Übersetzung für "Pace up and down" in Deutsch
He
rose
and
began
to
pace
up
and
down
the
room.
Er
stand
auf
und
begann
im
Zimmer
auf
und
ab
zu
gehen.
Books v1
Cosgrave,
must
you
pace
up
and
down
like
a
monkey
in
a
ruddy
cage?
Cosgrave,
müssen
Sie
wie
ein
Affe
in
einem
Käfig
hin-
und
her
rennen?
OpenSubtitles v2018
The
left
and
the
right
halves
of
the
chamber
are
filled
with
two
different
odors,
and
a
security
camera
watches
as
the
flies
pace
up
and
down
between
them.
Die
linken
und
rechten
Hälften
der
Kammern
sind
mit
zwei
unterschiedlichen
Gerüchen
gefüllt,
und
eine
Sicherheitskamera
beobachtet,
wie
sich
die
Fliegen
zwischen
diesen
hin
und
her
bewegen.
TED2013 v1.1
He'll
stay
out
in
the
alley
and
pace
up
and
down
and
worry...
and
collar
you
when
you
come
out
and
say
how
is
so
and
so...
and
keep
you
for
45
minutes,
you
know.
Er
bleibt
drauben
auf
der
Strabe
und
läuft
auf
und
ab,
macht
sich
Sorgen
und
hält
dich
auf,
wenn
du
rauskommst,
fragt,
wie
ist
das
und
dies,
und
hält
dich
45
Minuten
auf.
OpenSubtitles v2018
Not
so
long
ago
a
dad-to-be
would
pace
up
and
down
outside
the
labor
room
and
would
be
admitted
only
after
the
birth.
Nicht
so
vor
langer
Zeit
würde
Vati-zu-sein
auf
und
ab
Außenseite
den
Arbeitsraum
schreiten
und
würde
nur
nach
der
Geburt
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
And
she
began
to
pace
up
and
down
with
long
strides
before
the
grating
of
her
window,
her
hair
dishevelled,
her
eyes
flashing,
with
her
shoulder
striking
against
the
wall,
with
the
wild
air
of
a
female
wolf
in
a
cage,
who
has
long
been
famished,
and
who
feels
the
hour
for
her
repast
drawing
near.
Und
nun
begann
sie
in
großen
Schritten
hinter
den
Gitterstäben
ihrer
Luke
auf-
und
abzugehen,
während
ihr
Haar
flog,
ihr
Auge
flammte
und
sie
mit
der
Schulter
an
die
Mauer
stieß.
Ihr
fahles
Antlitz
aber
hatte
den
Ausdruck
einer
Wölfin
im
Käfig
angenommen,
die
seit
langem
hungert
und
merkt,
daß
die
Stunde
der
Fütterung
herankommt.
Books v1
I
often
wonder
what
sort
of
things
they're
saying
to
themselves
as
they
pace
up
and
down,
rubbing
their
hands
with
resin
powder
and
taking
huge
breaths.What
if
they
were
saying
-...
I
oft
fragen,
welche
Dinge
sie
sagen,
selbst
als
sie
Tempo
rauf
und
runter,
reibt
sich
die
Hände
mit
Harz
Pulver
und
die
riesigen
breaths.What,
wenn
sie
sagt...
ParaCrawl v7.1
She
jumped
up
and
began
pacing
up
and
down
the
room.
Sie
sprang
auf
und
ging
im
Zimmer
hin
und
her.
Books v1
Your,
uh,
father
is
pacing
up
and
down
the
halls.
Ihr,
uh,
Vater
läuft
in
den
Gängen
auf
und
ab.
OpenSubtitles v2018
Focused,
Markus
Hannweber
paces
up
and
down
between
the
operators’
workstations.
Konzentriert
läuft
Markus
Hannweber
zwischen
den
Arbeitsplätzen
der
Einsatzdisponenten
hin
und
her.
ParaCrawl v7.1
An
elderly
gentleman
paced
up
and
down
for
a
long
time
in
front
of
the
stand.
Ein
älterer
Herr
ging
lange
Zeit
langsam
an
unserem
Stand
auf
und
ab.
ParaCrawl v7.1
He
paced
up
and
down
the
hall
waiting
for
the
doctor
to
come
out.
Darauf
wartend,
dass
der
Arzt
herauskäme,
ging
er
auf
dem
Korridor
auf
und
ab.
Tatoeba v2021-03-10
He
began
pacing
up
and
down
the
room,
watching
the
waiters
with
pleasure.
Er
fing
an,
auf
und
ab
zu
gehen
und
sah
mit
Vergnügen
den
Kellnern
zu.
Books v1
The
man
sprang
from
his
chair
and
paced
up
and
down
the
room
in
uncontrollable
agitation.
Der
Mann
sprang
von
seinem
Stuhl
und
ging
auf
und
ab
in
unkontrollierbare
Agitation.
QED v2.0a
His
hands
entwined
behind
his
back,
the
Calamus
paced
up
and
down
the
room.
Mit
den
Händen
auf
dem
Rücken
verschränkt
ging
der
Calamus
im
Raum
auf
und
ab.
ParaCrawl v7.1
However,
we
are
now
increasingly
seeing
–
but
not
really
registering
–
this
new
kind
of
slave
pacing
up
and
down
our
streets.
Wir
sehen
heute
jedoch
immer
häufiger
–
ohne
sie
wirklich
wahrzunehmen
–
diese
Sklavinnen
der
neuen
Art,
wie
sie
auf
unseren
Bürgersteigen
auf-
und
abgehen.
Europarl v8
Karenin,
with
his
arms
crossed
behind
him,
was
pacing
up
and
down
meditating
on
the
very
subject
that
his
wife
and
Oblonsky
had
been
discussing.
Alexei
Alexandrowitsch
ging,
die
Hände
auf
dem
Rücken
zusammengelegt,
im
Zimmer
auf
und
ab
und
dachte
über
denselben
Gegenstand
nach,
über
den
Stepan
Arkadjewitsch
soeben
mit
Anna
gesprochen
hatte.
Books v1
He
did
not
undress,
but
paced
up
and
down
with
his
even
step
on
the
resounding
parquet
floor
of
the
dining-room,
which
was
lit
by
one
lamp,
over
the
carpet
of
the
dark
drawing-room,
where
a
light
was
reflected
only
from
a
recently
painted
portrait
of
himself
which
hung
above
the
sofa,
and
on
through
her
sitting-room,
where
two
candles
were
burning,
lighting
up
the
portraits
of
her
relatives
and
friends
and
the
elegant
knick-knacks,
long
familiar
to
him,
on
her
writing-table.
Er
kleidete
sich
nicht
aus,
sondern
ging
mit
seinem
gleichmäßigen
Schritte
hin
und
her,
über
den
schallenden
Parkettfußboden
des
Eßzimmers,
das
nur
durch
eine
Lampe
erleuchtet
war,
über
den
Teppich
des
dunklen
Salons,
wo
ein
Lichtschimmer
nur
von
seinem
eigenen
großen
Bilde
widergespiegelt
wurde,
das,
erst
kürzlich
angefertigt,
über
dem
Sofa
hing,
und
durch
das
Zimmer
seiner
Frau,
wo
zwei
Kerzen
brannten
und
ihr
Licht
über
die
Bilder
ihrer
Verwandten
und
Freundinnen
und
über
die
hübschen,
ihm
längst
wohlbekannten
Sächelchen
auf
ihrem
Schreibtische
verbreiteten.
Books v1
He
gave
her
a
look
full
of
emotion,
humbly
kissed
her
hand,
rose,
and
began
silently
pacing
up
and
down
the
verandah.
Er
sah
sie
mit
einem
Blicke
voll
Rührung
und
Ergebenheit
an,
küßte
ihr
die
Hand,
stand
auf
und
ging
schweigend
auf
der
Terrasse
auf
und
ab.
Books v1
The
old
nurse
with
a
gesture
of
vexation
came
up
and
took
her
from
the
wet-nurse,
and
began
pacing
up
and
down,
rocking
the
baby
in
her
arms.
Die
Kinderfrau
machte
eine
Handbewegung,
als
sei
sie
dagegen
ratlos,
trat
zu
der
Kleinen
hin,
nahm
sie
der
Amme
aus
den
Armen
und
begann,
auf
und
ab
gehend,
sie
hin
und
her
zu
wiegen.
Books v1
Levin
meanwhile,
in
trousers
but
without
coat
or
waistcoat,
was
pacing
up
and
down
his
room,
perpetually
putting
his
head
out
at
the
door
and
glancing
up
the
corridor.
Inzwischen
ging
Ljewin
in
Beinkleidern,
aber
ohne
Weste
und
Frack,
in
seinem
Hotelzimmer
auf
und
ab,
steckte
alle
Augenblicke
den
Kopf
aus
der
Tür
und
blickte
den
Flur
entlang.
Books v1
As
he
was
passing
through
the
corridor
behind
the
gallery
he
came
across
a
dispirited
High
School
pupil
with
bloodshot
eyes
pacing
up
and
down.
Als
er
den
zur
Galerie
gehörigen
Flur
durchschritt,
traf
er
auf
einen
Gymnasiasten,
der
mit
sehr
niedergeschlagener
Miene
und
tränenfeuchten
Augen
auf
und
ab
ging.
Books v1
WHEN
HER
VISITORS
HAD
TAKEN
THEIR
LEAVE
Anna
did
not
sit
down,
but
began
pacing
up
and
down
the
room.
Nachdem
Anna
ihre
Gäste
hinausbegleitet
hatte,
setzte
sie
sich
nicht
wieder
hin,
sondern
begann
im
Zimmer
auf
und
ab
zu
gehen.
Books v1
He
saw
Dolly,
he
saw
the
doctor
smoking
thick
cigarettes,
and
Mary
Vlasevna
with
a
firm,
resolute,
and
tranquillizing
look
on
her
face,
and
the
old
Prince
pacing
up
and
down
the
ballroom
and
frowning.
Er
hatte
auch
Dolly
gesehen
und
den
Arzt,
der
dicke
Zigarren
rauchte,
und
Jelisaweta
Petrowna
mit
dem
festen,
entschlossenen
Gesichtsausdruck,
von
dem
eine
beruhigende
Wirkung
auszugehen
schien,
und
den
alten
Fürsten,
der
mit
finsterer
Miene
im
Saale
auf
und
ab
ging.
Books v1
She
was
pacing
the
floor,
up
and
down
the
stairs
and
out
on
the
porch,
and
in
the
kitchen.
Sie
lief
auf
und
ab,
die
Treppe
rauf
und
runter,
raus
auf
die
Veranda
und
in
die
Küche.
OpenSubtitles v2018
The
neighbour,
when
a
child
use
to
peer
into
her
studio
to
watch
her
paint,
...
we'd
see
her
pacing
up
and
down,
pacing,
pacing.
Wenn
ein
Kind
in
ihr
Atelier
blickt,
um
ihre
Arbeit
zu
bestaunen,
sagte
der
Nachbar:
„...
wir
würden
sie
auf
und
ab
gehen
sehen,
auf
und
ab
gehen,
auf
und
ab
gehen.
WikiMatrix v1