Übersetzung für "Outer envelope" in Deutsch
The
security
grading
shall
in
no
circumstances
be
shown
on
the
outer
envelope.
Er
darf
unter
keinen
Umständen
auf
dem
äusseren
Umschlag
vermerkt
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
outer
envelope
may
provide,
inter
alia,
both
mechanical
protection
and
screening.
Diese
Außenumhüllung
kann
u.a.
sowohl
mechanischen
Schutz-
als
auch
Abschirmungszwecken
dienen.
EuroPat v2
The
outer
envelope
may
also
consist
of
a
braid
of
nonmetallic
wires
or
fibers.
Die
Außenumhüllung
kann
auch
aus
einem
Flechtwerk
nichtmetallischer
Fäden
oder
Fasern
bestehen.
EuroPat v2
The
outer
envelope
comprised
950
mg
blend.
Der
äußere
Kolben
enthielt
etwa
950
mg
der
dargestellten
Mischung.
EuroPat v2
The
space
between
the
discharge
vessel
and
the
outer
envelope
can
be
filled
entirely
with
aerogel.
Der
Raum
zwischen
Entladungsgefäß
und
Außenhülle
kann
vollständig
mit
Aerogel
gefüllt
sein.
EuroPat v2
Enveloped
viruses
also
have
an
outer
lipid
envelope
in
addition.
Bei
behüllten
Viren
kommt
noch
eine
äußere
Lipidhülle
hinzu.
EuroPat v2
Preferably,
a
tube
part
forms
an
outer
envelope
of
the
pivotable
instrument
section.
Bevorzugt
bildet
ein
Rohrteil
eine
äußere
Hülle
des
schwenkbaren
Instrumentenabschnitts.
EuroPat v2
The
outer
envelope
surface
of
the
first
connecting
line
can
be
used
to
bound
the
channel.
Zur
Begrenzung
des
Kanals
kann
die
äußere
Mantelfläche
der
ersten
Anschlussleitung
herangezogen
werden.
EuroPat v2
In
accordance
with
one
aspect,
the
aperture
also
passes
through
the
outer
envelope
of
the
housing.
Gemäß
einem
Aspekt
durchstößt
der
Durchbruch
auch
die
Außenhülle
des
Gehäuses.
EuroPat v2
In
the
case
of
enveloped
viruses
there
is
another
outer
lipid
envelope.
Bei
behüllten
Viren
kommt
noch
eine
äußere
Lipidhülle
hinzu.
EuroPat v2
After
this
step,
the
nominal
values
for
the
outer
envelope
are
determined.
Nach
diesem
Schritt
sind
die
Sollwerte
für
die
Außenhülle
bestimmt.
EuroPat v2
The
cables
are
advantageously
arranged
on
the
inner
and
outer
envelope
surfaces.
Mit
Vorteil
sind
die
Kabel
an
der
inneren
und
äußeren
Mantelfläche
angeordnet.
EuroPat v2
The
outer
envelope
serves
as
explosion
and
splinter
protection
and
for
absorbing
ultraviolet
radiation.
Der
Außenkolben
dient
als
Berst-
und
Splitterschutz
sowie
zur
Absorption
von
ultravioletter
Strahlung.
EuroPat v2
On
an
outer
envelope
surface
the
stator
21
has
external
teeth.
Auf
einer
äußeren
Mantelfläche
weist
der
Stator
21
eine
Außenverzahnung
auf.
EuroPat v2
The
protein
products
of
the
env
gene
form
the
outer
envelope
of
the
retroviral
vector.
Die
Proteinprodukte
des
env-Gens
bilden
die
äußere
Hülle
des
retroviralen
Vektors.
EuroPat v2
The
outer
envelope
in
this
case
preferably
acts
as
a
membrane
carrier.
Die
äußere
Hülle
wirkt
dabei
vorzugsweise
als
Membranträger.
EuroPat v2
The
outer
envelope
must
only
be
marked
with
the
details
required
for
delivery.
Der
äußere
Umschlag
darf
nur
die
für
die
Zustellung
erforderlichen
Angaben
enthalten.
ParaCrawl v7.1
The
outer
envelope
has
detached
from
the
interior
volume.
Die
äußere
Hülle
hat
sich
von
ihrem
Inhalt
abgelöst.
ParaCrawl v7.1
It
resists
moisture
is
shock:
soft
silicone
outer
envelope
pleasant
to
the
touch.
Es
widersteht
Feuchtigkeit
ist
Schock:
weiche
Silikon
Außenkolben
angenehm
zu
berühren.
ParaCrawl v7.1
Inside
the
crystalline
outer
envelope,
visitors
can
expect
to
experience
music
in
a
new
dimension.
Hinter
der
kristallinen
Außenhülle
erwarten
die
Besucher
Musikerlebnisse
in
einer
neuen
Dimension.
ParaCrawl v7.1
This
is
then
surrounded
by
the
outer
envelope
layer
7
by
the
nozzle
of
a
further
extruder
14.
Diese
wird
anschließend
vom
Spritzkopf
eines
zweiten
Extruders
14
mit
der
äußeren
Teilhülle
7
umgeben.
EuroPat v2
The
spiral
wound
apparatus
is
held
together
and
in
shape
by
an
outer
envelope.
Durch
eine
äußere
Umhüllung
wird
die
spiralig
aufgewickelte
Vorrichtung
zusammen-
und
in
Form
gehalten.
EuroPat v2
This
phenomenon
can
be
explained
in
that
the
micelles
lose
the
outer
polysorbate
envelope
in
paraffin.
Diese
Erscheinung
kann
man
damit
erklären,
daß
die
Micellen
in
Paraffin
die
äußere
Polysorbathülle
verlieren.
EuroPat v2