Übersetzung für "Organizational challenge" in Deutsch
However,
this
would
have
increased
the
organizational
challenge
of
arriving
in
Gaza
at
the
same
time.
Das
hätte
jedoch
die
organisatorische
Herausforderung
der
gemeinsamen
Ankunft
im
Gaza
nur
verstärkt.
ParaCrawl v7.1
Reducing
production
costs
at
the
same
time,
or
at
least
keeping
them
constant,
is
an
organizational
challenge.
Gleichzeitig
die
Herstellkosten
zu
senken
oder
zumindest
konstant
zu
halten,
ist
eine
organisatorische
Herausforderung.
ParaCrawl v7.1
The
care
of
patients
with
sudden
cardiovascular
arrest
is
a
big
medical
and
organizational
challenge.
Die
Versorgung
von
Patienten
mit
plötzlichem
Kreislaufstillstand
stellt
eine
große
medizinische
und
organisatorische
Herausforderung
dar.
ParaCrawl v7.1
That
requires
expanding
markets
in
developing
countries,
which
means
tackling
income
inequality
and
getting
income
into
the
right
hands
–
an
enormous
organizational
challenge
that
is
off
the
radar
because
economists
focus
exclusively
on
savings
and
supply-side
issues.
Dazu
müssen
die
Märkte
in
den
Entwicklungsländern
erweitert
werden,
das
heißt,
die
Einkommensunterschiede
müssen
ausgeglichen
werden,
und
das
Einkommen
muss
in
den
richtigen
Händen
landen
–
eine
enorme
organisatorische
Herausforderung,
die
derzeit
nicht
wahrgenommen
wird,
weil
sich
die
Ökonomen
ausschließlich
auf
Ersparnis-
und
Angebotsprobleme
konzentrieren.
News-Commentary v14
After
more
than
25
years
of
selling
FC
Barcelona
tickets,
we
can
sell
up
to
2500
tickets
per
meeting,
which
is
an
organizational
challenge
and
proves
our
expertise.
Nach
19
Jahren
Verkauf
von
FC
Barcelona
Tickets
können
wir
bis
zu
2500
Tickets
pro
Meeting
verkaufen,
was
eine
organisatorische
Herausforderung
ist
und
unsere
Kompetenz
beweist.
ParaCrawl v7.1
Business
need
Our
customer,
one
of
the
biggest
insurance
companies
in
CEE,
requested
Sii
to
source
necessary
competencies
to
handle
the
organizational
challenge
of
a
transforming
its
internal
IT
structures.
Unser
Kunde,
eine
der
größten
Versicherungsgesellschaften
in
Mittel–Ost–Europa,
meldete
sich
bei
Sii
mit
dem
Bedarf
an
Kompetenzen,
die
zur
Realisierung
einer
Herausforderung
notwendig
waren,
nämlich
der
Transformation
interner
informatischer
Strukturen
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
If
all
goes
the
way
I
hope,
the
one
of
next
year
will
be
a
new
organizational
challenge,
a
new
incredible
artistic
target.
Wenn
alles
so
läuft
wie
ich
hoffe,
wird
es
im
nächsten
Jahre
eine
große
neue
organisatorische
Herausforderung
und
ein
neues
unglaubliches
künstlerisches
Ziel
geben.
ParaCrawl v7.1
Staffing
Business
need
Our
customer,
one
of
the
biggest
insurance
companies
in
CEE,
requested
Sii
to
source
necessary
competencies
to
handle
the
organizational
challenge
of
a
transforming
its
internal
IT
structures.
Unser
Kunde,
eine
der
größten
Versicherungsgesellschaften
in
Mittel–Ost–Europa,
meldete
sich
bei
Sii
mit
dem
Bedarf
an
Kompetenzen,
die
zur
Realisierung
einer
Herausforderung
notwendig
waren,
nämlich
der
Transformation
interner
informatischer
Strukturen
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
Playing
in
a
registered
group
-
6
people
plus
Pro
-
with
pre-booked
tee
times
was
an
organizational
challenge
requirement.
Das
Spielen
in
einer
angemeldeten
Gruppe
-
6
Personen
plus
Pro
-
mit
vorgebuchten
Startzeiten
war
eine
organisatorische
Herausforderung.
ParaCrawl v7.1
In
many
cases,
a
course
of
study
can
be
an
organizational
challenge,
with
which
we
will
gladly
help
you
personally.
In
vielen
Fällen
kann
das
Studium
eine
organisatorische
Herausforderung
sein,
bei
der
wir
Sie
gerne
auch
persönlich
unterstützen
wollen.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years,
Becker
and
his
team
have
achieved
positive
outcomes
using
their
therapy,
even
if
it
is
an
organizational
challenge
for
doctors
and
for
patients.
In
den
vergangenen
Jahren
haben
Becker
und
sein
Team
gute
Ergebnisse
mit
ihrer
Therapie
erzielt,
auch
wenn
sie
für
Mediziner
und
für
Patienten
eine
organisatorische
Herausforderung
darstellt.
ParaCrawl v7.1
With
15
daughter
groups
on
display,
this
turned
out
to
be
a
real
organizational
challenge,
however,
it
was
handled
well
and
rewarded
through
the
big
interest
of
the
audience.
Mit
15
vorgestellten
Töchtergruppen
erwies
sich
dies
als
echte
organisatorische
Herausforderung,
die
gut
gemeistert
und
durch
das
große
Interesse
der
Zuschauer
honoriert
wurde.
ParaCrawl v7.1
This
confronts
them
with
a
large
number
of
organizational
and
technological
challenges,
such
as:
Dies
stellt
sie
vor
eine
Vielzahl
organisatorischer
und
technologischer
Herausforderungen,
wie
z.B.:
TildeMODEL v2018
Can
ants
help
solve
organizational
challenges?
Können
Ameisen
uns
helfen,
Herausforderungen
im
Unternehmen
zu
lösen?
CCAligned v1
Our
focus
is
on
the
consideration
of
costs
and
organizational
challenges.
Unser
Fokus
liegt
hierbei
auf
der
Betrachtung
von
Kosten
und
organisatorischen
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Each
product
addresses
a
focused
concern
for
the
technical
and
organizational
challenges
of
infrastructure
automation.
Jedes
Produkt
richtet
sich
an
ein
fokussiertes
Anliegen
für
die
technischen
und
organisatorischen
Herausforderungen
der
Infrastrukturautomatisierung.
CCAligned v1
These
solutions
will
be
tailored
and
optimized
specifically
for
your
unique
environment
and
organizational
challenges.
Diese
Lösungen
werden
speziell
auf
Ihr
Umfeld
und
Ihre
besonderen
organisatorischen
Herausforderungen
zugeschnitten
und
optimiert.
ParaCrawl v7.1
High
data
volumes,
short
reaction
times
and
demanding
safety
regulations
present
securPharm
with
organizational
and
technical
challenges.
Hohe
Datenvolumen,
kurze
Reaktionszeiten
und
anspruchsvolle
Sicherheitsbestimmungen
stellen
securPharm
vor
organisatorische
und
technische
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
But
to
be
sure
of
success
you
need
to
overcome
technical,
organizational
and
cultural
challenges.
Um
den
Erfolg
zu
sichern,
müssen
technische,
organisatorische
und
kulturelle
Herausforderungen
überwunden
werden.
ParaCrawl v7.1
Such
cumulations
of
subsidies
must
be
avoided
at
all
costs
in
the
future,
particularly
bearing
in
mind
the
massive
organizational
challenges
which
the
Union
will
have
to
face
in
the
near
future.
Gerade
im
Hinblick
auf
die
gewaltigen
organisatorischen
Herausforderungen,
denen
sich
die
Union
in
naher
Zukunft
stellen
wird,
müssen
solche
Kumulierungen
von
Beihilfen
in
Zukunft
unbedingt
unterbleiben.
Europarl v8
The
greater
transparency,
and
to
some
extent
the
stronger
legal
basis
underpinning
procedures
and
decisions
in
the
many
new
areas,
will
pose
considerable
organizational
and
staffing
challenges
for
the
WTO
secretariat
to
be
established
on
the
basis
of
the
old
GATT
secretariat.
Die
größere
Transparenz,
z.T.
auch
die
größere
Verrechtlichung
der
Abläufe
und
Entscheidyungen
in
den
vielfältigen
neuen
Bereichen,
stellen
an
das
auf
dem
alten
GATT-Sekretariat
aufzubauende
WTO-Sekretariat
erhebliche
organisatorische
und
personelle
Anforderungen.
TildeMODEL v2018
It
will
have
a
direct
and
tangible
impact
on
companies
and
poses
significant
strategic,
marketing
and
organizational
challenges.
Sie
wird
unmittelbare
und
greifbare
Auswirkungen
auf
die
Unternehmen
haben
und
stellt
erhebliche
Herausforderungen
für
Strategie",
Marketing
und
Organisation
der
Unternehmen
dar.
EUbookshop v2
The
topics
covered
in
the
selected
agreements
range
from
challenging
organizational
cultures
and
work
organization,
to
the
integration
of
equal
opportunities
policy
within
human
resource
management
strategies,
to
equal
opportunities
policies
and
positive
action
plans.
Thematisch
spannt
sich
bei
den
ausgewählten
Vereinbarungen
der
Bogen
vom
Infragestellen
der
Unternehmenskultur
und
Arbeitsorganisation
bis
hin
zur
Einbindung
einer
Politik
der
Chancengleichheit
in
Strategien
der
Personalverwaltung,
Maßnahmen
zur
Chancengleichheit
und
gezielte
Fördermaßnahmen.
EUbookshop v2
However,
the
move
towards
electronic
public
service
delivery
presents
technical
and
organizational
challenges.
Der
Schritt
in
Richtung
auf
die
Erbringung
elektronischer
öffentlicher
Dienstleistungen
ist
jedoch
mit
technischen
und
organisatorischen
Herausforderungen
verbunden.
EUbookshop v2
From
an
equal
opportunities
perspective,
challenging
organizational
cultures
and
structures
involves
a
critical
review
of
such
cultures
and
structures
with
a
view
to
changing
the
gendered
nature
of
their
employment
practices.
Aus
Sicht
der
Chancengleichheit
bedingt
das
Infragestellen
einer
Unternehmenskultur
und
-struktur
deren
kritische
Überprüfung
mit
dem
Ziel,
den
geschlechtsbezogenen
Charakter
der
Beschäftigungspraxis
zu
verändern.
EUbookshop v2
It
is
unfortunate
that
after
10
successive
editions,
Dak'Art
continues
to
struggle
with
basic
logistic
and
organizational
challenges.
Es
ist
bedauerlich,
dass
die
Dak'Art
nach
zehn
aufeinanderfolgenden
Editionen
weiterhin
mit
grundlegenden
logistischen
und
organisatorischen
Schwierigkeiten
zu
kämpfen
hat.
ParaCrawl v7.1
He
stressed
satisfaction
with
the
system,
but
explained
the
technical
and
organizational
challenges
which
a
large
print
company
like
Mohn
media
has
to
face
to
keep
the
processes
under
control,
and
expressed
some
wishes
as
to
how
the
control
systems
could
serve
him
even
better
in
the
future.
Er
betonte
die
Zufriedenheit
mit
dem
System,
zeigte
aber
auch
die
spezifischen
technischen
und
organisatorischen
Herausforderungen
auf,
welche
ein
Grossunternehmen
wie
Mohn
media
überwinden
muss,
um
die
Prozesse
täglich
im
Griff
zu
halten
und
äußerte
verschiedene
Wünsche,
wie
die
Regelsysteme
diesen
Bedürfnissen
in
Zukunft
noch
besser
Rechnung
tragen
könnten.
ParaCrawl v7.1
It
is
unfortunate
that
after
10
successive
editions,
Dak’Art
continues
to
struggle
with
basic
logistic
and
organizational
challenges.
Es
ist
bedauerlich,
dass
die
Dak’Art
nach
zehn
aufeinanderfolgenden
Editionen
weiterhin
mit
grundlegenden
logistischen
und
organisatorischen
Schwierigkeiten
zu
kämpfen
hat.
ParaCrawl v7.1