Übersetzung für "Overly" in Deutsch
It
is
an
ambitious,
wasteful
and
perhaps
overly
broad
strategy.
Es
ist
eine
ehrgeizige,
verschwenderische
und
vielleicht
zu
breite
Strategie.
Europarl v8
Brussels
should
not
be
allowed
to
overly
restrict
the
Foundation's
field
of
activity.
Brüssel
sollte
den
Handlungsspielraum
der
Stiftung
nicht
zu
stark
einengen.
Europarl v8
The
report
assumes
an
overly
one-sided
political
view
of
human
rights
in
the
Union.
Der
Bericht
vertritt
eine
allzu
einseitige
politische
Sicht
der
Menschenrechte
in
der
Union.
Europarl v8
It
has
been
accused
of
being
overly
politicised
and
excessively
active
as
well
as
of
being
corrupt.
Ihr
wurden
eine
zu
starke
politische
Ausrichtung,
Aktionismus
und
Korruption
vorgeworfen.
Europarl v8
However,
the
report
is
overly
prescriptive
in
what
it
asks
of
Member
States
in
this
area.
Der
Bericht
ist
allerdings
zu
normativ
in
seinen
diesbezüglichen
Forderungen
an
die
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
chemical
industry
feels
that
REACH
is
overly
favourable
to
the
environment.
Für
die
chemische
Industrie
ist
REACH
zu
stark
ökologisch
ausgerichtet.
Europarl v8
The
estimates
may
prove
overly
optimistic.
Die
Schätzungen
könnten
sich
als
allzu
optimistisch
erweisen.
Europarl v8
Aid
applications
such
as
this
are
overly
complicated.
Anträge
auf
Hilfen
wie
diese
sind
übermäßig
kompliziert.
Europarl v8
It
was
also
complained
that
officials
demanded
overly
high
taxes.
Der
Stiftamtmann
wurde
bezichtigt,
zu
hohe
Steuern
und
Abgaben
einzuziehen.
Wikipedia v1.0
I'm
not
overly
concerned.
Ich
mache
mir
nicht
übermäßig
viel
Sorgen.
Tatoeba v2021-03-10
You're
an
overly
optimistic
girl.
Du
bist
ein
übermäßig
optimistisches
Mädchen.
Tatoeba v2021-03-10