Übersetzung für "Outbound and inbound" in Deutsch
Book
your
outbound
and
your
inbound
trip
at
the
same
time
and
benefit
from
the
return
trip
discount.
Buchen
Sie
gleichzeitig
Ihre
Hin-
und
Rückfahrt
und
profitieren
Sie
vom
Rückfahrtsnachlass.
ParaCrawl v7.1
Choose
between
outbound
and
inbound
invoices.
Wählen
Sie
zwischen
ausgehenden
und
eingehenden
Rechnungen.
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
change
the
date
of
your
outbound
and/or
inbound
flight?
Möchten
Sie
das
Datum
Ihres
Hin-
und/oder
Rückfluges
ändern?
CCAligned v1
Other
people
talk
in
terms
of
“outbound”
and
“inbound”
marketing.
Andere
sprechen
von
„Outbound“
und
„Inbound
Marketing“.
ParaCrawl v7.1
Finally,
most
network
load
balancing
systems
also
incorporate
the
ability
to
balance
both
outbound
and
inbound
traffic.
Die
meisten
Netzwerklastenausgleich-Systeme
beinhalten
auch
die
Fähigkeit
sowohl
eingehenden,
als
auch
ausgehenden
Datenverkehr
auszugleichen.
WikiMatrix v1
Marc
has
a
long-lasting
experience
with
regard
to
China
outbound
and
inbound
projects.
Marc
Holtorf
verfügt
zudem
über
langjährige
Erfahrung
in
Bezug
auf
chinesische
Outbound-
und
Inbound-Projekte.
ParaCrawl v7.1
Yes,
the
hotel
stopover
is
offered
on
both
outbound
and
inbound
flights.
Ja,
der
Hotel-Stopover
wird
sowohl
auf
dem
Hin-
als
auch
auf
dem
Rückflug
angeboten.
ParaCrawl v7.1
The
outbound
and
inbound
tickets
have
to
be
issued
at
the
same
time
in
order
for
the
discount
to
be
valid.
Die
Hin-
und
Rückfahrtstickets
müssen
zeitgleich
ausgestellt
werden
um
Anspruch
auf
den
Nachlass
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
heat
exchanger
in
which
the
flows
of
waste
outbound
air
and
fresh
inbound
air
cross.
Das
ist
ein
Luftwärmeaustauscher,
wobei
sich
die
austretende
Abluft
und
die
eintretende
Frischluft
kreuzen.
ParaCrawl v7.1
The
data
show
that,
on
average
in
the
EU,
outbound
and
inbound
investment
are
more
heavily
taxed
than
otherwise
identical
domestic
investments
and,
therefore,
the
additional
components
of
the
transnational
system
add
somewhat
to
the
effective
tax
rates
on
investment.
Aus
den
Daten
geht
hervor,
dass
innerhalb
der
EU
abfließende
und
zufließende
Investitionen
im
Schnitt
stärker
besteuert
werden
als
gleichartige
Inlandsinvestitionen
und
dass
folglich
die
zusätzlichen
Komponenten
des
grenzüberschreitenden
Systems
die
effektiven
Steuersätze
noch
etwas
ansteigen
lassen.
TildeMODEL v2018
With
respect
to
the
wholesale
of
international
roaming,
no
competition
concern
would
arise
from
the
proposed
transaction
since
the
parties
but
also
their
competitors
have
concluded
multiple
international
roaming
agreements
that
serve
their
customers
in
the
provision
of
outbound
and
inbound
traffic.
Was
den
Großmarkt
für
internationale
Roamingdienstleistungen
anbetrifft,
gäbe
der
beabsichtigte
Zusammenschluss
keinen
Anlass
zu
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken,
da
sowohl
die
Beteiligten
als
auch
ihre
Wettbewerber
zahlreiche
internationale
Roaming-Vereinbarungen
geschlossen
haben,
um
ihren
Kunden
Gespräche
im
Inbound
und
im
Outbound
Traffic
zu
ermöglichen.
DGT v2019
It
should
be
made
clear
whether
the
figure
of
30,000
refers
to
the
sum
of
outbound
and
inbound
seats,
or
not.
Es
sollte
deutlich
gemacht
werden,
ob
es
sich
bei
der
in
dieser
Textstelle
genannten
Zahl
von
30.000
um
die
Summe
aus
Hin-
und
Rückflugplätzen
handelt
oder
nicht.
TildeMODEL v2018
The
WTO
demand
tables
provide
more
detailed
information
on
tourism
demand
since
they
show
tourism
consumption
not
only
by
type
of
visitors
but
also
by
function,
distinguishing
between
domestic,
outbound
and
inbound
consumption.
Die
WTOTabellen
zur
Nachfrage
enthalten
detailliertere
Angaben,
da
sie
den
Verbrauch
touristischer
Leistungen
nicht
nur
nach
Besucherkategorien
erfassen,
sondern
auch
nach
Verwendungszwecken
(byfunction)
und
zwischen
domestic,
outbound
und
inbound
consumption
unterscheiden.
EUbookshop v2
Table
7:
Table
7
describes
in
detail
tourism
supply
by
commodity
and
its
components
(tourism
Incorporating
Tourism
output
at
basic
prices,
tourism
imports,
net
taxes,
etc.),
but
also
tourism
consumption
by
link
consumption
commodity
and
its
components
(tourism
domestic,
outbound
and
inbound
consumption)
within
total
supply
interrelating
both
points
of
view.
Konsum
touristischer
dessen
Komponenten
(Produktionswert
zu
Basispreisen,
Tourismusimporte,
NettoSteucrn
usw.),
Leistungen
innerhalb
aber
auch
des
Konsums
touristischer
Leistungen
nach
Produkten
und
dessen
Komponenten
des
(Leistungen
im
domestic,
inbound
und
outbound
tourism)
und
verbindet
somit
beide
Aspekte.
EUbookshop v2
A
passenger
starting
his
round
trip
from
a
Community
airport
(to
a
third
country
and
back)
will
be
covered
on
both
outbound
and
inbound
legs,
irrespective
of
carrier.
Wer
seine
Hin-
und
Rückreise
auf
einem
Flughafen
in
der
Gemeinschaft
(zu
einem
Flughafen
in
einem
Drittland
und
zurück)
beginnt,
ist
unabhängig
vom
Luftfahrtunternehmen
sowohl
für
den
Hinflugabschnitt
als
auch
den
Rückflugabschnitt
gedeckt.
EUbookshop v2
Regarding
international
outbound
and
inbound
services
in
the
same
time
period,
the
number
of
letter
post
items
sent
per
100
inhabitants
registered
an
annual
decrease
in
both
the
New
Member
States
(-3.9%)
and
Candidate
Countries
(-10.9%).
Was
die
ankommenden
und
abgehenden
Auslandssendungen
während
des
gleichen
Zeitraums
angeht,
so
war
bei
der
Zahl
der
je
100
Einwohner
versandten
Briefpostsendungen
sowohl
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
(-3,9%)
als
auch
in
den
Kandidatenländern
(-10,9%)
ein
jährlicher
Rückgang
zu
verzeichnen.
EUbookshop v2
Regarding
international
outbound
and
inbound
services,
the
number
of
postal
parcels
sent
per
100
inhabitants
grew
by
4.6%
annually
in
the
NMSs
during
the
same
period.
Was
die
ankommenden
und
abgehenden
Auslandssendungen
angeht,
so
stieg
die
Zahl
der
versandten
Postpakete
je
100
Einwohner
in
den
NMS
während
des
gleichen
Zeitraums
um
4,6%
jährlich.
EUbookshop v2
Next
to
API
integration,
CM
also
prebuilt
an
Apiant
connector
for
outbound
and
inbound
SMS,
an
Apiant
connector
for
Phone
number
verification,
an
Apiant
connector
for
text-to-speech
and
notification
triggers
when
an
SMS
or
status
report
is
received.
Neben
der
API-Integration
hat
CM
auch
einen
Apiant
Connector
für
ausgehende
und
eingehende
SMS,
einen
Apiant
Connector
für
die
Rufnummernverifizierung,
einen
Apiant
Connector
für
Text-to-Speech
und
Benachrichtigungsauslöser
beim
Empfang
einer
SMS
oder
eines
Statusberichts
vorkonfiguriert.
ParaCrawl v7.1
As
long
as
the
staging
folder
size
under
100%
of
quotas
is,
is
the
DFS-R
Server
replicate
nine
files
at
a
time:
5
sending
(outbound)
and
4
received
(inbound)
Threads,
d.h.
a
total
of
9
files.
Solange
die
Staging-Folder
Größe
unter
100%
des
Quotas
liegt,
wird
der
DFS-R
Server
insgesamt
neun
Dateien
gleichzeitig
replizieren:
5
sendende
(outbound)
und
4
empfangene
(inbound)
Threads,
d.h.
insgesamt
9
Dateien.
ParaCrawl v7.1
Data
shared
by
Vertical
Measuresshows
the
sizable
gap
in
cost
between
outbound
marketing
and
inbound
(content)
marketing.
Daten
von
Vertical
Measures
zeigen,
dass
die
Kosten
für
Outbound
und
Inbound
(Content)
Marketing
stark
voneinander
abweichen.
ParaCrawl v7.1
In
this
example,
rules
100,
101,
125,
500,
and
510
control
the
address
translation
of
the
outbound
and
inbound
packets
so
that
the
entries
in
the
dynamic
state
table
always
register
the
private
LAN
IP
address.
In
diesem
Beispiel
steuern
die
Regeln
100,
101,
125,
500
und
510
die
Adressübersetzung
der
ein-
und
ausgehende
Pakete,
so
dass
immer
die
private
LAN
IP-Adresse
in
der
dynamische
Zustandstabelle
registriert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
ring-shaped
data
path
is
made
up
of
an
outbound
route
and
an
inbound
route
that
connects
the
network
subscribers
and
thus
permits
simultaneous
sending
and
receiving
by
the
network
subscribers.
Der
ringförmige
Datenpfad
setzt
sich
dabei
aus
einem
Hinweg
und
einem
Rückweg
zusammen,
der
die
Netzwerk-Teilnehmer
verbindet
und
so
ein
gleichzeitiges
Senden
und
Empfangen
durch
die
Netzwerk-Teilnehmer
erlaubt.
EuroPat v2