Übersetzung für "Outstanding liabilities" in Deutsch

In addition, any outstanding public liabilities shall be repaid immediately.
Sämtliche nicht abgegoltenen Verbindlichkeiten gegenüber der öffentlichen Hand sind unverzüglich abzugelten.
DGT v2019

About a third of all outstanding liabilities of the banking system would have to be written off.
Etwa ein Drittel aller ausstehenden Verbindlichkeiten des Bankensystems müßten abgeschrieben werden.
TildeMODEL v2018

The average term of the outstanding financial liabilities of the WÃ1?4rth Group has been extended considerably.
Die durchschnittliche Laufzeit der ausstehenden Finanzverbindlichkeiten der Würth-Gruppe verlängert sich deutlich.
ParaCrawl v7.1

All outstanding debts and liabilities are assessed several times a day.
Alle offenen Forderungen und Verpflichtungen werden täglich mehrmals bewertet.
ParaCrawl v7.1

We work with our own capital and have neither outstanding claims nor liabilities.
Wir arbeiten mit Eigenkapital und haben weder offene Forderungen noch Verbindlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

The average maturity period of outstanding financial liabilities of the WÃ1?4rth Group is considerably extended.
Die durchschnittliche Laufzeit der ausstehenden Finanzverbindlichkeiten der Würth-Gruppe verlängert sich deutlich.
ParaCrawl v7.1

The average maturity period of outstanding financial liabilities of the Würth Group extended itself considerably as a result.
Die durchschnittliche Laufzeit der ausstehenden Finanzverbindlichkeiten der Würth-Gruppe verlängerte sich deutlich.
ParaCrawl v7.1

Outstanding liabilities to the library are to be settled.
Ausstehende Verbindlichkeiten gegenüber der Bibliothek sind zu begleichen.
ParaCrawl v7.1

The average term of the outstanding financial liabilities of the Würth Group has been extended considerably.
Die durchschnittliche Laufzeit der ausstehenden Finanzverbindlichkeiten der Würth-Gruppe verlängert sich deutlich.
ParaCrawl v7.1

The average maturity period of outstanding financial liabilities of the Würth Group is considerably extended.
Die durchschnittliche Laufzeit der ausstehenden Finanzverbindlichkeiten der Würth-Gruppe verlängert sich deutlich.
ParaCrawl v7.1

In addition, any outstanding public-law liabilities shall be repaid immediately.
Darüber hinaus sind alle offenen Verbindlichkeiten gegenüber Körperschaften der öffentlichen Hand sofort zu bezahlen.
DGT v2019

The Crown guarantee covered all outstanding liabilities of the corporation transferred to BT in 1984.
Die staatliche Garantie galt für alle 1984 auf BT übertragenen ausstehenden Verbindlichkeiten des öffentlichen Unternehmens.
DGT v2019

In the period ending 31 March 2004, the cash reserves were built up through two sources of funds: the Standstill Agreements (Measure C) and asset disposals (Measure F), after repayment of the liabilities outstanding under the rescue aid Credit Facility Agreement.
In der Zeit bis 31. März 2004 wurden die Barreserven aus zwei Quellen aufgebaut: die Stillhaltevereinbarung (Maßnahme C) und der Verkauf von Vermögenswerten (Maßnahme F) nach Rückzahlung der ausstehenden Verbindlichkeiten aus der Rettungsbeihilfe in Form der Kreditfazilität.
DGT v2019

The United Kingdom submits a comparison of all BE’s outstanding debts with each party’s contribution to the standstill agreements and concludes that BNFL is actually contributing less as a percentage of its outstanding liabilities than most of the privately-owned creditors.
Die britischen Behörden legen einen Vergleich aller Schulden von BE mit dem Beitrag aller Parteien zu den Stillhaltevereinbarungen vor und kommen zu dem Ergebnis, dass BNFL in Prozent der ausstehenden Verbindlichkeiten tatsächlich weniger beiträgt als die meisten privaten Gläubiger.
DGT v2019

Although the letter sent to Parliament by the Commission on 5 September 2000 proposing the guidelines for innovative measures under the ERDF still referred to EUR 400 million, back in May 2000, in its review of the use of the Structural Funds during the period from 1994 to 1999, the Commission had proposed the withdrawal of EUR 160 million from this allocation to cover outstanding liabilities for the period from 1994 to 1999.
Obwohl der mit Schreiben vom 5. September 2000 dem Parlament zugeleitete Vorschlag der Kommission für die Leitlinien der innovativen Maßnahmen des EFRE noch von 400 Mio. Euro sprach, hatte die Kommission bereits im Mai 2000 in ihrer Übersicht über die Verwendung der Strukturfondsmittel im Zeitraum 1994 bis 1999 den Vorschlag unterbreitet, 160 Mio. Euro aus diesem Programm zu entnehmen, um offene Verpflichtungen für den Zeitraum 1994 bis 1999 finanziell abdecken zu können.
Europarl v8

Once finalized, this treaty will establish the rights and obligations of both parties on a range of issues, including the “Brexit bill” – that is, the UK’s outstanding liabilities from its time as a member of the bloc – as well as the rights of EU citizens living in the UK, and vice versa.
Ist er erst einmal in trockenen Tüchern, wird dieser Vertrag die Rechte und Pflichten beider Seiten für eine ganze Reihe von Themen festlegen, einschließlich der „Brexit-Rechnung”, nämlich der offenen Verbindlichkeiten des UK aus der Zeit der Mitgliedschaft und der Rechte der EU-Bürger, die in Großbritannien leben und umgekehrt.
News-Commentary v14