Übersetzung für "Operate in a market" in Deutsch

Do you operate in a single European market in your profession?
Gibt es für Sie einen europäischen Binnenmarkt in Ihrem Beruf?
TildeMODEL v2018

Universities now operate in a global market for higher education and research.
Universitäten agieren jetzt auf einem globalen Hochschulbildungs- und Forschungsmarkt.
TildeMODEL v2018

We operate in a growth market, but have decreasing resources.
Wir operieren in einem Wachstumsmarkt, doch unsere Ressourcen sind im Schwinden begriffen.
EUbookshop v2

Selco will thetefore operate in a niche market with a limited subscriber base.
Selco wird daher in einem Nischenmarkt mit einem begrenzten Abonnentenkreis tätig sein.
EUbookshop v2

We operate in a market characterized by strong evolution dynamics.
Wir agieren in einem Markt mit einem starken evolutionären Dynamik gekennzeichnet.
CCAligned v1

As a Pharmalogistic partner, we operate in a very dynamic market environment.
Als Pharmalogisticspartner agieren wir in einem sehr dynamischen Marktumfeld.
CCAligned v1

Many SMEs operate in a niche market.
Viele KMU sind in einer Nische tätig.
ParaCrawl v7.1

Holcim Morocco also continued to operate in a stable market environment.
Auch Holcim Marokko operierte in einem weiterhin stabilen Marktumfeld.
ParaCrawl v7.1

We operate in a niche market, so more general market analyses are relatively tricky.
Wir sind in einem Nischenmarkt tätig, da sind allgemeine Marktanalysen relativ schwierig.
ParaCrawl v7.1

Outlook Mobimo continues to operate in a market with attractive longterm prospects.
Ausblick Mobimo bewegt sich weiterhin in einem langfristig attraktiven Markt.
ParaCrawl v7.1

We operate in a market that’s imperfect and full of failures.
Wir operieren in einem Markt, der unvollkommen und voller Schwächen ist.
ParaCrawl v7.1

Railway undertakings operate in a market, and could combine in technical and commercial agreements.
Die Eisenbahnunternehmen sind in einem Markt tätig und könnten technische und kommerzielle Abkommen untereinander schließen.
TildeMODEL v2018

Secondly, the added-value of EU action stems from the need for airlines to operate in a single aviation market.
Zweitens ergibt sich der Mehrwert von EU-Maßnahmen daraus, dass Luftfahrtunternehmen in einem Luftverkehrsbinnenmarkt operieren müssen.
TildeMODEL v2018

Being reliable and competent, it could operate in a very promising market.
Sofern es zuverlässig und kompetent ist, könnte es in einem vielversprechenden Markt operieren.
ParaCrawl v7.1

Speed and efficiency are important conditions in order to operate successfully in a transparent market environment.
Geschwindigkeit und Wirtschaftlichkeit sind wichtige Voraussetzungen, um in einem transparenten Marktumfeld erfolgreich agieren zu können.
ParaCrawl v7.1

We operate in a market that has become highly consolidated in recent years.
Wir bewegen uns in einem Markt, der sich in den letzten Jahren sehr konsolidiert hat.
ParaCrawl v7.1

Financial service providers operate in a highly competitive market and this has led to a standardisation of products.
Finanzdienstleister agieren in einem hochkompetitiven Markt, der zu einer Standardisierung der Produkte geführt hat.
ParaCrawl v7.1

The big question is how well it will operate in a more competitive market.
Die große Frage ist, wie gut es in einem wettbewerbsintensiveren Markt funktionieren wird.
ParaCrawl v7.1

Government aid is based on the false assumption that companies primarily operate in a national market.
Staatliche Unterstützungen beruhen auf der fälschlichen Annahme, daß Unternehmen vor allem auf einem nationalen Markt operieren.
Europarl v8

Moreover, since Auffanglösungen are forced to restructure in order to be able to operate in a market economy, losses are incurred and cash flow does not increase during the first few years and the necessary investment translates into substantial debts and high interest rates.
Da Auffanglösungen außerdem gezwungen sind, Umstrukturierungen vorzunehmen, um in einer Marktwirtschaft tätig sein zu können, kommt es in den ersten Jahren zu Verlusten, der Cash-flow wird in den ersten Jahren nicht steigen und die notwendigen Investitionen bringen hohe Schulden- und Zinsbelastung mit sich.
DGT v2019

These states clearly want to be able to operate in a liberal market and earn money.
Diese Staaten haben ein großes Interesse daran, auf einem liberalen Markt operieren und Geld verdienen zu können.
Europarl v8

The Commissioner is aware of the complaints which have been made about some acquisitions by companies which do not appear to operate in a liberalised home market and we look to the Commission to investigate whether state-aid rules have been breached in such cases.
Herr Monti ist über die Beschwerden über einige Übernahmen durch Unternehmen informiert, die auf ihrem nationalen Markt eine Monopolstellung haben, und wir erwarten von der Kommission, dass sie untersucht, ob in diesen Fällen gegen die Regeln für staatliche Beihilfen verstoßen wurde.
Europarl v8

Since it is impossible to sell because a high number of sectors must operate in a global market, and would therefore be disadvantaged by this sale, European allocation criteria should be put into place that are objective, transparent and stringent and that apply to everyone.
Da ein Verkauf nicht möglich ist, weil zahlreiche Wirtschaftszweige auf einem weltweiten Markt operieren müssen und durch einen solchen Verkauf somit benachteiligt würden, sind europäische Zuteilungskriterien vonnöten, die objektiv, transparent und von allen strikt zu erfüllen sind.
Europarl v8

We believe that a decision should be taken as soon as possible within the EU whereby tobacco producers should, without delay, operate in a free market and adjust to the situation.
In der Union sollte schnellstens ein Beschluss gefasst werden, nach dem die Tabakproduzenten baldmöglichst auf einem freien Markt agieren und sich an die Bedingungen anpassen müssen.
Europarl v8

Wine producers should operate in a free market and not, as at present, receive huge subsidies from the EU.
Es ist notwendig, dass die Weinerzeuger auf einem freien Markt agieren und keine umfassenden Subventionen von der EU erhalten, wie das gegenwärtig der Fall ist.
Europarl v8

On the other hand, SMEs that produce small quantities of specialised detergents, known as industrial and commercial products, operate in a niche market.
Die KMU hingegen, die Detergenzien in kleinen Mengen herstellen, d. h. Produkte für Industrie und Gewerbe, arbeiten in Randsegmenten.
Europarl v8