Übersetzung für "Outflow pipe" in Deutsch
The
outflow
pipe
8
may
be
integrally
formed
on
the
wall
2
.
Das
Ablaufrohr
8
kann
an
der
Wandung
2
angeformt
sein.
EuroPat v2
The
inlet
connector
13
used
as
supply
pipe
and
the
outflow
pipe
16
are
aligned
parallel
to
each
other.
Der
als
Zufuhrleitung
dienende
Einlaßstutzen
13
sowie
Abflußrohr
16
sind
zueinander
parallel
ausgerichtet.
EuroPat v2
For
example,
the
outflow
pipe
50
may
be
manufactured
from
glass
or
acrylic
glass.
Beispielsweise
kann
das
Ausflussrohr
50
aus
Glas
oder
Acrylglas
gefertigt
sein.
EuroPat v2
Below
the
mounting
region
in
the
flow
direction,
the
outflow
pipe
50
is
water-carrying.
In
Strömungsrichtung
unterhalb
des
Montagebereichs
ist
das
Ausflussrohr
50
wasserführend.
EuroPat v2
The
outflow
pipe
has
an
exposed
end
face
at
an
end
located
downstream.
Das
Ausflussrohr
weist
an
einem
stromabwärts
gelegenen
Ende
eine
freiliegende
Stirnfläche
auf.
EuroPat v2
It
is
a
small
spring,
enclosed
in
sandstone,
that
has
an
outflow
pipe.
Es
ist
eine
kleine,
in
Sandsteinen
gefasste
Quelle,
die
mit
einem
Abflussrohr
versehen
ist.
WikiMatrix v1
4B),
the
outflow
pipe
section
14
forming
a
so-called
absorption
surface.
4B)
offenbarten
Schaltung,
ausgebildet,
wobei
der
Ausflussrohrabschnitt
14
eine
sogenannte
Absorptionsfläche
bildet.
EuroPat v2
The
outflow
pipe
section
14
can
also
be
mounted
on
the
mounting
base
pipe
section
16
rotatably
with
respect
to
the
longitudinal
axis.
Der
Ausflussrohrabschnitt
14
kann
auch
bezüglich
der
Längsachse
drehbar
auf
dem
Sockelrohrabschnitt
16
gelagert
sein.
EuroPat v2
The
outflow
pipe
section
14
is
freely
accessible
from
the
environment
and
is
disposed
outside
the
mounting
base
17
.
Der
Ausflussrohrabschnitt
14
ist
von
der
Umgebung
frei
zugänglich
und
ausserhalb
des
Sockels
17
angeordnet.
EuroPat v2
The
double-walled
pipes
open
into
a
common
outflow
pipe
which
is
connected
to
a
conveyor
system
17
.
Die
Doppelmantelrohre
münden
in
ein
gemeinsames
Ablaufrohr,
das
an
ein
Fördersystem
17
angeschlossen
ist.
EuroPat v2
By
the
new
jet
controller,
the
jet
controller
110
screwed
into
the
outflow
pipe
50
can
be
screwed
out.
Mittels
des
neuen
Strahlreglers
kann
der
ins
Ausflussrohr
50
eingeschraubte
Strahlregler
110
herausgeschraubt
werden.
EuroPat v2
The
fitting
housing
140
has
a
recess,
through
which
the
outflow
pipe
50
is
led.
Das
Armaturgehäuse
12
weist
eine
Ausnehmung
auf,
durch
welche
das
Ausflussrohr
50
hindurch
geführt
ist.
EuroPat v2
The
outflow
pipe
50
is
manufactured,
for
example,
from
acrylic
glass
or
from
another
transparent
or
translucent
material.
Das
Ausflussrohr
50
ist
beispielsweise
aus
Acrylglas
oder
einem
anderen
transparenten
oder
translueszenten
Material
gefertigt.
EuroPat v2
The
outflow
pipe
50
has
a
hollow-cylindrical
light
transmission
region
52
in
a
portion
located
downstream.
Das
Ausflussrohr
50
weist
in
einem
stromabwärts
gelegenen
Abschnitt
einen
hohlzylinderförmigen
Lichtübertragungsbereich
52
auf.
EuroPat v2
These
particles
are
completely
regenerated
or
precipitated
either
already
in
the
disperser
or
in
the
outflow
pipe
of
the
disperser.
Diese
Partikel
werden
entweder
noch
im
Dispergiergerät
oder
im
Auslaufrohr
des
Dispergiergerätes
vollständig
regeneriert
bzw.
ausgefällt.
EuroPat v2
The
outlet
17
of
the
dosage
device
10
goes
into
a
filling
funnel
11
open
to
the
atmosphere,
which
is
arranged
in
the
frame
14,
and
to
which
an
outflow
pipe
30
is
connected
which
projects
into
the
liquid
collection
space
39.
Oer
Auslaß
17
der
Dosiereinrichtung
10
ragt
in
einen
zur
Atmosphäre
offenen
Fülltrichter
11,
der
im
Grundkörper
14
angeordnet
ist,
und
an
den
ein
Auslaufrohr
30
anschließt,
das
in
den
Flüssigkeitssammelraum
39
ragt.
EuroPat v2
Spiral
vortex
device
according
to
claim
16,
wherein
the
feeder
pipe
(30)
as
well
as
the
outflow
pipe
(50)
extend
through
the
rotating
external
container
(10)
via
a
liquid
tight
connection.
Spiralwirbelvorrichtung
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Zuführungsrohr
(30)
sowie
das
Abflußrohr
(50)
über
eine
dichte
Verbindung
in
den
drehbaren
Außenbehälter
(10)
gelangen.
EuroPat v2
The
sound
detector
16
may,
for
example,
be
equipped
with
a
piezoelectric
or
capacitive
vibration
transducer
and
be
mounted
below
or
above
the
free
fall
stage
3,
in
particular
on
the
liquid
supply
2
or
on
the
outflow
pipe
7.
Der
Schalldetektor
16
kann
beispielsweise
mit
einem
piezoelektrischen
oder
kapazitiven
Schwingungsaufnehmer
ausgerüstet
und
unterhalb
oder
oberhalb
der
Freifallstrecke
3,
insbesondere
an
der
Flüssigkeitszuführung
2
oder
am
Abflussrohr
7,
montiert
sein.
EuroPat v2
A
piezoelectric
or
capacitive
sound
detector
16
for
detecting
the
wave
running
downward
is
fastened
externally
to
the
outflow
pipe
7.
Ein
piezoelektrischer
oder
kapazitiver
Schalldetektor
16
zum
Nachweis
der
nach
unten
laufenden
Welle
ist
aussen
am
Abflussrohr
7
befestigt.
EuroPat v2
For
optimum
acoustic
coupling,
the
outflow
pipe
7
is
angled
laterally
at
90°,
and
the
detector
16
is
positioned
in
the
angled
region
below
the
free
fall
stage
3.
Für
eine
optimale
Schallankopplung
ist
das
Abflussrohr
7
unter
90°
seitlich
abgewinkelt
und
der
Detektor
16
im
Bereich
der
Abwinkelung
unterhalb
der
Freifallstrecke
3
positioniert.
EuroPat v2
Furthermore,
a
layer
18
for
acoustic
impedance
matching
may
be
provided
between
the
detector
16
and
the
outflow
pipe
7.
Darüberhinaus
kann
eine
Schicht
18
zur
Schallimpedanzanpassung
zwischen
dem
Detektor
16
und
dem
Abflussrohr
7
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
External
mounting
on
the
outflow
pipe
7
is
simple
and
reliable
and
protects
the
sound
detector
16,
together
with
the
electric
signal
lines
17,
against
corrosion.
Die
Aussenmontage
am
Abflussrohr
7
ist
einfach
und
zuverlässig
und
schützt
den
Schalldetektor
16
mitsamt
den
elektrischen
Signalleitungen
17
vor
Korrosion.
EuroPat v2