Übersetzung für "Organized crime group" in Deutsch

The biggest organized crime group in the country is now the government.
Die größte kriminelle Organisation im Land ist zur Zeit die Regierung.
Tatoeba v2021-03-10

On the fence of the country house there are legends directed from one organized crime group to another, and there are several bullet holes in it and in the gate.
An der Mauer des Landhauses sind Aufschriften zu lesen, die eine organisierte Verbrecherbande an eine andere schreibt, außerdem wurden mehrere Einschüsse in Mauer und Tür gefunden.
WMT-News v2019

Sokolov accused the "Dnepropetrovsk organized crime group" for which, according to Sokolov, Denis Voronenkov was working.
Sokolow beschuldigte dieses Verbrechens die "Organisierte Kriminelle Gruppe Dnipropetrowsk", für die, wie Sokolow behauptete, Denis Woronenkow gearbeitet haben soll.
ParaCrawl v7.1

So-mi's mother, Hyo-jeong, is a heroin addict who steals drugs from a feared Korean-Vietnamese organized crime group.
Die Mutter von So-mi, Hyo-jeong, ist heroinsüchtig und stiehlt Drogen von einer gefürchteten kriminellen Organisation.
WikiMatrix v1

"The organized crime group headed by Liviu Dragnea, who took over power in Romania, has weakened the state in order to subordinate it, at a time when we need to be strong, more than ever before.
Und mit ähnlich pathetischen Worten geht es weiter: "Die von Liviu Dragnea angeführte kriminelle Vereinigung, die Rumänien regiert, hat den Staat geschwächt, um ihn zu unterwerfen – und das gerade in einer Zeit, in der wir stark sein müssen wie noch nie."
ParaCrawl v7.1

The law enforcement agency claims that an organized crime group conducted a series of operations in 2014-2015 worth billions of hryvnias, transferring money to individuals and legal entities in Donetsk and Luhansk regions, as well as to businesses in Kyiv and the region that have branches in the militant-controlled territories.
Die Strafverfolgungsbehörde glaubt, dass eine organisierte Verbrechergruppe 2014-2015 Zahlungen von Milliarden Hrywnja an Einzelpersonen und juristische Einheiten in den Regionen Donezk und Lugansk überwiesen hat, sowie auch an Unternehmen in Kiew und der Region, die Zweigstellen in den von den Milizen kontrollierten Gebieten haben.
ParaCrawl v7.1

Since the '80s a union of interests between the Camorra (an organized crime group active mainly in Naples and the surrounding region of Campania), the industrialists and the Neapolitan and Campania political class has poisoned this part of Italy, which is amongst the most beautiful areas in the country.
Seit den achtziger Jahren hat eine Interessengemeinschaft, bestehend aus der Camorra (organisierte kriminelle Familienclans), Industriellen und politischen Kreisen Neapels und Kampaniens, diesen Teil Italiens sprichwörtlich vergiftet. Diese Region zählt zu den Schönsten des Landes.
GlobalVoices v2018q4

Mostly perpetrated by organized crime or revolutionary groups trying to extort medicines.
Revolutionäre Banden oder das organisierte Verbrechen versuchen damit, Medikamente zu erpressen.
OpenSubtitles v2018

At US$ 250 billion a year, counterfeiting is also a very high earner for organized crime groups.
Mit US$ 250 Milliarden ist Banknotenfälschung eine ertragreiche Erwerbsquelle für organisierte kriminelle Gruppen.
ParaCrawl v7.1

Cannabis will be of interest to organized crime groups for as long as it remains illegal.
So lange es illegal ist, wird Cannabis für das organisierte Verbrechen interessant bleiben.
ParaCrawl v7.1

The United Nations Office on Drugs and Crime is also helping to strengthen the legal and institutional frameworks to confront organized crime groups, which constitute a serious force destructive to civil society and good governance.
Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung trägt ebenfalls zur Stärkung der rechtlichen und institutionellen Rahmenbedingungen bei, um organisierten kriminellen Gruppen entgegenzutreten, die eine ernste zerstörerische Kraft für die Zivilgesellschaft und für eine gute Regierungs- und Verwaltungsführung darstellen.
MultiUN v1

Within a single processing environment Europol would be able to better identify, analyse and define the structures linking organized crime groups and terrorist networks, for instance through the financial trails.
In einer einzigen Verarbeitungsumgebung wäre Europol besser in der Lage, die Strukturen der organisierten Kriminalität und terroristischer Netze (u. a. über Finanzwege) aufzudecken, zu analysieren und zu bestimmen.
TildeMODEL v2018

One source, it said, "explained that Moscow business owners understand that it is best to get protection from the MVD and FSB (rather than organized crime groups) since they not only have more guns, resources, and power than criminal groups, but they are also protected by the law."
Eine Quelle, so heißt ist, "erklärte, dass Moskaus Geschäftsinhaber verstehen, dass es am besten ist, den Schutz vom MVD und FSB zu bekommen (und nicht vom organisierten Verbrechen), da sie nicht nur mehr Waffen, Ressourcen und Macht haben als die Kriminellen, sondern auch weil sie durch das Gesetz geschützt werden."
WMT-News v2019

This spread has been a result of the inefficiency of the authorities in combating organized crime groups, also known as cartels, and even their collusion with them, as various human rights organizations and media have noted.
Diese Ausbreitung ist das Ergebnis der Inkompetenz der Behörden im Kampf gegen die Gruppen des organisierten Verbrechens, auch Kartelle genannt, oder wie es einige Menschenrechtsorganisationen und die Medien andeuten, ist es das Ergebnis ihrer geheimen Absprachen.
ParaCrawl v7.1

One of the most relevant happenings in the past months has been the arrest of Joaquín Guzmán Loera, "El Chapo," the leader of the Sinaloa Cartel, which is considered to be one of the most important organized crime groups in the world.
Eine Nachricht, welche die Wichtigste in diesem Kontext sein könnte, war die Verhaftung von Joaquín Guzmán Loera, El Chapo, oberster Anführer des Sinaloakartells welches als eine der gewalttätigsten Gruppen der Welt gilt.
ParaCrawl v7.1

Andrej Fursov: This question should be asked to the global organized crime groups who hold their “shares” in Washington, New York, London and Brussels.
Andrej Fursow: Diese Frage stellt man besser der globalen Verbrecherorganisation, die ihre «Aktien» in Washington, New York, London und Brüssel hat.
ParaCrawl v7.1

Bodies of executed people exhibited in public, dismembered corpses, decapitated or hanged people are examples of the terror or exemplary punishment "messages" that the organized crime groups send.
Körper von ermordeten Personen, ausgestellt in der Öffentlichkeit, zerstückelte Kadaver, enthauptete oder erhängte Personen sind Beispiele der "Botschaften " des Terrors und beispielhafte Strafen, die die Banden des organisierten Verbrechens hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

According to information from the Attorney General of the state of Guerrero, about 20 organized crime groups are in dispute of territory in the state.
Gemäß Informationen der Generalstaatsanwaltschaft des Staates Guerrero, streiten sich ca. 20 Gruppen des organisierten Verbrechens um das Staatsgebiet.
ParaCrawl v7.1

The lawsuit was based on the fact that convicted Seraphim elsewhere, but not for participation in organized crime groups.
Die Klage beruhte auf der Tatsache, dass Seraphim verurteilt anderswo, aber nicht für die Teilnahme an der organisierten Kriminalität Gruppen.
ParaCrawl v7.1

In the regions of the Costa Grande and Tierra Caliente, thousands of families remain displaced by the terror of organized crime groups that threaten them with extortion, robbery, kidnapping, and murder.
In den Regionen Costa Grande und Tierra Caliente vertrieben Gruppen des organisierten Verbrechens tausende Familien durch Terrorisierung, Erpressungen, Diebstähle und Morddrohungen.
ParaCrawl v7.1

The document entitled "An instructive tale: The lessons of Plan Colombia for U.S. foreign policy toward Mexico and other countries" notes that "organized crime groups [...] have clashed with the State and among themselves, in a war of all against all.
Die Lehren aus dem Plan Colombia für die US-Außenpolitik gegenüber Mexiko und anderen Staaten", weißt darauf hin, dass „die Gruppen des organisierten Verbrechens den Staat angreifen und untereinander einen Krieg Alle gegen Alle führen.
ParaCrawl v7.1

Andrej Fursov: This question should be asked to the global organized crime groups who hold their "shares" in Washington, New York, London and Brussels.
Andrej Fursow: Diese Frage stellt man besser der globalen Verbrecherorganisation, die ihre «Aktien» in Washington, New York, London und Brüssel hat.
ParaCrawl v7.1

On another note, the State Attorney has stated that some 50 organized crime groups dispute control of the same territory.
Auf der anderen Seite hat die Generalstaatsanwaltschaft bestätigt, dass sich ca. 50 Gruppen des organisierten Verbrechens um die Kontrolle des Territoriums streiten.
ParaCrawl v7.1

Kuschevka Samara scale (under the president’s side resorts riot police organized crime groups, but nobody seems to care)
Kuschevka Samara Skala (unter der Seite des Präsidenten Resorts Bereitschaftspolizei Gruppen des organisierten Verbrechens, aber niemand scheint zu kümmern)
CCAligned v1

And of course, one question of interest: what are the prevalent organized crime groups in Amsterdam?
Und natürlich eine Frage, die uns besonders interessiert: Was sind die vorherrschenden Gruppen der organisierten Kriminalität in Amsterdam?
CCAligned v1