Übersetzung für "Operating problems" in Deutsch

Thus operating problems of different types can occur.
Dabei können Betriebsstörungen unterschiedlicher Art auftreten.
EuroPat v2

Since this time the plant is operating without problems.
Seit dieser Zeit läuft die Anlage problemlos und mit wesentlich höherer Stromerzeugung.
EUbookshop v2

A safety shut-down in the event of operating problems can also be ensured by a cut-off clutch.
Durch eine Trennkupplung kann auch eine Sicherheitsabschaltung bei Betriebsstörungen sichergestellt werden.
EuroPat v2

Fiberization and compacting therefore occurs, which lead to operating problems.
Es entstehen Verfaserung, Kompaktierung, die zu Betriebsproblemen führen.
EuroPat v2

Fiberization and compacting occur, which lead to operating problems.
Es entstehen Verfaserungen, Kompaktierungen, die zu Betriebsproblemen führen.
EuroPat v2

In addition, we maintain our servers and the fastest possible operating problems with this.
Daneben warten wir unsere Server und werden bei Problemen mit diesen schnellstmöglich tätig.
CCAligned v1

In particular, operating problems which impair the yield can be detected.
Insbesondere können Betriebsprobleme ermittelt werden, die den Ertrag beeinträchtigen.
EuroPat v2

Operating experience and problems caused by the new fuel are outlined and discussed.
Betriebserfahrungen sowie durch den neuen Brennstoff bedingte Probleme werden aufgezeigt und erörtert.
ParaCrawl v7.1

Bag houses are insensitive to short-time operating problems at the production plant.
Gewebefilter sind unempfindlich bei kurzzeitigen Betriebsproblemen an der Produktionsanlage.
ParaCrawl v7.1

Any operating problems that occur could signal sabotage.
Probleme die auftreten, könnten ein Zeichen von Sabotage sein.
ParaCrawl v7.1

This error can occur if Audacity or the operating system has problems.
Dieser Fehler kann auftreten, wenn entweder Audacity oder das Betriebssystem Probleme aufweist.
ParaCrawl v7.1

For the entire period we have been operating without problems systems for travel insurance for major Czech and foreign financial companies.
Seitdem betreiben wir problemlos Online-Systeme für Reiseversicherungen zugunsten bedeutender tschechischer sowie ausländischer Finanzgesellschaften.
ParaCrawl v7.1

Indeed, many point to the WTO's operating problems and its lack of transparency.
Zudem prangern viele Probleme im Zusammenhang mit der Funkti­onsweise und der mangelnden Transparenz der WTO an.
TildeMODEL v2018

Even after prolonged operating times no problems occurred due to wear at the treated location.
Auch nach längeren Laufzeiten traten keine Probleme durch Abnutzung an der behandelten Stelle auf.
EuroPat v2

The resulting frequency detuning can lead to operating problems, chiefly in the case of fixed-frequency driving.
Die resultierende Frequenzverstimmung kann vor allem bei festfrequenter Ansteuerung des Leistungsgenerators zu Betriebsproblemen führen.
EuroPat v2

If this causes operating problems, the viscosity of the slag can be reduced by feeding in lime via a nozzle.
Falls dies Betriebsprobleme verursacht, kann durch eine Kalkzugabe über einen Stutzen die Schlackeviskosität gesenkt werden.
EuroPat v2

As the demonstration plant was started under real operating conditions, considerable problems occurred and wrong turns were made.
Da die Demonstrationsanlage unter realen Betriebsbedingungen angefahren wurde, stellten sich erhebliche Probleme und Fehlentwicklungen ein.
ParaCrawl v7.1

Operating problems in production, machine downtime and value adjustments resulted in a heavy loss at Security Printing.
Im Sicher­heits­druck führten operationelle Probleme in der Produktion, Maschinenausfälle und Wert­berichtigungen zu einem hohen Verlust.
ParaCrawl v7.1

These are required to prevent the formation of undesirable paths of current which lead to operating problems and endanger personnel.
Diese müssen die Ausbildung unerwünschter Strompfade verhindern, welche zu Betriebsstörungen und Gefährdung des Personals führen.
ParaCrawl v7.1

The operator has also informed the Commission of a number of operating problems due to customs procedures in Poland and difficulties with the Polish railways as well as with rail companies in the European Union.
Der Betreiber hat die Kommission auch über eine Anzahl von Betriebsproblemen wegen der Zollverfahren in Polen und über Schwierigkeiten mit der polnischen Eisenbahn sowie den Eisenbahngesellschaften in der Europäischen Gemeinschaft unterrichtet.
Europarl v8

The Union shall also assist ASECNA in resolving operating problems encountered subsequent to the declaration of services, especially by making available procedures and instruments for analysing performance, support for training, and on-site presence of personnel during an initial period.
Die Union unterstützt die ASECNA des Weiteren bei der Lösung von Problemen beim Betrieb, die nach der Diensteerklärung auftreten, insbesondere indem sie Verfahren und Leistungsanalyseinstrumente sowie eine Unterstützung bei der Ausbildung zur Verfügung stellt und in der Anfangsphase Personal an die Standorte abstellt.
DGT v2019

This would have a negative effect on the refinancing, with the result that the sale of Berliner Bank would also give rise to operating problems during the restructuring period.
Dies habe einen negativen Einfluss auf die Refinanzierung, so dass eine Veräußerung der Berliner Bank auch operative Probleme während der Umstrukturierungsphase aufwerfe.
DGT v2019

Will the Commission say how many of the biological purification plants funded by the Structural Funds so far are fully operational and how many have operating problems and for which reasons?
An die Kommission wird die Frage gerichtet, wie viele der bislang über die Strukturfonds finanzierten biologischen Kläranlagen in vollem Umfang in Betrieb sind und bei wie vielen von ihnen es aus welchen Gründen Betriebsprobleme gibt.
Europarl v8