Übersetzung für "Outer sleeve" in Deutsch
The
outer
sleeve
53,
on
the
other
hand,
is
provided
with
slots
52'
of
rectangular
cross-section.
Die
Außenhülse
53
ist
dagegen
mit
im
Querschnitt
rechteckigen
Schlitzen
52'
vesehen.
EuroPat v2
The
groove
may
be
advantageously
located
on
the
outside
of
the
outer
sleeve.
Dabei
ist
es
vorteilhaft,
die
Nut
an
der
Außenseite
der
Außenhülse
vorzusehen.
EuroPat v2
Grasping
indentations
17
are
formed
in
the
outer
sleeve
9.
In
die
Außenhülse
9
sind
Griffmulden
17
eingeformt.
EuroPat v2
The
outer
sleeve
with
the
proximal
seal
is
also
referred
to
as
a
plastic
sluice.
Die
Außenhülse
mit
der
proximalen
Abdichtung
wird
auch
als
Kunststoffschleuse
bezeichnet.
EuroPat v2
Cut
into
the
proximal
end
portion
31
of
the
outer
sleeve
30
is
an
annular
groove
35.
In
dem
proximalen
Endabschnitt
31
der
Außenhülse
30
ist
eine
Ringnut
35
ausgespart.
EuroPat v2
The
latter
are
secured
by
a
sleeve
6
cemented
onto
the
outer
reinforcing
sleeve
3.
Letztere
sind
durch
eine
auf
die
äußere
Verstärkungshülse
3
aufgeklebte
Hülse
6
gesichert.
EuroPat v2
The
spring
of
elastomeric
material
is
fastened
at
least
on
one
side
to
the
outer
sleeve.
Die
Feder
aus
elastomerem
Material
ist
an
der
Außenhülse
mindestens
einseitig
befestigt.
EuroPat v2
The
outer
sleeve
16
has
a
bottom
with
a
central
opening.
Die
Aussenhülse
16
weist
einen
Boden
mit
einer
zentralen
Öffnung
auf.
EuroPat v2
The
outer
sleeve
15
is
provided
with
a
cage
or
a
spherical
enclosure
24.
Die
Außenhülse
15
ist
mit
einem
Käfig
bzw.
einer
kegelförmigen
Einfassung
24
versehen.
EuroPat v2
The
notch
33
on
the
outer
sleeve
2
is
matched
up
with
the
marking
34.
Die
Kerbe
33
an
der
Außenhülse
2
ist
hierbei
der
Markierung
34
zugeordnet.
EuroPat v2
The
entire
structure
is
accommodated
in
an
outer
sleeve
14
.
Der
gesamte
Aufbau
wird
in
einer
äußeren
Hülse
14
aufgenommen.
EuroPat v2
The
inner
section
202
and
the
outer
sleeve
208
are
braced
against
one
another.
Das
Innenteil
202
und
die
Außenhülse
208
sind
miteinander
verspannt.
EuroPat v2
These
local
embossings
are
located
in
the
round
segments
of
the
outer
sleeve.
Diese
örtlichen
Ausprägungen
befinden
sich
in
den
runden
Abschnitten
der
äußeren
Hülse.
EuroPat v2
The
outer
sleeve
5
is
affixed
to
a
plate
7
on
the
trailer
2
.
Die
äußere
Hülse
5
ist
an
einer
Platte
7
des
Aufliegers
2
befestigt.
EuroPat v2
The
gear
shifting
mechanism
13
is
installed
almost
completely
inside
the
outer
sleeve
5
.
Das
Schaltgetriebe
13
ist
nahezu
vollständig
innerhalb
der
äußeren
Hülse
5
angeordnet.
EuroPat v2
The
sleeve
26
is
connected
by
means
of
a
thread
25
to
an
outer
sleeve
36
.
Über
ein
Gewinde
25
ist
die
Hülse
26
mit
einer
Außenhülse
36
verbunden.
EuroPat v2
When
the
shrinkage
temperature
of
the
outer
sleeve
is
reached,
the
inner
sleeve
is
already
thermoplastic.
Bei
Erreichen
der
Schrumpftemperatur
des
äußeren
Schlauches
ist
der
innere
Schlauch
bereits
thermoplastisch.
EuroPat v2
Solely
a
diagram
of
the
ring-shaped
outer
sleeve
3
is
shown
of
the
pump
system
2.
Von
dem
Pumpensystem
2
ist
nur
schematisch
die
ringförmige
Außenhülse
3
dargestellt.
EuroPat v2
These
sleeves
are
composed
of
an
inner
and
outer
shrink-on
sleeve.
Diese
Schläuche
bestehen
aus
einem
inneren
und
einem
äußeren
Schrumpfschlauch.
EuroPat v2
An
outer
sleeve
1
is
rotatably
mounted
on
a
cylindrical
jacket
surface
of
the
pivot
pin
5.
Auf
einer
zylindrischen
Mantelfläche
des
Lagerzapfens
5
ist
eine
Außenhülse
1
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
Preferably,
the
inner
sleeve
and
the
outer
sleeve
at
least
partially
may
be
produced
of
fiber
reinforced
plastic
material.
Bevorzugt
werden
die
Innenhülse
und
die
Außenhülse
zumindest
teilweise
aus
faserverstärktem
Kunststoff
erzeugt.
EuroPat v2