Übersetzung für "Out of moves" in Deutsch

He's out of moves.
Er hat keine Tricks mehr auf Lager.
OpenSubtitles v2018

I'm all out of moves, Finch.
Ich habe keine Möglichkeiten mehr, Finch.
OpenSubtitles v2018

You're out of moves here, victor.
Dir sind die Züge ausgegangen, Victor.
OpenSubtitles v2018

Whenever he runs out of ideas, he moves.
Immer, wenn ihm nichts mehr einfällt, zieht er um.
OpenSubtitles v2018

Sometimes you're out of moves.
Manchmal hat man keine andere Möglichkeit mehr.
OpenSubtitles v2018

Right out of juvie, Hannah moves into a halfway house.
Gleich nach dem Jugendknast zieht Hannah in ein Übergangshaus.
OpenSubtitles v2018

Do this whenever you run out of possible moves.
Tun Sie dies, wenn die möglichen Züge knapp werden.
ParaCrawl v7.1

So Aaron drops out of school, moves to this apartment...
Also bricht Aaron die Schule ab, zieht in diese Wohnung...
ParaCrawl v7.1

Run out of possible moves though, and your Bomboozling time is over...
Führen von möglichen Züge aber, und Ihr Bomboozling Zeit ist vorbei...
ParaCrawl v7.1

I mean, I'm out of moves.
Ich habe keinen Plan mehr.
OpenSubtitles v2018

I'm out of moves.
Ich habe keine Ausreden mehr.
OpenSubtitles v2018

If you run out of moves and still have gummies left the game is over.
Wenn du keine Züge mehr hast und noch Gummis übrig hast, ist das Spiel vorbei.
ParaCrawl v7.1

Connect sushi before you run out of moves.
Puzzle-Spiel, bei dem du Sushi verbinden musst, bevor dir die Spielzüge ausgehen.
ParaCrawl v7.1

The eye seems to arise out of darkness and moves restless from here to there.
Das Auge scheint aus der Dunkelheit zu kommen und bewegt sich unruhig hin und her.
ParaCrawl v7.1

We're out of moves.
Wir haben nichts mehr.
OpenSubtitles v2018

I don't know how they were before the Army got them, but you give them a weapon system and a couple Red Bulls and they'll blast the hell out of anything that moves.
Ich weiß nicht, wie sie waren, bevor sie zur Army kamen, aber geben Sie ihnen ein Waffensystem und einige Red Bulls und sie machen alles nieder, was sich bewegt.
OpenSubtitles v2018

When relying upon my own skill I have run out of moves, I don't know, you know?
Wenn ich mich auf meine eigenen Fähigkeiten verlasse, kann ich keinen Zug mehr machen, ich weiß nichts, kennst du das?
QED v2.0a

Run out of moves - what you see is what is here
Ich kann keinen Zug mehr machen - was du siehst, ist das, was hier ist.
QED v2.0a

In each level you are given only a certain number of moves so you have to reach the level goal before running out of moves or you lose.
In jedem Level hast du nur eine begrenzte Anzahl Spielzüge, wenn du nicht verlieren willst, musst du also das Levelziel erreichen, bevor du deine Spielzüge aufgebraucht hast.
ParaCrawl v7.1

To gain more blocks, you must clear lines on the field, so it eventually becomes more and more difficult to clear lines without running out of moves.
Um weitere Blöcke zu gewinnen, müssen Sie Linien auf dem Feld zu löschen, so dass es schließlich mehr und mehr schwierig, Linien, ohne von Bewegungen laufen zu löschen.
ParaCrawl v7.1

The efficiency will be still average with your companion, expecting much more out of your moves.
Die Effizienz wird immer noch durchschnittlich mit Ihrem Begleiter sein, erwartung viel mehr aus Ihr bewegt.
ParaCrawl v7.1

If you have run out of moves, you can click the Redeal button at the bottom of the screen so that cards on the piles can be reshuffled and redealt to the piles.
Wenn Sie keine Spielzüge mehr machen können, klicken Sie die Geben-Schaltfläche unten auf dem Bildschirm an, damit die Karten auf den Stapeln neu gemischt und neu auf die Stapel verteilt werden können.
ParaCrawl v7.1

Create precious items of jewelry by linking 3 or more charms of the same color and complete the goal before you run out of moves!
Kreiere wertvolle Schmuckstücke, indem du 3 oder mehr gleichfarbige Amulette miteinander verbindest und das Ziel abschließt, bevor dir die Züge ausgehen!
CCAligned v1