Übersetzung für "Or their equivalent" in Deutsch

The NUTS 5 level consists of 98,433 communes or their equivalent.
Die Ebene NUTS 5 umfaßt 98 433 Gemeinden oder äquivalente Einheiten.
EUbookshop v2

Permits or their equivalent issued at the time of access as evidence of the decision to grant prior informed consent and of the establishment of mutually agreed terms.
Genehmigungen oder gleichwertige Dokumente, die zum Zeitpunkt des Zugangs als Nachweis für die Entscheidung, eine auf Kenntnis der Sachlage gegründete vorherige Zustimmung zu erteilen, oder als Nachweis für das Vorliegen einvernehmlich festgelegter Bedingungen ausgestellt wurden.
DGT v2019

They may be settled by the delivery of the securities themselves or their equivalent in cash;
Die Transaktion kann durch die Lieferung der Wertpapiere oder durch Zahlung ihres Wertes in bar abgewickelt werden.
JRC-Acquis v3.0

Therefore, in accordance with Council Directive 79/112/EEC(3), as last amended by Commission Directive 1999/10/EC(4), on the labelling of foodstuffs, when these two products are marketed their labels must include in the other languages, immediately next to the name concerned, the words "traditional Spanishstyle" or their equivalent for the former product and the equivalent of "traditional Britishstyle" for the latter.
Somit muß das Etikett in den anderen Sprachen gemäß der Richtlinie 79/112/EWG des Rates vom 18. Dezember 1978 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür(3), zuletzt geändert durch die Richtlinie 1999/10/EG der Kommission(4), bei der Inverkehrbringung des Erzeugnisses unmittelbar neben der betreffenden Bezeichnung die Angabe "nach spanischer Tradition" bzw. "nach britischer Tradition" oder eine entsprechende Angabe in einer anderen Sprache tragen.
JRC-Acquis v3.0

Only the hours during which the trainees actually participate in the training, after deduction of any productive hours or of their equivalent, may be taken into account.
Hierbei sind nur die tatsächlichen abgeleisteten Ausbildungsstunden nach Abzug aller produktiven Stunden oder deren Äquivalent zu berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0

While oil-exporting countries receive revenues in dollars (or their euro equivalent), they use different currencies to import goods and services from various countries.
Während Öl exportierende Länder Einnahmen in Dollar (oder im entsprechenden Eurowert) erhalten, importieren sie Waren und Dienstleistungen aus verschiedenen Ländern in unterschiedlichen Währungen.
News-Commentary v14

The proceeds of auctioning, or their equivalent in financial value, should also be used to fund contributions to the Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund, and measures to avoid deforestation.
Versteigerungserlöse oder ihr finanzieller Gegenwert sollten auch zur Finanzierung von Beiträgen zum Globalen Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien und für Maßnahmen gegen die Abholzung von Wäldern eingesetzt werden.
DGT v2019

The particulars referred to in this point shall be preceded by the words ‘important notice’ or their equivalent and shall be given also in the presentation and advertising of infant formula.
Den Angaben gemäß diesem Buchstaben werden die Worte „wichtiger Hinweis“ oder eine Formulierung gleicher Bedeutung vorangestellt, und sie werden auch in die Aufmachung und Bewerbung von Säuglingsanfangsnahrung aufgenommen.
DGT v2019

It is to be regretted that Product Safety Committees, or their equivalent, do not exist in all Member States, and the Council is therefore requested to recommend that such Committees be established as soon as possible and that the situation be monitored.
Bedauerlicherweise bestehen nicht in allen Mitgliedstaaten Ausschüsse für Produktsicherheitsnotfälle oder vergleichbare Einrichtungen, weshalb der Rat darum ersucht wird, die alsbaldige Einsetzung solcher Ausschüsse zu empfehlen und den diesbezüglichen Stand der Dinge zu überwachen.
TildeMODEL v2018

The Committee does not therefore fully support the approach of generalizing the use of air suspensions or their equivalent on the driving axle when it bears a weight of more than 10.5 t.
Daher kann der Ausschuß sich nicht voll hinter die Auflage stellen, daß bei jedem Fahrzeug, auf dessen Antriebsachse ein Gewicht von über 10,5 t lastet, diese Achse mit einer Luftfederung oder einer gleichwertigen Federung ausgestattet sein muß.
TildeMODEL v2018

Those revenues, or their equivalent in financial value, should be used to tackle climate change in the Union and third countries, inter alia, to reduce greenhouse gas emissions, to adapt to the impacts of climate change in the Union and third countries, especially developing countries, to fund research and development for mitigation and adaptation, including in particular in the fields of aeronautics and air transport, to reduce emissions through low-emissions transport and to cover the costs of administering the Union scheme.
Diese Einkünfte oder ihr finanzieller Gegenwert sollten verwendet werden, um den Klimawandel in der Union und in Drittländern zu bekämpfen, unter anderem zur Verringerung von Treibhausgasemissionen, zur Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels in der Union und in Drittländern, insbesondere in Entwicklungsländern, zur Finanzierung von Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der Eindämmung und Anpassung, insbesondere auch in den Bereichen Raumfahrt und Luftverkehr, zur Verringerung der Emissionen durch einen emissionsarmen Verkehr und zur Deckung der Kosten für die Verwaltung des Unionssystems.
DGT v2019

The issuer makes payment cards available to the payer, authorises transactions at terminals or their equivalent and may guarantee payment to the acquirer for transactions that are in conformity with the rules of the relevant scheme.
Der Emittent stellt dem Zahler Zahlungskarten zur Verfügung, autorisiert Zahlungsvorgänge an Terminals oder entsprechenden Stellen und kann dem Acquirer die Zahlung für regelkonforme Zahlungsvorgänge im Rahmen des betreffenden Kartenzahlverfahrens garantieren.
DGT v2019

Only the hours during which the trainees actually participate in the training after deduction of any productive hours or of their equivalent may be taken into account.
Hierbei sind nur die tatsächlichen abgeleisteten Ausbildungsstunden nach Abzug aller produktiven Stunden oder deren Äquivalent zu berücksichtigen.
DGT v2019

It also stipulates that child restraints should be approved to a recognised technical standard, namely UN-ECE Regulation 44.03 (its adaptation or their equivalent) and thus aims to make a significant contribution to road safety.
Er legt ferner fest, dass Kinderrückhaltesysteme einer anerkannten technischen Norm, nämlich der UN-ECE-Regelung 44.03 (deren Anpassung oder gleichwertigen Norm) entsprechen müssen und soll auf diese Weise einen wesentlichen Beitrag zur Sicherheit im Straßenverkehr leisten.
TildeMODEL v2018

Charges or their national equivalent in each Member State on the other hand imply payment for the use of a good or public service (in this instance the public environment), with revenue used to partially or totally defray the costs of providing the service or of offering the individual use of a common good.
Die Entrichtung von "Gebühren" bzw. ihre nationale Entsprechung in den einzelnen Mitgliedstaaten impliziert dagegen eine Bezahlung für die Inanspruch­nahme eines Gutes oder öffentlichen Dienstes (in diesem Falle des Gemeinguts "Umwelt"), und die erzielten Einnahmen müssen teilweise oder ganz dazu verwendet werden, die durch die Erbringung der betreffenden Dienstleistung oder die individuelle Nutzung eines Gemeinguts entstandenen Kosten zu decken.
TildeMODEL v2018

The Parties shall discuss the matter within the CARIFORUM-EC Trade and Development Committee and may subsequently agree to renounce the possibility of using mandatory pre-shipment inspections or their equivalent.
Die Vertragsparteien erörtern die Frage im Handels? und Entwicklungsausschuss CARIFORUM-EG und können anschließend vereinbaren, auf die Möglichkeit der Anwendung verpflichtender Vorversandkontrollen oder vergleichbarer Maßnahmen zu verzichten.
TildeMODEL v2018

The labelling of infant formulae shall, in addition, bear the following mandatory particulars, preceded by the words ‘Important Notice’ or their equivalent:
Die Etikettierung von Säuglingsanfangsnahrung muss zusätzlich die Worte „Wichtiger Hinweis“ oder einen ähnlichen Wortlaut, gefolgt von folgenden Angaben, aufweisen:
DGT v2019

However, these accrual fiscal statistics rely on the previous compilation of cash data, or their equivalent.
Diese periodengerecht erstellten Finanzstatistiken basieren jedoch auf der vorherigen Zusammenstellung von Daten auf Kassenbasis oder entsprechenden Daten.
DGT v2019

Guarantees issued through the Student Loan Guarantee Facility shall cover new eligible student loans up to a maximum of EUR 12000 for a one-year programme and up to EUR 18000 for a programme lasting up to two years, or their equivalent in local currency.
Die Bürgschaft mittels der Bürgschaftsfazilität für Studiendarlehen gilt für neu gewährte förderungsberechtigte Darlehen für Studierende bis zu einem Höchstbetrag von 12000 EUR für die Teilnahme an einem einjährigen Studiengang und bis zu einem Höchstbetrag von 18000 EUR für die Teilnahme an einem bis zu zweijährigen Studiengang, bzw. deren Entsprechung in der örtlichen Währung.
DGT v2019

NRAs should impose cost-based access to all items necessary to allow sub-loop unbundling, including backhaul measures and ancillary remedies, such as non-discriminatory access to facilities for co-location, or in their absence, equivalent co-location.
Die NRB sollten den kostenorientierten Zugang zu allen Elementen auferlegen, die für den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss am Kabelverzweiger erforderlich sind, einschließlich Rückführungsmaßnahmen und Nebenverpflichtungen wie den nichtdiskriminierenden Zugang zu Kollokationseinrichtungen oder in Ermangelung solcher die gleichwertige Kollokation.
DGT v2019

A copper sub-loop unbundling remedy should be supplemented by backhaul measures, including fibre and Ethernet backhaul where appropriate, and by ancillary remedies ensuring its effectiveness and viability, such as non-discriminatory access to facilities for co-location, or in their absence, equivalent co-location.
Eine Verpflichtung zur Entbündelung des Kupferkabelverzweigers sollte durch Rückführungsmaßnahmen (Backhaul) wie Glasfaser- und Ethernet-Rückführung sowie durch Nebenverpflichtungen ergänzt werden, die deren Wirksamkeit und Durchführbarkeit sicherstellen, z. B. den nichtdiskriminierenden Zugang zu Kollokationseinrichtungen oder in Ermangelung solcher die gleichwertige Kollokation.
DGT v2019