Übersetzung für "Out of moves" in Deutsch
He's
out
of
moves.
Er
hat
keine
Tricks
mehr
auf
Lager.
OpenSubtitles v2018
I'm
all
out
of
moves,
Finch.
Ich
habe
keine
Möglichkeiten
mehr,
Finch.
OpenSubtitles v2018
You're
out
of
moves
here,
victor.
Dir
sind
die
Züge
ausgegangen,
Victor.
OpenSubtitles v2018
Whenever
he
runs
out
of
ideas,
he
moves.
Immer,
wenn
ihm
nichts
mehr
einfällt,
zieht
er
um.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
you're
out
of
moves.
Manchmal
hat
man
keine
andere
Möglichkeit
mehr.
OpenSubtitles v2018
Right
out
of
juvie,
Hannah
moves
into
a
halfway
house.
Gleich
nach
dem
Jugendknast
zieht
Hannah
in
ein
Übergangshaus.
OpenSubtitles v2018
Do
this
whenever
you
run
out
of
possible
moves.
Tun
Sie
dies,
wenn
die
möglichen
Züge
knapp
werden.
ParaCrawl v7.1
So
Aaron
drops
out
of
school,
moves
to
this
apartment...
Also
bricht
Aaron
die
Schule
ab,
zieht
in
diese
Wohnung...
ParaCrawl v7.1
Run
out
of
possible
moves
though,
and
your
Bomboozling
time
is
over...
Führen
von
möglichen
Züge
aber,
und
Ihr
Bomboozling
Zeit
ist
vorbei...
ParaCrawl v7.1
I
mean,
I'm
out
of
moves.
Ich
habe
keinen
Plan
mehr.
OpenSubtitles v2018
I'm
out
of
moves.
Ich
habe
keine
Ausreden
mehr.
OpenSubtitles v2018
If
you
run
out
of
moves
and
still
have
gummies
left
the
game
is
over.
Wenn
du
keine
Züge
mehr
hast
und
noch
Gummis
übrig
hast,
ist
das
Spiel
vorbei.
ParaCrawl v7.1
Connect
sushi
before
you
run
out
of
moves.
Puzzle-Spiel,
bei
dem
du
Sushi
verbinden
musst,
bevor
dir
die
Spielzüge
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
The
eye
seems
to
arise
out
of
darkness
and
moves
restless
from
here
to
there.
Das
Auge
scheint
aus
der
Dunkelheit
zu
kommen
und
bewegt
sich
unruhig
hin
und
her.
ParaCrawl v7.1
We're
out
of
moves.
Wir
haben
nichts
mehr.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
how
they
were
before
the
Army
got
them,
but
you
give
them
a
weapon
system
and
a
couple
Red
Bulls
and
they'll
blast
the
hell
out
of
anything
that
moves.
Ich
weiß
nicht,
wie
sie
waren,
bevor
sie
zur
Army
kamen,
aber
geben
Sie
ihnen
ein
Waffensystem
und
einige
Red
Bulls
und
sie
machen
alles
nieder,
was
sich
bewegt.
OpenSubtitles v2018
When
relying
upon
my
own
skill
I
have
run
out
of
moves,
I
don't
know,
you
know?
Wenn
ich
mich
auf
meine
eigenen
Fähigkeiten
verlasse,
kann
ich
keinen
Zug
mehr
machen,
ich
weiß
nichts,
kennst
du
das?
QED v2.0a
Run
out
of
moves
-
what
you
see
is
what
is
here
Ich
kann
keinen
Zug
mehr
machen
-
was
du
siehst,
ist
das,
was
hier
ist.
QED v2.0a
In
each
level
you
are
given
only
a
certain
number
of
moves
so
you
have
to
reach
the
level
goal
before
running
out
of
moves
or
you
lose.
In
jedem
Level
hast
du
nur
eine
begrenzte
Anzahl
Spielzüge,
wenn
du
nicht
verlieren
willst,
musst
du
also
das
Levelziel
erreichen,
bevor
du
deine
Spielzüge
aufgebraucht
hast.
ParaCrawl v7.1
To
gain
more
blocks,
you
must
clear
lines
on
the
field,
so
it
eventually
becomes
more
and
more
difficult
to
clear
lines
without
running
out
of
moves.
Um
weitere
Blöcke
zu
gewinnen,
müssen
Sie
Linien
auf
dem
Feld
zu
löschen,
so
dass
es
schließlich
mehr
und
mehr
schwierig,
Linien,
ohne
von
Bewegungen
laufen
zu
löschen.
ParaCrawl v7.1
The
efficiency
will
be
still
average
with
your
companion,
expecting
much
more
out
of
your
moves.
Die
Effizienz
wird
immer
noch
durchschnittlich
mit
Ihrem
Begleiter
sein,
erwartung
viel
mehr
aus
Ihr
bewegt.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
run
out
of
moves,
you
can
click
the
Redeal
button
at
the
bottom
of
the
screen
so
that
cards
on
the
piles
can
be
reshuffled
and
redealt
to
the
piles.
Wenn
Sie
keine
Spielzüge
mehr
machen
können,
klicken
Sie
die
Geben-Schaltfläche
unten
auf
dem
Bildschirm
an,
damit
die
Karten
auf
den
Stapeln
neu
gemischt
und
neu
auf
die
Stapel
verteilt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Create
precious
items
of
jewelry
by
linking
3
or
more
charms
of
the
same
color
and
complete
the
goal
before
you
run
out
of
moves!
Kreiere
wertvolle
Schmuckstücke,
indem
du
3
oder
mehr
gleichfarbige
Amulette
miteinander
verbindest
und
das
Ziel
abschließt,
bevor
dir
die
Züge
ausgehen!
CCAligned v1