Übersetzung für "Overwhelming number" in Deutsch

She's in the grips of an overwhelming number of transformations.
Sie wird von überwältigenden Veränderungen im Griff gehalten.
OpenSubtitles v2018

The overwhelming number of cars is equipped with diesel engines.
Die überwiegende Anzahl der Autos ist mit Dieselmotoren ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

In the overwhelming number of eases pure metal surfaces will not be found beforehand.
In der überwiegenden Anzahl der Fälle wird man allerdings keine reinen Metalloberflächen vorfinden.
EuroPat v2

We’re enabling construction contractors to build an overwhelming number of affordable houses.
Wir ermöglichen Bauunternehmer eine überwältigende Anzahl von erschwinglichen Häuser zu bauen.
CCAligned v1

An overwhelming number of verses in the Bible support imminency.
Eine überwältigende Anzahl von Bibelversen unterstützen die Sichtweise der unmittelbar bevorstehenden Rückkehr.
ParaCrawl v7.1

The overwhelming number of the employees earn the minimum wage.
Der überwiegende Teil der Beschäftigten erhält den Mindestlohn.
ParaCrawl v7.1

So far no regulations have been made in the overwhelming number of the Member States.
In der überwiegenden Zahl der Mitgliedstaaten wurden bisher keine Festlegungen getroffen.
ParaCrawl v7.1

When it comes to designing your own website, there are an almost overwhelming number of options.
Beim Entwerfen Ihrer eigenen Website gibt es eine fast überwältigende Anzahl von Optionen.
ParaCrawl v7.1

Similarly, an overwhelming number of both Israelis and Palestinians want a durable two-state solution.
Ebenso tritt eine überwältigende Mehrheit von Israelis und Palästinensern für eine tragfähige Zweistaatenlösung ein.
News-Commentary v14

The overwhelming number of cases are finally decided by the ODP Applications Office of the De partment of the Environment.
Die weitaus überwie, gende Zahl der Fälle wird von der ODP-Stelle des Umweltministeriums entschieden.
EUbookshop v2

In the case of the overwhelming number of the possible embodiments of the invention, inlet and outlet are exchangeable.
Bei der überwiegenden Zahl der Ausführungsmöglichkeiten der Erfindung sind Zugang und Abgang miteinander vertauschbar.
EuroPat v2

The overwhelming number of more than 400 draft project submissions on both sides confirmed this approach.
Die überwältigende Anzahl von über 400 eingereichten Projektskizzen auf beiden Seiten bestätigte diesen Ansatz.
ParaCrawl v7.1

In addition, do not forget that the overwhelming number of burnt dishes were prepared in this dish.
Vergessen Sie auch nicht, dass in diesem Gericht die überwiegende Anzahl verbrannter Speisen zubereitet wurde.
ParaCrawl v7.1

An overwhelming number and variety of products with extravagant designs await visitors to Heimtextil in the “Wall” section.
Eine überwältigende Produktvielfalt mit extravaganten Designs erwartet die Besucher der Heimtextil im Bereich „Wall“.
ParaCrawl v7.1

Functionally reliable metering systems for the overwhelming number of applications can be achieved with the ratios mentioned.
Mit den genannten Verhältnissen lassen sich funktionssichere Dosieranlagen für die überwiegende Zahl an Anwendungsfällen erreichen.
EuroPat v2

Indeed, in the overwhelming number of cases the old floor is completely dismantled.
Ja, in der überwiegenden Zahl der Fälle der alte Boden ist komplett zerlegt.
ParaCrawl v7.1

Throughout Europe and elsewhere in the world, the danger is certainly present, and it is made all the more acute because of the overwhelming number of nuclear reactors.
In ganz Europa und überall in der Welt besteht sehr wohl eine reale Gefahr, die sich durch die beeindruckend hohe Zahl von Kernreaktoren noch erhöht.
Europarl v8

Secondly, I would point out that an overwhelming number of national agencies gave me to understand that the Commission is helpful at all stages.
Zweitens: Ich möchte betonen, die überwiegende Zahl der nationalen Agenturen vermittelte mir den Eindruck, dass die Kommission in allen Phasen behilflich ist.
Europarl v8

One, that people will pay different prices, but the overwhelming number of people will come forth at one dollar per net and make a decision to buy it.
Zum einen, dass Menschen unterschiedliche Preise zu zahlen bereit sind, die überwältigende Mehrheit der Leute aber bei einem Dollar pro Netz zuschlägt und sich entschließt, es zu kaufen.
TED2013 v1.1

By the 18th century, the overwhelming number of black slaves was such that Native American slavery was less commonly used.
Jahrhundert stellten Schwarze Sklaven den überwältigenden Anteil der Sklaven, während europäische und indianische Sklaven weniger üblich waren.
Wikipedia v1.0

Due to the overwhelming number of students and lack of facilities and majors, the California State University Board of Trustees voted to cap enrollment for SDSU at 33,000.
Da es für eine solch hohe Zahl an Studenten zu wenige Einrichtungen und Studiengänge gab, beschloss das Kuratorium der California State Universities, die maximale Anzahl an Immatrikulierten auf 33.000 zu drosseln.
Wikipedia v1.0

A small number were full-time farmers, but by far the overwhelming number (84%) had only smallholdings or no possessions.
Ein kleiner Teil von ihnen war Vollbauern, der weitaus überwiegende Teil (84 %) der Unfreien hatte nur geringen oder gar keinen Besitz.
Wikipedia v1.0

An overwhelming number of Burma’s Buddhist monks have found it difficult to bear the central and regional governments’ efforts to corrupt their monastic orders, and to misuse the example of the monks’ self-restraint to increase the pressure on other believers.
Die Bestrebungen von Provinzregierungen und staatlichen Machthabern, die Orden zu korrumpieren und die Selbstbeschränkung der Mönche als Druckmittel auf andere Gläubige zu missbrauchen, waren für eine überwältigende Zahl der Mönche zunehmend schwierig zu ertragen.
News-Commentary v14