Übersetzung für "Ownership of results" in Deutsch

Ownership of the results lies with the industrial associations or industry groupings.
Das Eigentum an den Ergebnissen verbleibt bei den Industrieverbänden oder Unternehmensgruppen.
TildeMODEL v2018

These conditions are independent of the question of ownership of the results.
Diese Bedingungen gelten ungeachtet der Frage der Eigentumsrechte an den Ergebnissen.
EUbookshop v2

The high price for the exclusive ownership of project results reduces the incentive for the public purchaser to share project results with other potential public purchasers.
Auch für den öffentlichen Auftraggeber verringert der hohe Preis, der für das ausschließliche Eigentum an den Projektergebnissen gezahlt wird, den Anreiz, die Projektergebnisse mit anderen möglicherweise interessierten öffentlichen Auftraggebern zu teilen.
TildeMODEL v2018

In addition, issues of ownership of research results and the need to achieve critical mass in certain research sectors provide justification for government support for RTD.
Außerdem lässt sich die staatliche Unterstützung von FtE mit Fragen des Eigentums an Forschungsergebnissen und der Notwendigkeit, in bestimmten Forschungsbereichen die kritische Masse zu erreichen, begründen.
TildeMODEL v2018

Co-operative research is a scheme whereby a limited number of SMEs from different countries having specific problems or needs, outsource the required research to an RTD performer, while retaining ownership of the results.
Bei der Kooperationsforschung beauftragt eine begrenzte Zahl von KMU aus verschiedenen Ländern und mit spezifischen Problemen oder Anforderungen einen außenstehenden FTE-Akteur mit der Durchführung der jeweiligen Forschung, ist aber Eigentümer der Ergebnisse.
TildeMODEL v2018

The importance of "ownership of results" in groups of this kind is key to the stability of development strategies over the long term and to meeting the Europe 2020 strategy goals.
Die Bedeutung der "Rechte an den Ergebnissen" in solchen Gruppen ist der Schlüssel zur langfristigen Stabilität der Entwicklungsstrategien und zur Erfüllung der Ziele der Europa-2020-Strategie.
TildeMODEL v2018

That policy should provide clear rules for staff and students regarding in particular the disclosure of new ideas with potential commercial interest, the ownership of research results, record keeping, the management of conflicts of interest and engagement with third parties.
Diese Politik sollte eindeutige Regeln für Mitarbeiter und Studierende vorgeben, insbesondere bezüglich der Offenlegung neuer Ideen, die von kommerziellem Interesse sein könnten, bezüglich des Eigentums an Forschungsergebnissen, der Führung von Unterlagen, der Handhabung von Interessenkonflikten und der Interaktion mit Dritten.
DGT v2019

In its Resolution 1996 (2011), adopted on 8 July 2011, the United Nations Security Council welcomed the establishment of the Republic of South Sudan on 9 July 2011 upon its proclamation as an independent State and underscored the need for forging stronger and well-defined partnerships among the United Nations, development agencies, bilateral partners, and other relevant actors, regional and sub-regional institutions and the international financial institutions, to implement national strategies aimed at effective institution building, which are based on national ownership, the achievement of results, and mutual accountability.
In seiner Resolution 1996 (2011) vom 8. Juli 2011 begrüßte der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Gründung der Republik Südsudan am 9. Juli 2011 mit ihrer Erklärung zu einem unabhängigen Staat und unterstrich, dass stärkere und klar definierte Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen, den Entwicklungsorganisationen, bilateralen Partnern und weiteren maßgeblichen Akteuren, den regionalen und subregionalen Institutionen und den internationalen Finanzinstitutionen aufgebaut werden müssten, um die auf eine wirksame Institutionenbildung gerichteten nationalen Strategien umzusetzen, die auf der nationalen Eigenverantwortung, der Erzielung von Ergebnissen und auf gegenseitiger Rechenschaft gründeten.
DGT v2019

Finally, with regard to IFP’s dealings with its customers, France says that the contract research activities concerned are the services provided by IFP at the request of a customer, third party or subsidiary, on a subject which comes within the scope of IFP’s task, does not involve strategic interests for IFP in terms of ownership of the results, is of a nature to enrich IFP’s knowledge and skills in the conduct of the public R&D programmes that it carries out, and does not come within the exclusive field of activities of its subsidiaries.
Zu den Beziehungen zwischen dem IFP und seinen Kunden teilt Frankreich schließlich mit, dass die betroffenen Tätigkeiten der Auftragsforschung Leistungen umfassen würden, die das IFP auf Anfordern eines externen Kunden oder einer Tochtergesellschaft zu einem Thema seines Aufgabenbereichs erbringe, dass sie nicht mit strategischen Interessen des IFP auf Ebene des Eigentums an den Forschungsergebnissen verbunden seien, dass sie zu einer Erweiterung des Wissens- und Kenntnisstandes der öffentlichen Einrichtung gegenüber den von ihm durchgeführten öffentlichen FuE-Programmen führen könnten und dass sie nicht in den Exklusivtätigkeitsbereich der Tochtergesellschaften fallen würden.
DGT v2019

Where participants in an action have jointly generated results, and where their respective contribution to the joint results cannot be ascertained, or where it is not possible to separate such joint results for the purpose of applying for, obtaining or maintaining the relevant intellectual property rights protection, they shall have joint ownership of those results.
Haben Teilnehmer einer Maßnahme gemeinsam Ergebnisse hervorgebracht, bei denen sich nicht feststellen lässt, welchen Beitrag zu den gemeinsamen Ergebnissen sie jeweils geleistet haben, oder wenn es nicht möglich ist, derartige gemeinsame Ergebnisse zum Zwecke der Beanspruchung, des Erhalts oder der Beibehaltung des entsprechenden Schutzes von Rechten des geistigen Eigentums aufzuteilen, sind sie gemeinsam Eigentümer dieser Ergebnisse.
DGT v2019

The Commission, on behalf of the Union, or the relevant funding body may, with the consent of the participant concerned, assume ownership of those results and take the necessary steps for their adequate protection.
In diesem Fall kann die Kommission im Namen der Union oder die jeweilige Fördereinrichtung Eigentümerin der Ergebnisse werden und die erforderlichen Maßnahmen zu deren angemessenem Schutz ergreifen, sofern dafür das entsprechende Einverständnis des betreffenden Teilnehmers vorliegt.
DGT v2019

No dissemination relating to those results may take place until the Commission or the relevant funding body has taken a decision not to assume ownership of the results or has decided that it will assume ownership and has taken the necessary steps to ensure their protection.
Bis die Kommission oder die jeweilige Fördereinrichtung eine Entscheidung getroffen hat, nicht Eigentümerin der Ergebnisse zu werden beziehungsweise beschlossen hat, Eigentümerin der Ergebnisse zu werden und die erforderlichen Maßnahmen zur Gewährleistung ihres Schutzes ergriffen hat, darf keine Verbreitung dieser Ergebnisse stattfinden.
DGT v2019

Where a participant transfers ownership of results, it shall pass on its obligations under the grant agreement regarding those results to the transferee, including the obligation to pass them on in any subsequent transfer.
Tritt ein Teilnehmer Eigentumsrechte an Ergebnissen ab, so tritt er damit auch seine diese Ergebnisse betreffenden Verpflichtungen gemäß der Finanzhilfevereinbarung an den Rechtsnachfolger ab, einschließlich der Verpflichtung, diese bei jeder weiteren Übertragung ebenfalls zu übertragen.
DGT v2019

If a contractor fails to commercially exploit the results within a given period after the pre-commercial procurement as identified in the contract, it shall transfer any ownership of the results to the contracting authorities.
Nutzt ein Auftragnehmer innerhalb eines vertraglich festgelegten Zeitraums nach der vorkommerziellen Auftragsvergabe die Ergebnisse nicht kommerziell, muss er die Eigentumsrechte für die Ergebnisse an den Auftraggeber übertragen.
DGT v2019

This augmented the involvement of national actors, ahead of the introduction of the EDIS system, as well as their actual ownership of the project results.
Dies verstärkte die Einbeziehung der nationalen Akteure im Vorfeld der Einführung des EDIS-Systems sowie deren tatsächliche Teilhabe an den Projektergebnissen.
TildeMODEL v2018

Where participants in an action have jointly generated results and where their respective share of the work cannot be ascertained, they shall have joint ownership of those results.
Haben Teilnehmer einer Maßnahme gemeinsam Ergebnisse hervorgebracht, bei denen sich nicht feststellen lässt, welchen Anteil an der Arbeit sie jeweils hatten, sind sie gemeinsam Eigentümer dieser Ergebnisse.
TildeMODEL v2018

Under the Co-operative Research scheme, a minimum of three SMEs from two different Member States or associated candidate countries having specific problems or needs can outsource a significant part of the required research to two or more RTD performers, while retaining exclusive ownership of the results.
Im Rahmen des Programms Verbundforschung können mindestens drei KMU aus zwei verschiedenen Mitgliedstaaten oder assoziierten Beitrittsländern mit spezifischen Problemen oder Bedürfnissen einen erheblichen Teil der benötigten Forschungsaktivitäten an einen oder mehrere FTE-Dienstleister ausgliedern und das alleinige Eigentum an den Ergebnissen behalten.
TildeMODEL v2018

In the USA, the “Bayh-Dole” Law has given organisations in which research is conducted using federal funds, particularly the universities, ownership of their results in order to encourage application of academic research results.
In den Vereinigten Staaten hat das „Bayh-Dole-Gesetz“ den Einrichtungen, an denen Forschungsarbeiten mit Hilfe von Bundesmitteln durchgeführt werden, vor allem den Universitäten, das Recht auf die Verwertung ihrer Ergebnisse eingeräumt, um so die Nutzung der Ergebnisse der akademischen Forschung zu fördern.
TildeMODEL v2018

The Commission on behalf of the Union or the funding body may assume ownership of these results and take the necessary steps for their adequate protection.
In diesem Fall kann die Kommission im Namen der Union oder die Fördereinrichtung Eigentümerin der Ergebnisse werden und die erforderlichen Maßnahmen zu deren angemessenem Schutz ergreifen.
TildeMODEL v2018

This will enable Mali's key players to take ownership of the results of the process of negotiation, including with all non?terrorist and non-criminal armed movements which agree unconditionally to respect the unity, territorial integrity and sovereignty of Mali.
Im Rahmen dieser Kommission können die malischen Akteure Verantwortung übernehmen für die Ergebnisse der Verhandlungen, und zwar auch der Verhandlungen mit allen nichtterroristischen und nichtkriminellen bewaffneten Gruppierungen, die sich bedingungslos verpflichten, die Einheit, die territo­riale Integrität und die Souveränität Malis zu achten.
TildeMODEL v2018

The Signatories will take any steps necessary to ensure that the fulfilment of the conditions of this Chapter will not be affected by any subsequent transfer of rights to ownership of the research results.
Die Unterzeichner treffen die erforderlichen Vorkehrungen, um sicherzustellen, daß die Einhaltung der sich aus diesem Kapitel ergebenden Verpflichtungen durch eine spätere Übertragung der Eigentumsrechte an den Forschungsergebnissen nicht berührt wird.
EUbookshop v2

Signatories will take any steps necessary to ensure that the fulfilment of the conditions laid down in the present Chapter will not be affected by any subsequent transfer of rights to ownership of the research results.
Auf alle Fälle muß dem an dem Versuch teilnehmenden Benutzer die Möglichkeit geboten werden, die Verwendung des Dienstes richtig zu verstehen und sich über den bedeutenden Beitrag klar zu werden, den er durch seine Stellungnahme zu den Leistungskennwerten des Dienstes leisten kann.
EUbookshop v2

This would contribute tobuilding a sense of ownership of evaluation,results promoting their use.
Die auf diese Weise erreichte Identifikation mit der Evaluation würde gewährleisten, dass ihre Ergebnisseauch genutzt werden.
EUbookshop v2

Signatories will take any steps necessary to ensure that the fulfilment of the conditions of the present Chapter will not be affected by any subsequent transfer of rights to ownership of the research results.
Die Unterzeichner treffen die erforderlichen Vorkehrungen, um sicherzustellen, daß die Einhaltung der sich aus diesem Kapitel ergebenden Verpflichtungen durch eine spätere Übertragung der Eigentumsrechte an den Forschungsergebnissen nicht berührt wird.
EUbookshop v2