Übersetzung für "Operational responsibilities" in Deutsch
Position
G
proposes
the
separation
of
the
regulatory
and
operational
responsibilities
which
telecommunications
administrations
currently
hold
in
most
Member
States.
Position
G
betrifft
die
Trennung
der
hoheitlichen
und
der
betrieblichen
Aufgaben
der
Fernmeldeverwaltungen.
EUbookshop v2
However,
we
now
see
that
the
Council
is
assuming
further
operational
responsibilities.
Nun
aber
stellen
wir
fest,
dass
der
Rat
immer
mehr
operationelle
Aufgaben
wahrnimmt.
Europarl v8
In
2000,
Voith's
leadership
also
changed
hands,
with
Michael
Rogowski
handing
over
the
company's
operational
responsibilities
to
Hermut
Kormann.
An
der
Konzernspitze
übergab
Michael
Rogowski
im
Jahr
2000
die
operative
Verantwortung
an
Hermut
Kormann.
Wikipedia v1.0
The
resulting
operational
responsibilities
are
reflected
in
the
division
of
responsibilities
among
the
Corporate
Executive
Board.
Die
sich
daraus
ergebenden
operativen
Verantwortlichkeiten
spiegeln
sich
in
der
Aufgabenteilung
der
Konzernleitung
wider.
ParaCrawl v7.1
The
Smart
project
originally
envisaged
outsourcing
operational
responsibilities
to
overseas
partners.
Das
Projekt
Smart
sah
ursprünglich
auch
die
Auslagerung
von
Betriebsaufgaben
zu
ausländischen
Partnern
vor.
ParaCrawl v7.1
The
3
ProCert
shareholders
all
have
operational
responsibilities
of
at
least
15
years
in
ProCert.
Die
3
Aktionäre
von
ProCert
tragen
alle
eine
operative
Verantwortung
seit
mindestens
15
Jahren
bei
ProCert.
CCAligned v1
The
resulting
operational
responsibilities
are
reflected
in
the
allocation
of
responsibilities
among
the
Corporate
Executive
Board.
Die
sich
daraus
ergebenden
operativen
Verantwortlichkeiten
spiegeln
sich
in
der
Aufgabenteilung
der
Konzernleitung
wider.
ParaCrawl v7.1
DLR
is
also
preparing
for
its
operational
responsibilities
for
the
European
satellite
navigation
system
Galileo.
Darüber
hinaus
übernimmt
sich
das
Deutsche
Raumfahrtkontrollzentrum
die
Durchführung
von
Betriebsaufgaben
für
das
europäische
Satelliten-Navigationssystem
Galileo
.
ParaCrawl v7.1
Whenever
confidential
information
concerning
an
individual
supervised
institution
is
exchanged,
participation
in
that
discussion
may
be
restricted
to
the
competent
supervisory
authorities
and
the
national
central
banks
entrusted
with
specific
operational
responsibilities
for
the
supervision
of
the
individual
credit
institutions
concerned.
Werden
vertrauliche
Informationen
über
einzelne
beaufsichtigte
Institute
ausgetauscht,
so
kann
die
Teilnahme
an
der
Beratung
auf
die
zuständigen
Aufsichtsbehörden
und
die
mit
besonderen
Aufsichtsbefugnissen
für
einzelne
Kreditinstitute
betrauten
Zentralbanken
beschränkt
werden.
JRC-Acquis v3.0
That
structure
is
particularly
suitable
for
making
efficient
and
economic
use
of
resources
while
improving
the
visibility
of
the
services
provided,
refocusing
effective
operational
responsibilities
and
keeping
pace
with
the
needs
and
demands
of
users.
Eine
solche
Struktur
ist
nicht
nur
aus
Gründen
der
Effizienz,
des
sparsameren
Umgangs
mit
den
zur
Verfügung
stehenden
Mitteln
und
der
größeren
Sichtbarkeit
der
erbrachten
Dienstleistungen
angebracht,
sondern
auch
deswegen,
weil
die
tatsächlichen
operativen
Zuständigkeiten
stärker
gebündelt
werden
und
es
auf
diese
Weise
besser
möglich
ist,
auf
die
Bedürfnisse
und
Wünsche
der
Benutzer
einzugehen.
JRC-Acquis v3.0
But,
while
it
should
identify
regulatory
gaps
and
encourage
more
proactive
work
by
the
various
standard-setting
bodies,
it
should
not
take
on
daily
operational
responsibilities.
Doch
während
es
Regulierungslücken
identifizieren
und
zu
einer
stärker
vorausschauenden
Arbeit
der
verschiedenen
normgebenden
Organisationen
ermutigen
sollte,
sollte
es
keine
Verantwortung
für
das
Tagesgeschäft
übernehmen.
News-Commentary v14
The
Council
agrees
that
the
new
mission
should
be
based
on
the
premise
that
operational
responsibilities
should
be
devolved
to
the
East
Timorese
authorities
as
soon
as
this
is
feasible,
and
it
supports
a
continuing
process
of
assessment
and
downsizing
over
a
period
of
two
years,
starting
from
independence.
Der
Rat
stimmt
zu,
dass
die
neue
Mission
davon
ausgehen
soll,
dass
die
operativen
Verantwortlichkeiten
so
bald
wie
möglich
den
osttimorischen
Behörden
zu
übertragen
sind,
und
er
spricht
sich
für
einen
fortlaufenden
Prozess
der
Bewertung
und
Verkleinerung
der
Mission
über
einen
Zeitraum
von
zwei
Jahren
ab
der
Unabhängigkeit
aus.
MultiUN v1
To
ensure
effective
decision-making,
the
Network
Management
Board
should
have
a
limited
number
of
members
with
operational
and
managerial
responsibilities
and
extensive
knowledge
and
expertise
in
the
ATM
field.
Im
Interesse
einer
effektiven
Entscheidungsfindung
sollte
das
Netzmanagementgremium
nur
eine
begrenzte
Anzahl
von
Mitgliedern
haben,
die
operative
Aufgaben
sowie
Leitungsaufgaben
wahrnehmen
und
über
umfangreiches
Fachwissen
im
ATM-Bereich
verfügen.
DGT v2019
In
order
to
ensure
coherence
between
the
exercise
of
their
respective
responsibilities,
operational
working
arrangements
shall
be
concluded
between
the
Agency
and
the
Commission
and
reflected
in
a
memorandum
of
understanding.
Um
sicherzustellen,
dass
ihre
jeweiligen
Zuständigkeiten
untereinander
kohärent
ausgeübt
werden,
vereinbaren
die
Agentur
und
die
Kommission
betriebliche
Arbeitsvereinbarungen,
die
in
einer
Absichtserklärung
niedergelegt
werden.
DGT v2019
Governance
arrangements
should
balance
the
need
for
high
level
commitment
and
functional
coordination,
with
strong
decentralised
operational
responsibilities
to
ensure
effective
ownership
by
practitioners
and
other
key
stakeholders.
Bei
Lenkungsmechanismen
sollte
auf
Ausgewogenheit
zwischen
einem
hohen
Maß
an
Engagement
und
einer
praktischen
Koordinierung
geachtet
werden,
wobei
die
Verantwortung
für
die
praktische
Durchführung
stark
dezentralisiert
sein
sollte,
damit
für
eine
starke
Identifizierung
der
Praktiker
und
anderer
wichtiger
Interessengruppen
gesorgt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
To
set
in
motion
a
process
of
economic
recovery
in
these
difficult
times
for
the
Community
and
the
world
at
large
calls
above
all
for
a
forceful
policy
encompassing
the
entire
range
of
the
Commission's
operational
responsibilities.
Einen
Mechanismus
des
Wirtschaftsaufschwungs
in
Gang
zu
setzen
erfordert
in
diesem
gemeinschaftsweit
und
weltweit
kritischen
Umfeld
vor
allem
eine
entschlossene
Politik
auf
der
ganzen
Bandbreite
der
operativen
Zuständigkeitsbereiche
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
The
European
Training
Foundation
should
be
endowed
with
legal
personality,
while
maintaining
a
close
corporate
relationship
with
the
Commission
and
respecting
the
overall
political
and
operational
responsibilities
of
the
Community
and
its
institutions.
Die
Europäische
Stiftung
für
Berufsbildung
sollte
Rechtspersönlichkeit
erhalten,
dabei
aber
in
enger
institutioneller
Verbindung
zur
Kommission
stehen
und
die
politische
und
operative
Gesamtverantwortlichkeit
der
Gemeinschaft
und
ihrer
Organe
beachten.
DGT v2019
Whenever
discussion
of
an
item
on
the
agenda
entails
the
exchange
of
confidential
information
concerning
a
supervised
institution,
participation
in
such
discussion
may
be
restricted
to
the
competent
supervisory
authorities
directly
involved
and
the
national
central
banks
entrusted
with
specific
operational
responsibilities
for
the
supervision
of
the
individual
credit
institutions
concerned.
Sollten
bei
der
Erörterung
eines
Tagesordnungspunkts
vertrauliche
Informationen
über
ein
beaufsichtigtes
Institut
ausgetauscht
werden,
so
kann
die
Teilnahme
an
der
Erörterung
auf
die
unmittelbar
beteiligte
zuständige
Aufsichtsbehörde
und
die
nationale
Zentralbank,
die
in
Bezug
auf
das
betreffende
Kreditinstitut
mit
speziellen
Aufsichtsbefugnissen
betraut
ist,
beschränkt
werden.
DGT v2019
In
order
to
ensure
coherence
between
the
exercise
of
their
respective
responsibilities,
operational
working
arrangements
shall
be
made
between
the
Agency
and
the
Commission
and
reflected
in
a
Memorandum
of
Understanding.
Um
sicherzustellen,
dass
ihre
jeweiligen
Zuständigkeiten
untereinander
kohärent
ausgeübt
werden,
treffen
die
Agentur
und
die
Kommission
betriebliche
Arbeitsvereinbarungen,
die
in
einer
gemeinsamen
Absichtserklärung
niedergelegt
werden.
DGT v2019
The
respective
roles
of
the
Council,
the
HR,
the
GSA
as
operator
of
the
Galileo
Security
Monitoring
Centre
(‘GSMC’)
and
the
Member
States
should
be
clarified
within
the
chain
of
operational
responsibilities
to
be
set
up
in
order
to
react
to
a
threat
to
the
Union,
to
the
Member
States
or
to
the
GNSS.
Die
Aufgaben
des
Rates,
des
Hohen
Vertreters,
der
GSA
als
Betreiberin
der
Galileo-Sicherheitszentrale
(im
Folgenden
„GSMC“)
und
der
Mitgliedstaaten
sollten
in
der
Kette
der
operationellen
Zuständigkeiten,
die
festgelegt
werden
muss,
um
auf
eine
Bedrohung
der
Union,
der
Mitgliedstaaten
oder
des
GNSS
zu
reagieren,
eindeutig
klargestellt
sein.
DGT v2019
To
set
in
motion
a
process
of
economic
recovery,
in
these
difficult
times
for
the
Community
and
the
world
at
large,
calls
above
all
for
a
forceful
policy
encompassing
the
entire
range
of
the
Commission's
operational
responsibilities.
Einen
Mechanismus
des
Wirtschaftsaufschwungs
in
Gang
zu
setzen
erfordert
in
diesem
gemeinschaftsweit
und
weltweit
kritischen
Umfeld
vor
allem
eine
entschlossene
Politik
auf
der
ganzen
Bandbreite
der
operativen
Zuständigkeitsbereiche
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
Experience
from
Member
States
applying
full
institutional
separation
between
infrastructure
management
and
transport
operations
has
shown
that
it
is
possible
to
distribute
these
operational
responsibilities
between
the
parties
without
endangering
the
overall
safety
of
the
system.
Erfahrungen
in
Mitgliedstaaten,
in
denen
eine
vollständige
institutionelle
Trennung
zwischen
Fahrwegbetrieb
und
Eisenbahnverkehrsdiensten
praktiziert
wird,
haben
gezeigt,
dass
die
betrieblichen
Zuständigkeiten
zwischen
den
Beteiligten
aufgeteilt
werden
können,
ohne
die
Sicherheit
des
Gesamtsystems
zu
gefährden.
TildeMODEL v2018
Such
reporting
would
all
too
frequently
divert
managers
from
their
operational
responsibilities
in
order
to
deal
with
communication
matters,
and
would,
as
a
result,
act
as
a
disincentive
for
SMEs
to
have
recourse
to
the
market.
Sie
würde
die
Manager
allzu
sehr
von
ihren
operativen
Aufgaben
abhalten,
um
sich
um
die
Berichterstattung
zu
kümmern,
und
hätte
zur
Folge,
dass
die
KMU
sich
vom
Markt
fernhalten,
was
wiederum
den
erklärten
Zielen
des
Lamfalussy-Plans
entgegensteht.
TildeMODEL v2018
Security
of
supply
policies
in
a
competitive
market
have
to
be
based
on
clearly
defined
and
non-discriminatory
policies
and
operational
responsibilities.
Versorgungssicherheitspolitiken
müssen
auf
einem
wettbewerbsorientierten
Markt
nach
klar
definierten
und
diskriminierungsfreien
Politiken
und
unternehmerischen
Zuständigkeiten
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
proposed
approach
to
liability
protects
economic
operators
in
the
financial
sector
from
liability
unless
they
have
operational
responsibilities.
Der
vorgeschlagene
Haftungsansatz
schützt
im
Finanzsektor
tätige
Unternehmen
vor
Haftungsansprüchen,
sofern
diese
keine
Verantwortung
für
die
betrieblichen
Abläufe
tragen.
TildeMODEL v2018