließt
und
so
aufgebaut
ist,
daß
eine
weitere
Behandlung
der
Bleche
durch
eine
Einbrennlackierung
möglich
ist,
ohne
daß
Blasen
oder
sonstige
Unebenheiten
auf
der
lackierten
Blechoberfläche
auftreten.
EuroPat v2
Both
types
of
side
walls
can
be
given
a
customized
look
–
for
example,
with
a
particular
paint
finishing
or
the
application
of
a
decorative
film.
Beide
Arten
von
Seitenwänden
können
individuell
gestaltet
werden,
zum
Beispiel
durch
eine
Lackierung
oder
das
Anbringen
einer
Dekorfolie.
ParaCrawl v7.1
From
premium-quality
paint
finishing
systems
to
soft-touch
effects
to
acoustic
properties
or
insulating
options—the
KraussMaffei
SkinForm
technology
offers
a
wide
variety
of
application
options.
Von
hochwertigen
Lacksystemen
über
Softtouch-Effekte
hin
zu
Akustikeigenschaften
oder
Dämmmöglichkeiten
–
die
SkinForm-Technologie
von
KraussMaffei
bietet
Ihnen
eine
Vielzahl
verschiedener
Anwendungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
The
effects
of
a
surface
quality
according
to
the
invention
on
the
forming
behavior
and
the
appearance
after
paint
finishing
are
described
in
detail
below:
Die
Auswirkungen
einer
erfindungsgemäßen
Beschaffenheit
auf
das
Umformverhalten
und
das
Erscheinungsbild
nach
einer
Lackierung
werden
nachfolgend
detailliert
erläutert:
EuroPat v2
Here,
the
texturing
according
to
the
invention
of
the
sheet
metal
surface
offers
the
possibility
of
producing
metal
sheets
with
a
lower
Wb
value
after
paint
finishing,
which
can
provide
a
better
visual
match
next
to
painted
plastic
components.
Hier
bietet
die
erfindungsgemäße
Texturierung
der
Blechoberfläche
die
Möglichkeit,
Bleche
mit
nach
der
Lackierung
niedrigerem
Wb-Wert
zu
erzeugen,
die
optisch
besser
neben
lackierten
Kunststoffbauteilen
verbaut
werden
können.
EuroPat v2