Übersetzung für "Overwhelming number" in Deutsch
She's
in
the
grips
of
an
overwhelming
number
of
transformations.
Sie
wird
von
überwältigenden
Veränderungen
im
Griff
gehalten.
OpenSubtitles v2018
The
overwhelming
number
of
cars
is
equipped
with
diesel
engines.
Die
überwiegende
Anzahl
der
Autos
ist
mit
Dieselmotoren
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
In
the
overwhelming
number
of
eases
pure
metal
surfaces
will
not
be
found
beforehand.
In
der
überwiegenden
Anzahl
der
Fälle
wird
man
allerdings
keine
reinen
Metalloberflächen
vorfinden.
EuroPat v2
We’re
enabling
construction
contractors
to
build
an
overwhelming
number
of
affordable
houses.
Wir
ermöglichen
Bauunternehmer
eine
überwältigende
Anzahl
von
erschwinglichen
Häuser
zu
bauen.
CCAligned v1
An
overwhelming
number
of
verses
in
the
Bible
support
imminency.
Eine
überwältigende
Anzahl
von
Bibelversen
unterstützen
die
Sichtweise
der
unmittelbar
bevorstehenden
Rückkehr.
ParaCrawl v7.1
The
overwhelming
number
of
the
employees
earn
the
minimum
wage.
Der
überwiegende
Teil
der
Beschäftigten
erhält
den
Mindestlohn.
ParaCrawl v7.1
So
far
no
regulations
have
been
made
in
the
overwhelming
number
of
the
Member
States.
In
der
überwiegenden
Zahl
der
Mitgliedstaaten
wurden
bisher
keine
Festlegungen
getroffen.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
designing
your
own
website,
there
are
an
almost
overwhelming
number
of
options.
Beim
Entwerfen
Ihrer
eigenen
Website
gibt
es
eine
fast
überwältigende
Anzahl
von
Optionen.
ParaCrawl v7.1
Similarly,
an
overwhelming
number
of
both
Israelis
and
Palestinians
want
a
durable
two-state
solution.
Ebenso
tritt
eine
überwältigende
Mehrheit
von
Israelis
und
Palästinensern
für
eine
tragfähige
Zweistaatenlösung
ein.
News-Commentary v14
The
overwhelming
number
of
cases
are
finally
decided
by
the
ODP
Applications
Office
of
the
De
partment
of
the
Environment.
Die
weitaus
überwie,
gende
Zahl
der
Fälle
wird
von
der
ODP-Stelle
des
Umweltministeriums
entschieden.
EUbookshop v2
In
the
case
of
the
overwhelming
number
of
the
possible
embodiments
of
the
invention,
inlet
and
outlet
are
exchangeable.
Bei
der
überwiegenden
Zahl
der
Ausführungsmöglichkeiten
der
Erfindung
sind
Zugang
und
Abgang
miteinander
vertauschbar.
EuroPat v2
The
overwhelming
number
of
more
than
400
draft
project
submissions
on
both
sides
confirmed
this
approach.
Die
überwältigende
Anzahl
von
über
400
eingereichten
Projektskizzen
auf
beiden
Seiten
bestätigte
diesen
Ansatz.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
do
not
forget
that
the
overwhelming
number
of
burnt
dishes
were
prepared
in
this
dish.
Vergessen
Sie
auch
nicht,
dass
in
diesem
Gericht
die
überwiegende
Anzahl
verbrannter
Speisen
zubereitet
wurde.
ParaCrawl v7.1
An
overwhelming
number
and
variety
of
products
with
extravagant
designs
await
visitors
to
Heimtextil
in
the
“Wall”
section.
Eine
überwältigende
Produktvielfalt
mit
extravaganten
Designs
erwartet
die
Besucher
der
Heimtextil
im
Bereich
„Wall“.
ParaCrawl v7.1
Functionally
reliable
metering
systems
for
the
overwhelming
number
of
applications
can
be
achieved
with
the
ratios
mentioned.
Mit
den
genannten
Verhältnissen
lassen
sich
funktionssichere
Dosieranlagen
für
die
überwiegende
Zahl
an
Anwendungsfällen
erreichen.
EuroPat v2
Indeed,
in
the
overwhelming
number
of
cases
the
old
floor
is
completely
dismantled.
Ja,
in
der
überwiegenden
Zahl
der
Fälle
der
alte
Boden
ist
komplett
zerlegt.
ParaCrawl v7.1
Throughout
Europe
and
elsewhere
in
the
world,
the
danger
is
certainly
present,
and
it
is
made
all
the
more
acute
because
of
the
overwhelming
number
of
nuclear
reactors.
In
ganz
Europa
und
überall
in
der
Welt
besteht
sehr
wohl
eine
reale
Gefahr,
die
sich
durch
die
beeindruckend
hohe
Zahl
von
Kernreaktoren
noch
erhöht.
Europarl v8
Secondly,
I
would
point
out
that
an
overwhelming
number
of
national
agencies
gave
me
to
understand
that
the
Commission
is
helpful
at
all
stages.
Zweitens:
Ich
möchte
betonen,
die
überwiegende
Zahl
der
nationalen
Agenturen
vermittelte
mir
den
Eindruck,
dass
die
Kommission
in
allen
Phasen
behilflich
ist.
Europarl v8
One,
that
people
will
pay
different
prices,
but
the
overwhelming
number
of
people
will
come
forth
at
one
dollar
per
net
and
make
a
decision
to
buy
it.
Zum
einen,
dass
Menschen
unterschiedliche
Preise
zu
zahlen
bereit
sind,
die
überwältigende
Mehrheit
der
Leute
aber
bei
einem
Dollar
pro
Netz
zuschlägt
und
sich
entschließt,
es
zu
kaufen.
TED2013 v1.1
By
the
18th
century,
the
overwhelming
number
of
black
slaves
was
such
that
Native
American
slavery
was
less
commonly
used.
Jahrhundert
stellten
Schwarze
Sklaven
den
überwältigenden
Anteil
der
Sklaven,
während
europäische
und
indianische
Sklaven
weniger
üblich
waren.
Wikipedia v1.0
Due
to
the
overwhelming
number
of
students
and
lack
of
facilities
and
majors,
the
California
State
University
Board
of
Trustees
voted
to
cap
enrollment
for
SDSU
at
33,000.
Da
es
für
eine
solch
hohe
Zahl
an
Studenten
zu
wenige
Einrichtungen
und
Studiengänge
gab,
beschloss
das
Kuratorium
der
California
State
Universities,
die
maximale
Anzahl
an
Immatrikulierten
auf
33.000
zu
drosseln.
Wikipedia v1.0
A
small
number
were
full-time
farmers,
but
by
far
the
overwhelming
number
(84%)
had
only
smallholdings
or
no
possessions.
Ein
kleiner
Teil
von
ihnen
war
Vollbauern,
der
weitaus
überwiegende
Teil
(84
%)
der
Unfreien
hatte
nur
geringen
oder
gar
keinen
Besitz.
Wikipedia v1.0
An
overwhelming
number
of
Burma’s
Buddhist
monks
have
found
it
difficult
to
bear
the
central
and
regional
governments’
efforts
to
corrupt
their
monastic
orders,
and
to
misuse
the
example
of
the
monks’
self-restraint
to
increase
the
pressure
on
other
believers.
Die
Bestrebungen
von
Provinzregierungen
und
staatlichen
Machthabern,
die
Orden
zu
korrumpieren
und
die
Selbstbeschränkung
der
Mönche
als
Druckmittel
auf
andere
Gläubige
zu
missbrauchen,
waren
für
eine
überwältigende
Zahl
der
Mönche
zunehmend
schwierig
zu
ertragen.
News-Commentary v14