Übersetzung für "Our contact" in Deutsch
There
is
no
border
to
prevent
our
contact
and
cooperation.
Es
gibt
keine
Grenze,
die
unseren
Kontakt
und
unsere
Zusammenarbeit
verhindern
könnte.
Europarl v8
Naturally,
we
shall
also
express
this
in
our
contact
with
Russia.
Das
werden
wir
selbstverständlich
auch
in
unseren
Kontakten
mit
Russland
zur
Sprache
bringen.
Europarl v8
Our
contact
there
was
George,
who
runs
the
community's
photography
club.
Unser
Kontakt
dort
war
George,
der
den
lokalen
Fotografieclub
leitet.
TED2020 v1
That
is
our
only
contact
with
the
outside
world.
Dies
ist
unser
einziger
Kontakt
zur
Aussenwelt.
OpenSubtitles v2018
We
must
get
our
communicators
and
contact
the
ship.
Wir
müssen
Kontakt
zum
Schiff
aufnehmen.
OpenSubtitles v2018
For
more
information,
please
contact
our
press
officers:
Für
weitere
Informationen
wenden
Sie
sich
bitte
an
unsere
Pressereferenten:
TildeMODEL v2018
Our
only
contact
is
our
correspondence
about
the
"experiment."
Unser
einziger
Kontakt
ist
unsere
Korrespondenz
über
das
"Experiment".
OpenSubtitles v2018
We'll
pass
that
information
along
to
you
as
soon
as
we
hear
from
our
contact.
Diese
Information
geben
wir
weiter,
sobald
wir
von
unseren
Kontakten
hören.
OpenSubtitles v2018
Our
contact
at
staff
headquarters...
what's
his
job
there?
Welche
Stelle
hat
unser
Kontakt
in
der
Personalhauptverwaltung?
OpenSubtitles v2018
I
think
we
should
check
him
out
with
our
contact
in
Washington.
Ich
denke,
wir
sollten
ihn
vom
Kontakt
in
Washington
prüfen
lassen.
OpenSubtitles v2018
But
she
has
repulsed
all
our
tries
at
contact.
Doch
sie
hat
alle
unsere
Kontaktversuche
abgewiesen.
OpenSubtitles v2018
You'll
rendezvous
with
our
underground
contact,
Luise,
right
here.
Hier
treffen
Sie
sich
mit
unserer
Untergrundkontaktperson,
Luisa.
OpenSubtitles v2018
Some
people
think
it
represents
our
first
contact
with
aliens.
Manche
Leute
denken,
er
repräsentiert
unseren
ersten
Kontakt
mit
Aliens.
OpenSubtitles v2018
Our
last
contact
is
over
8
hours
ago.
Unser
letzter
Kontakt
ist
über
8
Stunden
her.
OpenSubtitles v2018
Our
contact
told
us
that
you
were
willing
to
sell
him.
Unser
Kontakt
sagte
uns,
Sie
wären
bereit
zu
verkaufen.
OpenSubtitles v2018
She
became
our
main
contact
in
Tel
Aviv.
Sie
wurde
zu
unserem
Hauptkontakt
in
Tel
Aviv.
OpenSubtitles v2018
Our
contact
in
the
DC
Police
says
he's
been
moved
into
federal
custody.
Unser
Kontakt
bei
der
Polizei
sagt,
dass
er
in
Bundesgewahrsam
verlegt
wurde.
OpenSubtitles v2018