Übersetzung für "More fair" in Deutsch
We
are
also
guaranteeing
a
society
that
is
more
fair,
more
creative
and
more
dynamic.
Wir
sorgen
dabei
auch
für
eine
gerechtere,
kreativere
und
dynamischere
Gesellschaft.
Europarl v8
The
EU
is
still
responsible
for
more
than
its
fair
share.
Die
EU
bringt
immer
noch
mehr
als
ihren
gerechten
Anteil
auf.
Europarl v8
We
want
more
fair
trade;
but
that
sadly
failed
in
Cancún.
Wir
wollen
mehr
fairen
Handel,
aber
dies
ist
in
Cancún
leider
gescheitert.
Europarl v8
Wouldn't
it
be
cool
to
work
in
a
company
that
was
more
fair?
Wäre
es
nicht
cool
in
einer
faireren
Firma
zu
arbeiten?
MultiUN v1
How
will
the
new
system
be
made
more
efficient
and
fair?
Was
macht
das
neue
System
effizienter
und
fairer?
TildeMODEL v2018
Considering
the
circumstances,
Lord
Weston,
your
terms
are
more
than
fair.
In
Anbetracht
der
Umstände
sind
Ihre
Bedingungen
mehr
als
fair.
OpenSubtitles v2018
It's
more
than
fair.
Es
ist
mehr
als
nur
fair.
OpenSubtitles v2018
The...
the
deal
was
for
my
bag
and
my
phone,
and
I
think
that
that's
more
than
fair.
Sie
kriegen
die
Tasche
und
das
Handy,
das
ist
mehr
als
fair.
OpenSubtitles v2018
I
thought
it
was
more
than
fair.
Ich
dachte,
die
wäre
mehr
als
fair.
OpenSubtitles v2018
So,
deciding
that
turnabout
was
more
than
fair
play,
Also,
die
Entscheidung
den
Spieß
umzudrehen
war
mehr
als
fair.
OpenSubtitles v2018
I
have
treated
you
more
than
fair
throughout
this
entire
investigation.
Ich
habe
Sie
immer
fair
behandelt
während
der
gesamten
Ermittlung.
OpenSubtitles v2018
That's
more
of
a
fair
fight.
Das
ist
schon
eher
ein
fairer
Kampf.
OpenSubtitles v2018
It
seems
I've
had
more
than
my
fair
share
of
opportunities
recently.
Ich
hatte
in
der
letzten
Zeit
mehr
als
genug
Gelegenheiten.
OpenSubtitles v2018
I
think
you're
being
a
little
more
fair
to
him.
Ich
finde,
du
bist
ihm
gegenüber
fairer.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
he
has
made
more
than
his
fair
share
of
apologizing.
Ich
meine
er
hat
sich
mehr
als
entschuldigt.
OpenSubtitles v2018
And
we
believe
it's
more
than
fair.
Und
wir
halten
es
für
mehr
als
fair.
OpenSubtitles v2018
It
seems
more
fair
to
start
arguing
straight
away.
Es
erscheint
mir
fairer,
wenn
sie
direkt
rein
gehen
und
sich
prügeln.
OpenSubtitles v2018
One
thing
the
Vangers
have
more
than
their
fair
share
of,
it's
anti-Semites.
Wenn
die
Vangers
von
etwas
mehr
als
genug
haben...
sind
das
Antisemiten.
OpenSubtitles v2018