Übersetzung für "Outbound and inbound" in Deutsch

Book your outbound and your inbound trip at the same time and benefit from the return trip discount.
Buchen Sie gleichzeitig Ihre Hin- und Rückfahrt und profitieren Sie vom Rückfahrtsnachlass.
ParaCrawl v7.1

Choose between outbound and inbound invoices.
Wählen Sie zwischen ausgehenden und eingehenden Rechnungen.
ParaCrawl v7.1

Would you like to change the date of your outbound and/or inbound flight?
Möchten Sie das Datum Ihres Hin- und/oder Rückfluges ändern?
CCAligned v1

Other people talk in terms of “outbound” and “inbound” marketing.
Andere sprechen von „Outbound“ und „Inbound Marketing“.
ParaCrawl v7.1

Finally, most network load balancing systems also incorporate the ability to balance both outbound and inbound traffic.
Die meisten Netzwerklastenausgleich-Systeme beinhalten auch die Fähigkeit sowohl eingehenden, als auch ausgehenden Datenverkehr auszugleichen.
WikiMatrix v1

Marc has a long-lasting experience with regard to China outbound and inbound projects.
Marc Holtorf verfügt zudem über langjährige Erfahrung in Bezug auf chinesische Outbound- und Inbound-Projekte.
ParaCrawl v7.1

Yes, the hotel stopover is offered on both outbound and inbound flights.
Ja, der Hotel-Stopover wird sowohl auf dem Hin- als auch auf dem Rückflug angeboten.
ParaCrawl v7.1

The outbound and inbound tickets have to be issued at the same time in order for the discount to be valid.
Die Hin- und Rückfahrtstickets müssen zeitgleich ausgestellt werden um Anspruch auf den Nachlass zu haben.
ParaCrawl v7.1

This is a heat exchanger in which the flows of waste outbound air and fresh inbound air cross.
Das ist ein Luftwärmeaustauscher, wobei sich die austretende Abluft und die eintretende Frischluft kreuzen.
ParaCrawl v7.1

The data show that, on average in the EU, outbound and inbound investment are more heavily taxed than otherwise identical domestic investments and, therefore, the additional components of the transnational system add somewhat to the effective tax rates on investment.
Aus den Daten geht hervor, dass innerhalb der EU abfließende und zufließende Investitionen im Schnitt stärker besteuert werden als gleichartige Inlandsinvestitionen und dass folglich die zusätzlichen Komponenten des grenzüberschreitenden Systems die effektiven Steuersätze noch etwas ansteigen lassen.
TildeMODEL v2018

With respect to the wholesale of international roaming, no competition concern would arise from the proposed transaction since the parties but also their competitors have concluded multiple international roaming agreements that serve their customers in the provision of outbound and inbound traffic.
Was den Großmarkt für internationale Roamingdienstleistungen anbetrifft, gäbe der beabsichtigte Zusammenschluss keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken, da sowohl die Beteiligten als auch ihre Wettbewerber zahlreiche internationale Roaming-Vereinbarungen geschlossen haben, um ihren Kunden Gespräche im Inbound und im Outbound Traffic zu ermöglichen.
DGT v2019

It should be made clear whether the figure of 30,000 refers to the sum of outbound and inbound seats, or not.
Es sollte deutlich gemacht werden, ob es sich bei der in dieser Textstelle genannten Zahl von 30.000 um die Summe aus Hin- und Rückflugplätzen handelt oder nicht.
TildeMODEL v2018

The WTO demand tables provide more detailed information on tourism demand since they show tourism consumption not only by type of visitors but also by function, distinguishing between domestic, outbound and inbound consumption.
Die WTO­Tabellen zur Nachfrage enthalten detailliertere Angaben, da sie den Verbrauch touristischer Leistungen nicht nur nach Besucherkategorien erfassen, sondern auch nach Verwendungszwecken (byfunction) und zwischen domestic, outbound und inbound consumption unterscheiden.
EUbookshop v2

Table 7: Table 7 describes in detail tourism supply by commodity and its components (tourism Incorporating Tourism output at basic prices, tourism imports, net taxes, etc.), but also tourism consumption by link consumption commodity and its components (tourism domestic, outbound and inbound consumption) within total supply interrelating both points of view.
Konsum touristischer dessen Komponenten (Produktionswert zu Basispreisen, Tourismusimporte, Netto­Steucrn usw.), Leistungen innerhalb aber auch des Konsums touristischer Leistungen nach Produkten und dessen Komponenten des (Leistungen im domestic, inbound und outbound tourism) und verbindet somit beide Aspekte.
EUbookshop v2

A passenger starting his round trip from a Community airport (to a third country and back) will be covered on both outbound and inbound legs, irrespective of carrier.
Wer seine Hin- und Rückreise auf einem Flughafen in der Gemeinschaft (zu einem Flughafen in einem Drittland und zurück) beginnt, ist unabhängig vom Luftfahrtunternehmen sowohl für den Hinflugabschnitt als auch den Rückflugabschnitt gedeckt.
EUbookshop v2

Regarding international outbound and inbound services in the same time period, the number of letter post items sent per 100 inhabitants registered an annual decrease in both the New Member States (-3.9%) and Candidate Countries (-10.9%).
Was die ankommenden und abgehenden Auslandssendungen während des gleichen Zeitraums angeht, so war bei der Zahl der je 100 Einwohner versandten Briefpostsendungen sowohl in den neuen Mitgliedstaaten (-3,9%) als auch in den Kandidatenländern (-10,9%) ein jährlicher Rückgang zu verzeichnen.
EUbookshop v2

Regarding international outbound and inbound services, the number of postal parcels sent per 100 inhabitants grew by 4.6% annually in the NMSs during the same period.
Was die ankommenden und abgehenden Auslandssendungen angeht, so stieg die Zahl der versandten Postpakete je 100 Einwohner in den NMS während des gleichen Zeitraums um 4,6% jährlich.
EUbookshop v2

Next to API integration, CM also prebuilt an Apiant connector for outbound and inbound SMS, an Apiant connector for Phone number verification, an Apiant connector for text-to-speech and notification triggers when an SMS or status report is received.
Neben der API-Integration hat CM auch einen Apiant Connector für ausgehende und eingehende SMS, einen Apiant Connector für die Rufnummernverifizierung, einen Apiant Connector für Text-to-Speech und Benachrichtigungsauslöser beim Empfang einer SMS oder eines Statusberichts vorkonfiguriert.
ParaCrawl v7.1

As long as the staging folder size under 100% of quotas is, is the DFS-R Server replicate nine files at a time: 5 sending (outbound) and 4 received (inbound) Threads, d.h. a total of 9 files.
Solange die Staging-Folder Größe unter 100% des Quotas liegt, wird der DFS-R Server insgesamt neun Dateien gleichzeitig replizieren: 5 sendende (outbound) und 4 empfangene (inbound) Threads, d.h. insgesamt 9 Dateien.
ParaCrawl v7.1

Data shared by Vertical Measuresshows the sizable gap in cost between outbound marketing and inbound (content) marketing.
Daten von Vertical Measures zeigen, dass die Kosten für Outbound und Inbound (Content) Marketing stark voneinander abweichen.
ParaCrawl v7.1

In this example, rules 100, 101, 125, 500, and 510 control the address translation of the outbound and inbound packets so that the entries in the dynamic state table always register the private LAN IP address.
In diesem Beispiel steuern die Regeln 100, 101, 125, 500 und 510 die Adressübersetzung der ein- und ausgehende Pakete, so dass immer die private LAN IP-Adresse in der dynamische Zustandstabelle registriert werden.
ParaCrawl v7.1

In this case, the ring-shaped data path is made up of an outbound route and an inbound route that connects the network subscribers and thus permits simultaneous sending and receiving by the network subscribers.
Der ringförmige Datenpfad setzt sich dabei aus einem Hinweg und einem Rückweg zusammen, der die Netzwerk-Teilnehmer verbindet und so ein gleichzeitiges Senden und Empfangen durch die Netzwerk-Teilnehmer erlaubt.
EuroPat v2