Übersetzung für "Out of fairness" in Deutsch
I
only
came
back
from
Italy
out
of
fairness
to
you.
Ich
bin
aus
Italien
nur
aus
Fairness
dir
gegenüber
zurückgekommen.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
do
this
out
of
fairness
to
the
author
and
to
the
text.
Das
müssen
wir
schon
aus
Fairness
gegenüber
dem
Autor
und
dem
Text
tun.
ParaCrawl v7.1
And
out
of
fairness,
is
there
anything
I
wear
that
you'd
prefer
I
didn't?
Um
fair
zu
sein,
gibt
es
etwas,
das
ich
für
dich
besser
nicht
anziehe?
OpenSubtitles v2018
However,
we
do
want
to
say
here,
out
of
fairness
to
the
Greens
and
Liberals,
that
we
are
asking
for
this
resolution
to
be
adopted
not
this
week,
but
at
the
next
plenary
session.
Wir
wollen
aber
aus
Fairness
gegenüber
den
Grünen
und
Liberalen
hier
anmerken,
dass
wir
ersuchen,
diese
Entschließung
nicht
in
dieser
Woche
zu
verabschieden,
sondern
erst
bei
der
nächsten
Plenarsitzung.
Europarl v8
Finding
a
way
out
of
it
requires
fairness,
redistribution
of
wealth,
new
development
paradigms,
and
new
energy
policies
based
on
efficiency
and
on
clean,
safe,
renewable
alternatives,
the
opposite
of
coal
and
nuclear.
Einen
Ausweg
aus
dieser
Lage
zu
finden
erfordert
Gerechtigkeit,
Umverteilung
des
Reichtums,
neue
Entwicklungskonzepte
und
eine
neue
Energiepolitik
basierend
auf
Effizienz
und
auf
alternativen
Energieträgern,
die
im
Gegensatz
zu
Steinkohle
und
zur
Kernenergie
sauber,
sicher
und
erneuerbar
sind.
Europarl v8
After
the
school
won
most
of
the
conference
titles
in
a
variety
of
sports,
the
league
requested
that
college
leave
out
of
fairness
to
the
smaller
schools.
Nachdem
verschiedene
Teams
über
mehrere
Jahre
hinweg
Titel
gewonnen
hatten,
wurde
die
Universität
aus
Fairness
kleineren
Hochschulen
gegenüber
schließlich
zum
Austritt
gebeten.
WikiMatrix v1
My
answer
has
always
been
out
of
fairness
to
the
consumer,
if
the
performance
level
is
the
same,
the
lower-priced
product
should
be
offered.
Bei
gleicher
Leistung,
dies
ist
immer
meine
Antwort,
sollte
im
Interesse
der
Fairness
gegenüber
dem
Kunden
das
preiswertere
Produkt
angeboten
werden.
ParaCrawl v7.1
In
T
763/04
the
board
held
that
the
appellant,
who
had
made
a
bona
fide
attempt
to
address
the
sole
objection
raised,
could
have
legitimately
expected
the
examining
division
out
of
fairness
to
use
the
discretion
afforded
by
Art.
In
T
763/04
urteilte
die
Kammer,
dass
der
Beschwerdeführer,
der
in
gutem
Glauben
versucht
hatte,
sich
zu
dem
einzigen
Einwand
zu
äußern,
von
der
Prüfungsabteilung
zu
Recht
erwarten
konnte,
ihm
in
Ausübung
des
ihr
nach
Art.
ParaCrawl v7.1
If
you'd
like
to
participate,
then
send
us
an
e-mail
with
your
name,
date
of
birth,
as
well
as
your
ticket
number
to:
contest[at]vk-jrock.ch
Because
the
number
of
people
allowed
at
the
signing
is
limited,
we
ask
you
out
of
fairness
to
only
participate
in
the
drawing
if
you
can
come
for
sure.
Wenn
du
teilnehmen
möchtest,
dann
schick
uns
eine
Mail
mit
deinem
Namen,
Geburtsdatum
und
deiner
Ticketnummer
an:
contest[at]vk-jrock.ch
Da
es
sich
um
limitierte
Plätze
handelt,
bitten
wir
dich
aus
Fairness
gegenüber
anderer
nur
an
der
Verlosung
teilzunehmen,
wenn
du
auch
kommen
kannst.
ParaCrawl v7.1
Out
of
fairness,
we
must
add
that
the
DKB
does
not
grant
loans
to
persons
with
a
residence
abroad,
nor
finances
properties
abroad.
Der
Fairness
halber
muss
hinzugefügt
werden,
dass
die
DKB
keine
Kredite
oder
Darlehen
an
Personen
mit
Auslandswohnsitz
vergibt
und
auch
keine
Immobilien
im
Ausland
finanziert.
ParaCrawl v7.1
Out
of
fairness,
we
offer
the
following:
Points
remaining
from
the
previous
season
can
be
used
by
10
Jan.
the
following
season.
Aus
Kulanz
bieten
wir
folgendes
an:
Restpunkte
aus
der
Vorsaison
können
bis
zum
10.1.
der
folgenden
Wintersaison
verbraucht
werden.
ParaCrawl v7.1
These
condoms
are
made
out
of
Fair
Trade
natural
latex.
Diese
Fairtrade
Kondome
sind
aus
fairen
Handel
Naturlatex
gemacht.
ParaCrawl v7.1
My
jewelry
is
vintage
or
from
Rust
Jewelry
made
out
of
fair
silver.
Mein
Schmuck
ist
Vintage
oder
von
Rust
Jewelry
aus
fairem
Silber.
CCAligned v1
Check
out
the
schedule
of
fairs
and
markets
in
our
calendar.
Sie
können
das
Programm
der
Messen
und
Märkte
in
unserer
Agenda
einsehen.
ParaCrawl v7.1
It
grew
out
of
the
fair
trade
controlled
by
the
FairWear
Foundation.
Es
entstand
aus
der
Fair-Trade,
gesteuert
von
der
FairWear
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Besides
displays
the
Berlin
Week
of
fashion
carries
traditionally
out
a
set
of
fairs.
Außer
den
Vorführungen
führt
die
Berliner
Woche
der
Mode
eine
Menge
der
Messen
traditionell
durch.
ParaCrawl v7.1
Discover
our
tips
and
tricks
to
get
the
most
out
of
your
fair
using
Teamleader.
Entdecken
Sie
unsere
Tipps
und
Tricks,
um
mit
Teamleader
das
Beste
aus
Ihrer
Messe
herauszuholen.
CCAligned v1
This
article
talks
in
brief
about
how
to
get
maximum
milage
out
of
career
fairs.
Dieser
Artikel
spricht
in
Kürze
über,
wie
man
maximales
milage
aus
Karrieremessen
heraus
erhält.
ParaCrawl v7.1
An
entity
shall
not
reclassify
a
financial
instrument
into
or
out
of
the
fair
value
through
profit
or
loss
category
while
it
is
held
or
issued.
Ein
Unternehmen
darf
ein
Finanzinstrument
nicht
in
die
oder
aus
der
Kategorie
der
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
zu
bewertenden
Finanzinstrumente
umklassifizieren,
solange
dieses
gehalten
wird
oder
begeben
ist.
DGT v2019
The
Committee
recognises
the
importance
of
self-regulation
in
filling
out
the
definitions
of
fair
trade
and
good
marketing
practices,
under
a
legal
framework,
and,
from
this
perspective,
welcomes
the
inclusion
of
a
basis
for
self-regulation
in
the
framework
directive.
Der
Ausschuss
hält
die
Selbstregulierung
für
wichtig,
um
die
Definitionen
der
Lauterkeit
des
Wettbewerbs
und
guter
Vermarktungsmethoden
innerhalb
eines
gesetzlichen
Rahmens
mit
Inhalt
zu
füllen,
und
befürwortet
von
dieser
Warte
aus
die
Aufnahme
einer
Grundlage
für
die
Selbstregulierung
in
die
Rahmenrichtlinie.
TildeMODEL v2018