Übersetzung für "Paid time off" in Deutsch

Employees with trade union functions are entitled to paid time off work for certain trade union activities.
Arbeitnehmer in gewerkschaftlichen Funktionen haben für bestimmte gewerkschaftliche Tätigkeiten Anspruch auf bezahlte Freistellung.
ParaCrawl v7.1

If I had a year's paid time off I would …
Wenn ich ein Jahr lang bezahlte Auszeit hätte, würde ich …
CCAligned v1

Employees were given paid time off work for over 720 hours for external training and courses.
Über 720 Stunden wurden Mitarbeiter für externe Schulungen und Lehrgänge bezahlt freigestellt.
ParaCrawl v7.1

Remember only to include paid time off that you will actually use.
Denke daran, nur bezahlte Freizeit zu inkludieren, die du tatsächlich nutzt.
ParaCrawl v7.1

For men, paternity leave allows for three days of paid time off.
Für Männer ermöglicht Vaterschaftsurlaub drei Tage bezahlter Freizeit.
ParaCrawl v7.1

So is our maternity leave. Our paid time off for study or trade union activities is the worst in the EEC.
Unsere bezahlte Freizeit für Studium oder Gewerkschaftsarbeit ist ebenfalls die niedrigste in der EWG.
EUbookshop v2

Workers also receive an additional 15 hours of paid time off per year for urgent family matters.
Arbeitnehmer erhalten auch eine zusätzliche 15 Stunden bezahlte Freistellung pro Jahr für dringende Familienangelegenheiten.
ParaCrawl v7.1

You will also get five days paid time off per year for your exams.
Außerdem erhalten Sie bis zu fünf Tage bezahlte Freistellung pro Jahr für Ihre Prüfungen.
ParaCrawl v7.1

Eligible employees can receive up to three hours of paid time off to study per week
Berechtigte Mitarbeiter können bis zu drei Stunden bezahlte Freistunden pro Woche für das Studium erhalten.
ParaCrawl v7.1

My proposals also concern the matter of whether it is normal for a member of Commission staff - not including their annual holiday entitlement, note - to have up to seven weeks paid time off, and this for all those earning more than EUR 10 000 net per month.
Es geht bei meinen Vorschlägen auch darum, ob es normal ist, dass ein Kommissionsmitarbeiter - ohne Jahresurlaub wohlgemerkt - bis zu sieben Wochen Freizeit bezahlt bekommt, und das auch für all jene, die über 10 000 Euro netto im Monat verdienen.
Europarl v8

To this end, Member States provide above all for a right to paid time off as well as for protection against employers' actions disadvantaging or discriminating against the employees' representatives while carrying out their tasks, or even, in certain cases, after their term of office.
Zu diesem Zweck sichern die Mitgliedstaaten den Arbeitnehmervertretern vor allem das Recht auf bezahlte Freistellung und den Schutz vor Benachteiligung oder Diskriminierung durch den Arbeitgeber bei der Ausübung ihrer Funktion oder, in bestimmten Fällen, auch noch nach Ablauf ihres Mandats.
TildeMODEL v2018

Trade union representatives have a right to receive information from management for collective bargaining purposes (Employment Protection Act 1975) and a right to paid time off to undertake industrial relations duties: trade union members as well as representatives are entitled to take time off to undertake trade union activities (EmpLoyment Protection (consolidation) Act 1978).
Die Gewerkschaftsvertreter haben Anspruch auf Informationen der Betriebsleitung für die Tarifverhandtungen (Arbeitsschutzgesetz von 1975) sowie auf bezahlte Freizeit, um ihren gewerkschaftlichen Verpflichtungen nachzukommen : sowohl Gewekschaftsmitglieder ats auch Arbeitnehmervertreter haben Anspruch auf Freizeit für gewerkschaftliche Tätigkeiten (Arbeitsschutz-Konsotidie-rungsgesetz von 1978).
EUbookshop v2

An agreement in the footwear sector allows for paid time off for up to seven days a year to care for sick children (minors) and time off rights to cover care in the home and doctor's appointments.
Für die Schuhindustrie wurde eine Vereinbarung geschlossen, die eine bezahlte Freistellung von bis zu sieben Tagen pro Jahr zur Pflege kranker (minderjähriger) Kinder ermöglicht und das Recht auf Arbeitsbefreiung zur häuslichen Betreuung und für Arztbesuche beinhaltet.
EUbookshop v2

In response, the Government is consulting on the proposal that Union Learning Representatives be given formal recognition in the workplace, including aright to paid time off for their initial training and to carry out their duties.
Dementsprechend führt die Regierung derzeit Anhörungen zu dem Vorschlag durch, die Bildungsbeauftragten der Gewerkschaften in den Arbeitsstättenformal anzuerkennen, einschließlich eines Anspruchs auf bezahlte Freistellung, umihre Erstausbildung zu absolvieren und danach ihre Aufgaben wahrzunehmen.
EUbookshop v2

In 86 per cent of cases agreements specify that travel and accommodation costs will be met by management and three-quarters that employee representatives will receive paid time-off to attend meetings.
In 86 Prozent der Vereinbarungen hat die Unternehmensleitung die Reise- und Aufenthaltskosten zu tragen, und in drei von vier Fällen wird den Arbeitnehmervertretern auch eine bezahlte Freistellung zur Teilnahme an den Sitzungen gewährt.
EUbookshop v2