Übersetzung für "Operational reality" in Deutsch
However,
in
reality,
operational
amplifiers
are
not
ideal.
In
der
Realität
sind
Operationsverstärker
allerdings
nicht
ideal.
EuroPat v2
The
Commission
is
now
translating
this
mandate
into
operational
reality.
Die
Kommission
setzt
diesen
Auftrag
nun
in
die
Praxis
um.
EUbookshop v2
Make
operational
excellence
a
reality.
Machen
Sie
die
operative
Exzellenz
zur
Realität.
ParaCrawl v7.1
However,
turning
this
idea
into
operational
reality
is
generally
a
long
drawn-out
process.
Diese
jedoch
tatsächlich
in
die
betriebliche
Realität
umzusetzen
ist
zumeist
ein
langwieriger
Prozess.
ParaCrawl v7.1
This
framework
would
bridge
the
gap
between
national
policy-making
and
operational
reality
on
the
ground.
Ein
solcher
Rahmen
würde
die
Kluft
zwischen
nationalen
politischen
Entscheidungsprozessen
und
der
operativen
Wirklichkeit
überwinden.
TildeMODEL v2018
One
of
the
challenges
in
these
endeavors
is
to
bridge
the
gap
between
pure
research
and
operational
reality.
Eine
der
Herausforderungen
besteht
darin,
den
Graben
zwischen
theoretischer
Forschung
und
täglicher
Praxis
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
Each
and
every
operational
reality
requires
overviews,
so
that
nothing
important
is
being
overlooked
in
day-to-day
operations.
Jede
betriebliche
Realität
verlangt
nach
Übersichten,
damit
in
der
Alltagspraxis
nichts
Wichtiges
vergessen
wird.
ParaCrawl v7.1
To
promote
the
implementation
of
the
Internal
Security
Strategy
and
to
ensure
that
it
becomes
an
operational
reality,
Member
States
should
be
provided
with
adequate
Union
financial
support
by
setting
up
and
managing
an
Internal
Security
Fund
(‘the
Fund’).
Um
die
Durchführung
der
Strategie
der
inneren
Sicherheit
zu
fördern
und
zu
gewährleisten,
dass
die
Strategie
in
die
Praxis
umgesetzt
wird,
sollte
ein
Fonds
für
die
innere
Sicherheit
(im
Folgenden
„
Fonds“)
eingerichtet
und
verwaltet
werden,
aus
dem
die
Mitgliedstaaten
eine
angemessene
finanzielle
Unterstützung
seitens
der
Union
erhalten.
DGT v2019
To
promote
the
implementation
of
the
Internal
Security
Strategy
and
to
ensure
that
it
becomes
an
operational
reality,
Member
States
should
be
provided
with
adequate
Union
financial
support
by
setting
up
an
Internal
Security
Fund.
Um
die
Durchführung
der
Strategie
der
inneren
Sicherheit
zu
fördern
und
zu
gewährleisten,
dass
die
Strategie
in
die
Praxis
umgesetzt
wird,
sollte
ein
Fonds
für
die
innere
Sicherheit
eingerichtet
werden,
aus
dem
die
Mitgliedstaaten
eine
angemessene
finanzielle
Unterstützung
seitens
der
Union
erhalten.
TildeMODEL v2018
With
these
blocks,
routes
and
airspace
structures
are
no
longer
defined
in
accordance
with
borders
but
in
accordance
with
the
operational
reality
of
traffic.
Mit
der
Festlegung
dieser
Blöcke
werden
die
Luftstraßen
und
die
Luftraumstrukturen
nicht
mehr
durch
Landesgrenzen
bestimmt,
sondern
entsprechend
den
betrieblichen
Realitäten
des
Luftverkehrs.
TildeMODEL v2018
With
these
blocks,
routes
(and
airspace
structures)
are
no
longer
defined
in
accordance
with
borders
but
in
accordance
with
the
operational
reality
of
traffic.
Mit
der
Festlegung
dieser
Blöcke
werden
die
Luftstraßen
und
Luftraumstrukturen
nicht
mehr
durch
Landesgrenzen
bestimmt,
sondern
entsprechend
den
betrieblichen
Realitäten
des
Luftverkehrs.
TildeMODEL v2018
This
need
for
data
-
that
is,
to
be
familiar
with
the
situation
before
economic
policy
measures
can
be
taken
(to
know
in
order
to
plan,
and
deliberate)
-
is
felt
in
every
country,
as
operational
reality
confirms.
Diese
Anforderung
an
die
Daten,
d.h.
die
Kenntnis
der
Situation
als
Voraussetzung
für
wirtschaftspolitische
Maßnahmen
(Kenntnis,
um
planen,
um
beraten
zu
können),
besteht
in
jedem
Staat,
wie
die
tägliche
Praxis
zeigt.
EUbookshop v2
Through
the
DSS
Integrated
Framework,
our
seasoned
consultants
use
their
world-class,
real-world
experience
to
design
an
integrated
and
customized
plan
that
takes
your
current
operational
reality
fully
into
account.
Unter
Anwendung
des
integrierten
Rahmenkonzepts
von
DSS
und
ihrer
erstklassigen
und
praxisnahen
Erfahrungen
können
unsere
kompetenten
Berater
einen
integrierten
und
maßgeschneiderten
Plan
erstellen,
der
Ihre
aktuelle
betriebliche
Leistung
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
If
we
wish
to
make
genuine,
perceptible
progress
we
must
place
the
emphasis
on
small
steps
–
on
steps
that
are
closely
geared
to
the
operational
reality.
Wenn
wir
echte,
spürbare
Fortschritte
wollen,
dann
müssen
wir
den
Schwerpunkt
auf
kleine
Schritte
legen
–
auf
Schritte,
die
eng
an
der
operativen
Realität
orientiert
sind.
ParaCrawl v7.1
It's
important
not
only
to
make
sustainability
an
operational
reality,
but
also
to
track,
report
and
measure
our
progress
along
the
way.
Nachhaltigkeit
machen
wir
nicht
nur
zu
einer
betrieblichen
Realität,
sondern
zeichnen
unsere
Fortschritte
auf
und
berichten
darüber.
ParaCrawl v7.1
It’s
important
not
only
to
make
sustainability
an
operational
reality,
but
also
to
track,
report
and
measure
our
progress
along
the
way.
Nachhaltigkeit
machen
wir
nicht
nur
zu
einer
betrieblichen
Realität,
sondern
zeichnen
unsere
Fortschritte
auf
und
berichten
darüber.
ParaCrawl v7.1
However,
a
similar
study
by
VDE
(Association
for
Electrical,
Electronic
and
Information
Technologies)
reveals
a
fundamental
mismatch
between
such
statements
and
the
operational
reality.
Eine
ähnliche
Studie
des
VDE
offenbart
allerdings
ein
grundsätzliches
Missverhältnis
zwischen
solchen
Bekundungen
und
der
betrieblichen
Realität.
ParaCrawl v7.1
This
unique
full-service
approach
dramatically
improves
time-to-market,
making
transformative
business
models
an
operational
reality.
Dieser
einzigartige
Full-Service-Ansatz
führt
zu
einer
drastischen
Verbesserung
der
Time-to-Market
und
macht
transformative
Geschäftsmodelle
damit
zu
operativer
Realität.
ParaCrawl v7.1