Übersetzung für "Orange order" in Deutsch

Sometimes you have to bite the orange in order to peel it.
Manchmal muss man in die Orange beißen, um sie zu schälen.
OpenSubtitles v2018

He was a member of the Orange Order.
Zeitweise war er Mitglied des Orange Order.
WikiMatrix v1

All Prime Ministers of Northern Ireland were members of the Orange Order.
Alle sechs Premierminister von Nordirland waren Mitglieder des Oranier-Ordens.
WikiMatrix v1

It was a conflict between Protestant Irish immigrants of the Orange Order and Catholic Irish immigrants.
Es handelte sich um Auseinandersetzungen zwischen irischen Protestanten des Oranier-Ordens und katholischen Iren.
WikiMatrix v1

He also joined the Orange Order.
Er kritisierte aber inzwischen auch den Orange Order.
WikiMatrix v1

You can squeeze your own orange juice, order eggs and omelet.
Orangensaft können Sie sich selbst pressen und auch Eier und ein Omelette bestellen.
ParaCrawl v7.1

Orange customers can order the football package for only € 3,- per month.
Orange Kunden können das Fußball Paket um nur € 3,- pro Monat bestellen.
ParaCrawl v7.1

The group has been associated with elements of the Orange Order and has a Protestant fundamentalist ideology.
Die OV vereinigten sich mit Teilen des Orange Order und vertreten eine protestantisch-fundamentalistische Ausrichtung.
WikiMatrix v1

You can squeeze your own orange juice, order eggs and omelets or eat some quality ice-cream.
Sie können Ihre eigenen Orangensaft pressen und Eier und Omeletts oder ein erstklassiges Eis genießen.
ParaCrawl v7.1

Mixing them gives us colors of the second order - orange, green and violet.
Mischen sie gibt uns Farben der zweiten Ordnung - Orange, Grün und Violett.
ParaCrawl v7.1

I beg the indulgence of yourself and the House to ask you, Madam President, on behalf of this Parliament, to express our outrage at the capitulation by the British Government, the Royal Ulster Constabulary and the security forces in Northern Ireland in the face of Orange Order mob rule; also to express our outrage at the first bombing to take place in Northern Ireland in the last two years, which took place at the weekend.
Ich bitte Sie und das Haus um Nachsicht, wenn ich Sie, Frau Präsidentin, im Namen des Parlaments ersuche, unseren Abscheu über die Kapitulation der britischen Regierung, der Royal Ulster Constabulary und der Sicherheitskräfte in Nordirland vor der Herrschaft des Pöbels des Oranier-Ordens und ebenso unseren Abscheu über den am Wochenende verübten ersten Bombenanschlag in Nordirland seit zwei Jahren zu äußern.
Europarl v8

Furthermore, to express our outrage at the running down of a Catholic man by an RUC armoured vehicle during a peaceful protest in the city of Derry; to condemn the use of over 4, 000 plastic bullets by the Royal Ulster Constabulary against Catholic and nationalist people, as against 150 plastic bullets used by the RUC against the Orange Order when it flouted the rule of law; to express our outrage at the burning-out and the running-out of their homes of Catholic and nationalist families in Belfast and Derry whilst the security forces stood by; and call on all parties to get back to inclusive talks to ensure that we can restore not only the peace process but justice, equality and fair treatment for all citizens.
Darüber hinaus sollten Sie unsere Empörung darüber bekunden, daß ein katholischer Demonstrant während eines friedlichen Protestmarsches in der Stadt Derry von einem gepanzerten Fahrzeug der RUC überfahren wurde, die Tatsache verurteilen, daß die Royal Ulster Constabulary über 4 000 Plastikgeschosse gegen katholische und nationalistische Demonstranten sowie 150 Plastikgeschossen gegen Mitglieder des Oranier-Ordens einsetzte, die das Recht verletzten, unsere Empörung darüber zum Ausdruck bringen, daß in Belfast und Derry die Häuser katholischer und nationalistischer Familien angezündet und die Bewohner verjagt wurden, während die Sicherheitskräfte tatenlos zuschauten, und schließlich sollten Sie alle Seiten aufrufen, die Gespräche unter Beteiligung aller Parteien wiederaufzunehmen, damit nicht nur der Friedensprozeß, sondern auch Gerechtigkeit, Gleichheit und die gerechte Behandlung aller Bürger wiederhergestellt werden können.
Europarl v8

It is an absolute disgrace the way that the RUC, the British army, the British Government and the Orange Order have decided that they are definitely going to make the six counties in the north-east of Ireland a Protestant State, an Orange State, for an Orange people, and forget about the human and civil rights of the nationalists and Catholics who are living there.
Es ist schlicht und einfach eine Schande, wie die RUC, die britische Armee und der Oranier-Orden beschlossen haben, die sechs Grafschaften im Nordosten Irlands ein für allemal zu einem portestantischen, einem OranierStaat für ein Oranier-Volk zu machen und sich über die Menschen- und Bürgerrechte der dort ansässigen Nationalisten und der Katholiken hinwegzusetzen.
Europarl v8

It says nothing about the extreme elements around the Orange Order who burnt three Protestant children to death because their mother was a Catholic.
Mit keinem Wort werden die extremistischen Elemente um den Oranier-Orden erwähnt, die einen tödlichen Brandanschlag auf drei protestantische Kinder verübten, nur weil deren Mutter Katholikin war.
Europarl v8

Rioting broke out in the Ardoyne area of north Belfast after an Orange Order parade, and three Protestants were killed in gun battles between the Provisional IRA and loyalists.
Nach einer Parade des Oranier-Ordens in der Gegend um Ardoyne, im Norden Belfasts, brachen Krawalle aus, bei denen drei Protestanten durch Schießereien zwischen der Provisional IRA und Loyalisten getötet wurden.
Wikipedia v1.0

Murphy grew up under the influence of her maternal grandfather, Ogle R. Gowan who was a politician that founded a local branch of the Orange Order in 1830 and two uncles who were a Supreme Court justice and a Senator, respectively.
Murphy wuchs auf unter dem Einfluss ihres Großvater mütterlicherseits Ogle Robert Gowan, einem Politiker und Gründer einer lokalen Niederlassung des Oranier-Orden (1830) und zweier Onkel, von denen einer Richter am Obersten Gerichtshof war und einer Senator.
Wikipedia v1.0

Murphy grew up under the influence of her maternal grandfather, Ogle R. Gowan, a politician who founded a local branch of the Orange Order in 1830, and two uncles, one a Supreme Court justice and the other a senator.
Murphy wuchs auf unter dem Einfluss ihres Großvaters mütterlicherseits, Ogle Robert Gowan, einem Politiker und Gründer einer lokalen Niederlassung des Oranier-Orden (1830), und zweier Onkel, von denen einer Richter am Obersten Gerichtshof war und einer Senator.
WikiMatrix v1

In the same vein, he criticizes both those in the Quebec separatist Montreal School for emphasizing the conflicts in Canadian history and the Orange Order and the Clear Grits traditionally seeking clear definitions of Canadian-ness and loyalty.
In diesem Sinne kritisiert er sowohl die Vertreter der separatistischen Schule in Montréal, Québec, die vor allem die Konflikte kanadischer Geschichte betonen als auch den Oranier-Orden und die Bewegung der Clear Grits, die traditionell eine eindeutige Definition von Kanadisch-Sein und kanadischer Loyalität anstrebten.
WikiMatrix v1

While Aughrim remained a powerful symbol of disaster for Irish Catholics, it was also the focus of Loyalist (particularly Orange Order) celebrations in Ireland on 12 July up until the early 19th century.
Da die Schlacht das Ende des irisch-katholischen Widerstandes der Jakobiten bedeutete, war Aughrim das Zentrum der loyalistischen (insbesondere der des Oranier-Ordens) Feierlichkeiten am 12. Juli bis hinein ins frühe 19. Jahrhundert.
WikiMatrix v1