Übersetzung für "Organized crime group" in Deutsch
The
biggest
organized
crime
group
in
the
country
is
now
the
government.
Die
größte
kriminelle
Organisation
im
Land
ist
zur
Zeit
die
Regierung.
Tatoeba v2021-03-10
On
the
fence
of
the
country
house
there
are
legends
directed
from
one
organized
crime
group
to
another,
and
there
are
several
bullet
holes
in
it
and
in
the
gate.
An
der
Mauer
des
Landhauses
sind
Aufschriften
zu
lesen,
die
eine
organisierte
Verbrecherbande
an
eine
andere
schreibt,
außerdem
wurden
mehrere
Einschüsse
in
Mauer
und
Tür
gefunden.
WMT-News v2019
Sokolov
accused
the
"Dnepropetrovsk
organized
crime
group"
for
which,
according
to
Sokolov,
Denis
Voronenkov
was
working.
Sokolow
beschuldigte
dieses
Verbrechens
die
"Organisierte
Kriminelle
Gruppe
Dnipropetrowsk",
für
die,
wie
Sokolow
behauptete,
Denis
Woronenkow
gearbeitet
haben
soll.
ParaCrawl v7.1
So-mi's
mother,
Hyo-jeong,
is
a
heroin
addict
who
steals
drugs
from
a
feared
Korean-Vietnamese
organized
crime
group.
Die
Mutter
von
So-mi,
Hyo-jeong,
ist
heroinsüchtig
und
stiehlt
Drogen
von
einer
gefürchteten
kriminellen
Organisation.
WikiMatrix v1
"The
organized
crime
group
headed
by
Liviu
Dragnea,
who
took
over
power
in
Romania,
has
weakened
the
state
in
order
to
subordinate
it,
at
a
time
when
we
need
to
be
strong,
more
than
ever
before.
Und
mit
ähnlich
pathetischen
Worten
geht
es
weiter:
"Die
von
Liviu
Dragnea
angeführte
kriminelle
Vereinigung,
die
Rumänien
regiert,
hat
den
Staat
geschwächt,
um
ihn
zu
unterwerfen
–
und
das
gerade
in
einer
Zeit,
in
der
wir
stark
sein
müssen
wie
noch
nie."
ParaCrawl v7.1
The
law
enforcement
agency
claims
that
an
organized
crime
group
conducted
a
series
of
operations
in
2014-2015
worth
billions
of
hryvnias,
transferring
money
to
individuals
and
legal
entities
in
Donetsk
and
Luhansk
regions,
as
well
as
to
businesses
in
Kyiv
and
the
region
that
have
branches
in
the
militant-controlled
territories.
Die
Strafverfolgungsbehörde
glaubt,
dass
eine
organisierte
Verbrechergruppe
2014-2015
Zahlungen
von
Milliarden
Hrywnja
an
Einzelpersonen
und
juristische
Einheiten
in
den
Regionen
Donezk
und
Lugansk
überwiesen
hat,
sowie
auch
an
Unternehmen
in
Kiew
und
der
Region,
die
Zweigstellen
in
den
von
den
Milizen
kontrollierten
Gebieten
haben.
ParaCrawl v7.1
Since
the
'80s
a
union
of
interests
between
the
Camorra
(an
organized
crime
group
active
mainly
in
Naples
and
the
surrounding
region
of
Campania),
the
industrialists
and
the
Neapolitan
and
Campania
political
class
has
poisoned
this
part
of
Italy,
which
is
amongst
the
most
beautiful
areas
in
the
country.
Seit
den
achtziger
Jahren
hat
eine
Interessengemeinschaft,
bestehend
aus
der
Camorra
(organisierte
kriminelle
Familienclans),
Industriellen
und
politischen
Kreisen
Neapels
und
Kampaniens,
diesen
Teil
Italiens
sprichwörtlich
vergiftet.
Diese
Region
zählt
zu
den
Schönsten
des
Landes.
GlobalVoices v2018q4
Mostly
perpetrated
by
organized
crime
or
revolutionary
groups
trying
to
extort
medicines.
Revolutionäre
Banden
oder
das
organisierte
Verbrechen
versuchen
damit,
Medikamente
zu
erpressen.
OpenSubtitles v2018
At
US$
250
billion
a
year,
counterfeiting
is
also
a
very
high
earner
for
organized
crime
groups.
Mit
US$
250
Milliarden
ist
Banknotenfälschung
eine
ertragreiche
Erwerbsquelle
für
organisierte
kriminelle
Gruppen.
ParaCrawl v7.1
Cannabis
will
be
of
interest
to
organized
crime
groups
for
as
long
as
it
remains
illegal.
So
lange
es
illegal
ist,
wird
Cannabis
für
das
organisierte
Verbrechen
interessant
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
United
Nations
Office
on
Drugs
and
Crime
is
also
helping
to
strengthen
the
legal
and
institutional
frameworks
to
confront
organized
crime
groups,
which
constitute
a
serious
force
destructive
to
civil
society
and
good
governance.
Das
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Drogen-
und
Verbrechensbekämpfung
trägt
ebenfalls
zur
Stärkung
der
rechtlichen
und
institutionellen
Rahmenbedingungen
bei,
um
organisierten
kriminellen
Gruppen
entgegenzutreten,
die
eine
ernste
zerstörerische
Kraft
für
die
Zivilgesellschaft
und
für
eine
gute
Regierungs-
und
Verwaltungsführung
darstellen.
MultiUN v1
Within
a
single
processing
environment
Europol
would
be
able
to
better
identify,
analyse
and
define
the
structures
linking
organized
crime
groups
and
terrorist
networks,
for
instance
through
the
financial
trails.
In
einer
einzigen
Verarbeitungsumgebung
wäre
Europol
besser
in
der
Lage,
die
Strukturen
der
organisierten
Kriminalität
und
terroristischer
Netze
(u.
a.
über
Finanzwege)
aufzudecken,
zu
analysieren
und
zu
bestimmen.
TildeMODEL v2018
One
source,
it
said,
"explained
that
Moscow
business
owners
understand
that
it
is
best
to
get
protection
from
the
MVD
and
FSB
(rather
than
organized
crime
groups)
since
they
not
only
have
more
guns,
resources,
and
power
than
criminal
groups,
but
they
are
also
protected
by
the
law."
Eine
Quelle,
so
heißt
ist,
"erklärte,
dass
Moskaus
Geschäftsinhaber
verstehen,
dass
es
am
besten
ist,
den
Schutz
vom
MVD
und
FSB
zu
bekommen
(und
nicht
vom
organisierten
Verbrechen),
da
sie
nicht
nur
mehr
Waffen,
Ressourcen
und
Macht
haben
als
die
Kriminellen,
sondern
auch
weil
sie
durch
das
Gesetz
geschützt
werden."
WMT-News v2019
This
spread
has
been
a
result
of
the
inefficiency
of
the
authorities
in
combating
organized
crime
groups,
also
known
as
cartels,
and
even
their
collusion
with
them,
as
various
human
rights
organizations
and
media
have
noted.
Diese
Ausbreitung
ist
das
Ergebnis
der
Inkompetenz
der
Behörden
im
Kampf
gegen
die
Gruppen
des
organisierten
Verbrechens,
auch
Kartelle
genannt,
oder
wie
es
einige
Menschenrechtsorganisationen
und
die
Medien
andeuten,
ist
es
das
Ergebnis
ihrer
geheimen
Absprachen.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
relevant
happenings
in
the
past
months
has
been
the
arrest
of
Joaquín
Guzmán
Loera,
"El
Chapo,"
the
leader
of
the
Sinaloa
Cartel,
which
is
considered
to
be
one
of
the
most
important
organized
crime
groups
in
the
world.
Eine
Nachricht,
welche
die
Wichtigste
in
diesem
Kontext
sein
könnte,
war
die
Verhaftung
von
Joaquín
Guzmán
Loera,
El
Chapo,
oberster
Anführer
des
Sinaloakartells
welches
als
eine
der
gewalttätigsten
Gruppen
der
Welt
gilt.
ParaCrawl v7.1
Andrej
Fursov:
This
question
should
be
asked
to
the
global
organized
crime
groups
who
hold
their
“shares”
in
Washington,
New
York,
London
and
Brussels.
Andrej
Fursow:
Diese
Frage
stellt
man
besser
der
globalen
Verbrecherorganisation,
die
ihre
«Aktien»
in
Washington,
New
York,
London
und
Brüssel
hat.
ParaCrawl v7.1
Bodies
of
executed
people
exhibited
in
public,
dismembered
corpses,
decapitated
or
hanged
people
are
examples
of
the
terror
or
exemplary
punishment
"messages"
that
the
organized
crime
groups
send.
Körper
von
ermordeten
Personen,
ausgestellt
in
der
Öffentlichkeit,
zerstückelte
Kadaver,
enthauptete
oder
erhängte
Personen
sind
Beispiele
der
"Botschaften
"
des
Terrors
und
beispielhafte
Strafen,
die
die
Banden
des
organisierten
Verbrechens
hinterlassen.
ParaCrawl v7.1
According
to
information
from
the
Attorney
General
of
the
state
of
Guerrero,
about
20
organized
crime
groups
are
in
dispute
of
territory
in
the
state.
Gemäß
Informationen
der
Generalstaatsanwaltschaft
des
Staates
Guerrero,
streiten
sich
ca.
20
Gruppen
des
organisierten
Verbrechens
um
das
Staatsgebiet.
ParaCrawl v7.1
The
lawsuit
was
based
on
the
fact
that
convicted
Seraphim
elsewhere,
but
not
for
participation
in
organized
crime
groups.
Die
Klage
beruhte
auf
der
Tatsache,
dass
Seraphim
verurteilt
anderswo,
aber
nicht
für
die
Teilnahme
an
der
organisierten
Kriminalität
Gruppen.
ParaCrawl v7.1
In
the
regions
of
the
Costa
Grande
and
Tierra
Caliente,
thousands
of
families
remain
displaced
by
the
terror
of
organized
crime
groups
that
threaten
them
with
extortion,
robbery,
kidnapping,
and
murder.
In
den
Regionen
Costa
Grande
und
Tierra
Caliente
vertrieben
Gruppen
des
organisierten
Verbrechens
tausende
Familien
durch
Terrorisierung,
Erpressungen,
Diebstähle
und
Morddrohungen.
ParaCrawl v7.1
The
document
entitled
"An
instructive
tale:
The
lessons
of
Plan
Colombia
for
U.S.
foreign
policy
toward
Mexico
and
other
countries"
notes
that
"organized
crime
groups
[...]
have
clashed
with
the
State
and
among
themselves,
in
a
war
of
all
against
all.
Die
Lehren
aus
dem
Plan
Colombia
für
die
US-Außenpolitik
gegenüber
Mexiko
und
anderen
Staaten",
weißt
darauf
hin,
dass
„die
Gruppen
des
organisierten
Verbrechens
den
Staat
angreifen
und
untereinander
einen
Krieg
Alle
gegen
Alle
führen.
ParaCrawl v7.1
Andrej
Fursov:
This
question
should
be
asked
to
the
global
organized
crime
groups
who
hold
their
"shares"
in
Washington,
New
York,
London
and
Brussels.
Andrej
Fursow:
Diese
Frage
stellt
man
besser
der
globalen
Verbrecherorganisation,
die
ihre
«Aktien»
in
Washington,
New
York,
London
und
Brüssel
hat.
ParaCrawl v7.1
On
another
note,
the
State
Attorney
has
stated
that
some
50
organized
crime
groups
dispute
control
of
the
same
territory.
Auf
der
anderen
Seite
hat
die
Generalstaatsanwaltschaft
bestätigt,
dass
sich
ca.
50
Gruppen
des
organisierten
Verbrechens
um
die
Kontrolle
des
Territoriums
streiten.
ParaCrawl v7.1
Kuschevka
Samara
scale
(under
the
president’s
side
resorts
riot
police
organized
crime
groups,
but
nobody
seems
to
care)
Kuschevka
Samara
Skala
(unter
der
Seite
des
Präsidenten
Resorts
Bereitschaftspolizei
Gruppen
des
organisierten
Verbrechens,
aber
niemand
scheint
zu
kümmern)
CCAligned v1
And
of
course,
one
question
of
interest:
what
are
the
prevalent
organized
crime
groups
in
Amsterdam?
Und
natürlich
eine
Frage,
die
uns
besonders
interessiert:
Was
sind
die
vorherrschenden
Gruppen
der
organisierten
Kriminalität
in
Amsterdam?
CCAligned v1