Übersetzung für "Optimising" in Deutsch
To
conclude,
I
also
welcome
the
objective
of
optimising
airport
management.
Schließlich
begrüße
ich
auch
die
Zielsetzung,
die
Flughafenverwaltung
zu
optimieren.
Europarl v8
This
is
the
only
way
of
optimising
the
overall
European
transport
system
in
the
long
term,
especially
in
the
freight
sector.
Nur
so
lässt
sich
das
europäische
Gesamtverkehrssystem
langfristig
optimieren,
speziell
im
Güterverkehrsbereich.
Europarl v8
Both
are
currently
evaluating
scenarios
for
optimising
the
organisation
of
space
activities
in
Europe.
Beide
Seiten
erarbeiten
derzeit
Szenarien
für
eine
Optimierung
weltraumpolitischer
Maßnahmen
in
Europa.
TildeMODEL v2018
This
means
optimising
the
relationship
between
action
at
national
and
Union
level.
Dies
bedeutet
eine
Optimierung
der
Beziehungen
zwischen
den
Maßnahmen
auf
nationaler
und
Unionsebene.
TildeMODEL v2018
Interface
control
systems
specially
designed
for
controlling
and
optimising
of
the
desalting
process.
Schnittstellen-Kontrollsysteme,
besonders
konstruiert
zur
Kontrolle
und
Optimierung
der
Entsalzung.
DGT v2019
Optimising
the
control
procedure
improves
the
possibilities
of
taking
action
to
counter
fraud.
Durch
die
erzielte
Optimierung
des
Kontrollverfahrens
kann
möglichen
Betrugsfällen
besser
entgegen
gewirkt
werden.
TildeMODEL v2018
The
recommendations
contained
in
this
report
are
proposals
that
have
been
put
forward
with
a
view
to
optimising
the
Office’s
work.
Die
Empfehlungen
in
diesem
Bericht
sind
Vorschläge
zur
Optimierung
der
Arbeit
des
Amtes.
TildeMODEL v2018
Its
methodology
isbased
on
optimising
skill-managementapproaches.
Die
angewandten
Methoden
beruhen
auf
einer
Optimierung
des
Qualifizierungsmanagements.
EUbookshop v2
Optimising
is
solved
with
the
aid
of
linear
or
respectively
quadratic
programming.
Die
Optimierung
wird
mit
Hilfe
der
linearen
respektive
der
quadratischen
Programmierung
gelöst.
EuroPat v2