Übersetzung für "Operational changes" in Deutsch

I don't need your permission to make operational changes, Joan.
Ich brauche deine Erlaubnis nicht bei operativen Veränderungen, Joan.
OpenSubtitles v2018

I would like to announce a number of internal operational changes.
Ich möchte einige interne Kursänderungen bekannt geben.
OpenSubtitles v2018

This led to several key operational changes.
Dies führte zu einer Reihe von betrieblichen Änderungen.
EUbookshop v2

A few operational changes are on the radar, including:
Geplant sind einige operative Veränderungen, unter anderem:
ParaCrawl v7.1

It also brings several operational changes.
Es bringt auch mehrere betriebliche Änderungen.
ParaCrawl v7.1

Services to destinations are subject to operational changes at any time with or without prior notice.
Die Flugzielverbindungen unterliegen mit oder ohne vorheriger Ankündigung den betriebsbedingten Änderungen.
ParaCrawl v7.1

However, a centralized customs system would require major operational changes: centralized management of the Customs Union.
Ein zentrales Zollsystem würde jedoch eine umfassende betriebliche Änderung erfordern: die zentrale Verwaltung der Zollunion.
TildeMODEL v2018

It is thus possible to adapt to operational changes at a later date in a simple way.
So ist es möglich, nachträglich auf einfache Weise Anpassungen an betriebliche Änderungen vorzunehmen.
EuroPat v2

Itinerary may change due to cultural reasons, seasonal changes, operational logistics and accessibility.
Der Ablaufplan kann sich aufgrund kultureller Gründe, saisonaler Veränderungen, operativer Logistik und Zugänglichkeit verändern.
CCAligned v1

Therefore, we have implemented operational changes to set us up for long-term growth.
Doch wir haben operative Veränderungen vorgenommen, um die Weichen für ein langfristiges Wachstum zu stellen.
ParaCrawl v7.1

Sometimes, customers outgrow your business or how operational changes lead to vendor switches.
Manchmal, Kunden entwachsen Ihr Unternehmen oder wie betriebliche Veränderungen führen zu Anbieter Schalter.
ParaCrawl v7.1

Consideration was also given to the consequences of an increase in air traffic in the future and what measures should be taken to make the European Aviation Safety Agency responsible for carrying out operational changes.
Außerdem wurden die Folgen eines zukünftigen Anstiegs des Flugverkehrs berücksichtigt und besprochen, welche Maßnahmen ergriffen werden sollten, um der Europäischen Agentur für Flugsicherheit die Verantwortung für die Durchführung operativer Änderungen zu übertragen.
Europarl v8

The analysis shall consider the possibilities of overcoming such shortfall through new or modified infrastructure, operational changes, or any other change, and the time frame envisaged to resolve the problems.
Dabei wird geprüft, ob sich die Unterkapazitäten durch eine neue oder geänderte Infrastruktur oder durch betriebliche oder sonstige Veränderungen beseitigen lassen, und der zeitliche Rahmen für die Lösung der Probleme bestimmt.
JRC-Acquis v3.0

According to Implementing Regulation (EU) No 409/2013, a common project aims to deploy in a timely, coordinated and synchronised way ATM functionalities that are mature for implementation and that contribute to the achievement of the essential operational changes identified in the European ATM Master Plan.
Gemäß der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 409/2013 dient ein gemeinsames Vorhaben der rechtzeitigen, koordinierten und synchronen Einführung von ATM-Funktionen, die umsetzungsreif sind und dazu beitragen, die im europäischen ATM-Masterplan dargelegten wesentlichen betrieblichen Änderungen zu erreichen.
DGT v2019

Moreover, the data analysis shall contribute to identifying strengths and weaknesses over time relating to the EURES activity in the Member State concerned and thus support monitoring, evaluation and where appropriate decision making on strategic and operational changes at national level.
Darüber hinaus trägt die Datenanalyse zur Ermittlung der Stärken und Schwächen bei, die im Laufe der Zeit in Bezug auf die EURES-Aktivität im betreffenden Mitgliedstaat erkennbar werden, und erleichtert damit die Überwachung, Evaluierung und gegebenenfalls Beschlussfassung über strategische und operationelle Veränderungen auf nationaler Ebene.
DGT v2019

The service provider must keep relevant airspace users and ATS units informed on a timely basis of the operational status (and changes thereof) of their services provided for ATS purposes.
Der Dienstleister unterrichtet die betreffenden Luftraumnutzer und Flugverkehrskontrolleinheiten ständig zeitnah über den betrieblichen Status der erbrachten Flugverkehrskontrolldienste sowie über Änderungen desselben.
TildeMODEL v2018

Any material difference in those costs should not be charged to users, unless the national supervisory authority has established that the additional costs were exclusively due to new and existing investments required for operational changes consistent with the implementation of the European ATM Master Plan and in particular SESAR common projects.
Wesentliche Unterschiede bei diesen Kosten sollten den Nutzern nicht in Rechnung gestellt werden, es sei denn, die nationale Aufsichtsbehörde hat festgestellt, dass die zusätzlichen Kosten ausschließlich auf neue und bestehende, für betriebliche Änderungen erforderliche Investitionen zurückzuführen sind die, die mit der Umsetzung des europäischen ATM-Masterplans und insbesondere von gemeinsamen SESAR-Vorhaben in Einklang stehen.
DGT v2019

Market participants will receive regular updates on the progress achieved in implementing the revised eligibility rules to allow adequate lead-times for the required operational changes.
Die Marktteilnehmer werden regelmäßig über die Fortschritte bei der Umsetzung der revi­dier­ten Zulassungsregelungen informiert, um ihnen ausreichend Vorlaufzeit für die Durchführung der erforderlichen operationalen Änderungen zu geben.
TildeMODEL v2018

From the analysis carried out by the Commission, it appears that option 4 " "Improvements and operational changes responding to a serious disturbance in the economy due to globalisation" provides all the benefits of the other options and has the potential to address more globalisation events and reach more workers receiving assistance from the EGF.
Aus der Analyse der Kommission geht hervor, dass Option 4 („Verbesserungen und praktische Änderungen zur Reaktion auf eine beträchtliche Störung im Wirtschaftsleben aufgrund der Globalisierung“) alle Vorteile der anderen Optionen böte und gleichzeitig dazu dienen könnte, mehr globalisierungsbedingte Fälle abzudecken und einer größeren Anzahl von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern EGF-Unterstützung zu gewähren.
TildeMODEL v2018