Übersetzung für "Operate in a market" in Deutsch
Do
you
operate
in
a
single
European
market
in
your
profession?
Gibt
es
für
Sie
einen
europäischen
Binnenmarkt
in
Ihrem
Beruf?
TildeMODEL v2018
Universities
now
operate
in
a
global
market
for
higher
education
and
research.
Universitäten
agieren
jetzt
auf
einem
globalen
Hochschulbildungs-
und
Forschungsmarkt.
TildeMODEL v2018
We
operate
in
a
growth
market,
but
have
decreasing
resources.
Wir
operieren
in
einem
Wachstumsmarkt,
doch
unsere
Ressourcen
sind
im
Schwinden
begriffen.
EUbookshop v2
Selco
will
thetefore
operate
in
a
niche
market
with
a
limited
subscriber
base.
Selco
wird
daher
in
einem
Nischenmarkt
mit
einem
begrenzten
Abonnentenkreis
tätig
sein.
EUbookshop v2
We
operate
in
a
market
characterized
by
strong
evolution
dynamics.
Wir
agieren
in
einem
Markt
mit
einem
starken
evolutionären
Dynamik
gekennzeichnet.
CCAligned v1
As
a
Pharmalogistic
partner,
we
operate
in
a
very
dynamic
market
environment.
Als
Pharmalogisticspartner
agieren
wir
in
einem
sehr
dynamischen
Marktumfeld.
CCAligned v1
Many
SMEs
operate
in
a
niche
market.
Viele
KMU
sind
in
einer
Nische
tätig.
ParaCrawl v7.1
Holcim
Morocco
also
continued
to
operate
in
a
stable
market
environment.
Auch
Holcim
Marokko
operierte
in
einem
weiterhin
stabilen
Marktumfeld.
ParaCrawl v7.1
We
operate
in
a
niche
market,
so
more
general
market
analyses
are
relatively
tricky.
Wir
sind
in
einem
Nischenmarkt
tätig,
da
sind
allgemeine
Marktanalysen
relativ
schwierig.
ParaCrawl v7.1
Outlook
Mobimo
continues
to
operate
in
a
market
with
attractive
longterm
prospects.
Ausblick
Mobimo
bewegt
sich
weiterhin
in
einem
langfristig
attraktiven
Markt.
ParaCrawl v7.1
We
operate
in
a
market
that’s
imperfect
and
full
of
failures.
Wir
operieren
in
einem
Markt,
der
unvollkommen
und
voller
Schwächen
ist.
ParaCrawl v7.1
Railway
undertakings
operate
in
a
market,
and
could
combine
in
technical
and
commercial
agreements.
Die
Eisenbahnunternehmen
sind
in
einem
Markt
tätig
und
könnten
technische
und
kommerzielle
Abkommen
untereinander
schließen.
TildeMODEL v2018
Secondly,
the
added-value
of
EU
action
stems
from
the
need
for
airlines
to
operate
in
a
single
aviation
market.
Zweitens
ergibt
sich
der
Mehrwert
von
EU-Maßnahmen
daraus,
dass
Luftfahrtunternehmen
in
einem
Luftverkehrsbinnenmarkt
operieren
müssen.
TildeMODEL v2018
Being
reliable
and
competent,
it
could
operate
in
a
very
promising
market.
Sofern
es
zuverlässig
und
kompetent
ist,
könnte
es
in
einem
vielversprechenden
Markt
operieren.
ParaCrawl v7.1
Speed
and
efficiency
are
important
conditions
in
order
to
operate
successfully
in
a
transparent
market
environment.
Geschwindigkeit
und
Wirtschaftlichkeit
sind
wichtige
Voraussetzungen,
um
in
einem
transparenten
Marktumfeld
erfolgreich
agieren
zu
können.
ParaCrawl v7.1
We
operate
in
a
market
that
has
become
highly
consolidated
in
recent
years.
Wir
bewegen
uns
in
einem
Markt,
der
sich
in
den
letzten
Jahren
sehr
konsolidiert
hat.
ParaCrawl v7.1
Financial
service
providers
operate
in
a
highly
competitive
market
and
this
has
led
to
a
standardisation
of
products.
Finanzdienstleister
agieren
in
einem
hochkompetitiven
Markt,
der
zu
einer
Standardisierung
der
Produkte
geführt
hat.
ParaCrawl v7.1
The
big
question
is
how
well
it
will
operate
in
a
more
competitive
market.
Die
große
Frage
ist,
wie
gut
es
in
einem
wettbewerbsintensiveren
Markt
funktionieren
wird.
ParaCrawl v7.1
Government
aid
is
based
on
the
false
assumption
that
companies
primarily
operate
in
a
national
market.
Staatliche
Unterstützungen
beruhen
auf
der
fälschlichen
Annahme,
daß
Unternehmen
vor
allem
auf
einem
nationalen
Markt
operieren.
Europarl v8
Moreover,
since
Auffanglösungen
are
forced
to
restructure
in
order
to
be
able
to
operate
in
a
market
economy,
losses
are
incurred
and
cash
flow
does
not
increase
during
the
first
few
years
and
the
necessary
investment
translates
into
substantial
debts
and
high
interest
rates.
Da
Auffanglösungen
außerdem
gezwungen
sind,
Umstrukturierungen
vorzunehmen,
um
in
einer
Marktwirtschaft
tätig
sein
zu
können,
kommt
es
in
den
ersten
Jahren
zu
Verlusten,
der
Cash-flow
wird
in
den
ersten
Jahren
nicht
steigen
und
die
notwendigen
Investitionen
bringen
hohe
Schulden-
und
Zinsbelastung
mit
sich.
DGT v2019
These
states
clearly
want
to
be
able
to
operate
in
a
liberal
market
and
earn
money.
Diese
Staaten
haben
ein
großes
Interesse
daran,
auf
einem
liberalen
Markt
operieren
und
Geld
verdienen
zu
können.
Europarl v8
The
Commissioner
is
aware
of
the
complaints
which
have
been
made
about
some
acquisitions
by
companies
which
do
not
appear
to
operate
in
a
liberalised
home
market
and
we
look
to
the
Commission
to
investigate
whether
state-aid
rules
have
been
breached
in
such
cases.
Herr
Monti
ist
über
die
Beschwerden
über
einige
Übernahmen
durch
Unternehmen
informiert,
die
auf
ihrem
nationalen
Markt
eine
Monopolstellung
haben,
und
wir
erwarten
von
der
Kommission,
dass
sie
untersucht,
ob
in
diesen
Fällen
gegen
die
Regeln
für
staatliche
Beihilfen
verstoßen
wurde.
Europarl v8
Since
it
is
impossible
to
sell
because
a
high
number
of
sectors
must
operate
in
a
global
market,
and
would
therefore
be
disadvantaged
by
this
sale,
European
allocation
criteria
should
be
put
into
place
that
are
objective,
transparent
and
stringent
and
that
apply
to
everyone.
Da
ein
Verkauf
nicht
möglich
ist,
weil
zahlreiche
Wirtschaftszweige
auf
einem
weltweiten
Markt
operieren
müssen
und
durch
einen
solchen
Verkauf
somit
benachteiligt
würden,
sind
europäische
Zuteilungskriterien
vonnöten,
die
objektiv,
transparent
und
von
allen
strikt
zu
erfüllen
sind.
Europarl v8
We
believe
that
a
decision
should
be
taken
as
soon
as
possible
within
the
EU
whereby
tobacco
producers
should,
without
delay,
operate
in
a
free
market
and
adjust
to
the
situation.
In
der
Union
sollte
schnellstens
ein
Beschluss
gefasst
werden,
nach
dem
die
Tabakproduzenten
baldmöglichst
auf
einem
freien
Markt
agieren
und
sich
an
die
Bedingungen
anpassen
müssen.
Europarl v8
Wine
producers
should
operate
in
a
free
market
and
not,
as
at
present,
receive
huge
subsidies
from
the
EU.
Es
ist
notwendig,
dass
die
Weinerzeuger
auf
einem
freien
Markt
agieren
und
keine
umfassenden
Subventionen
von
der
EU
erhalten,
wie
das
gegenwärtig
der
Fall
ist.
Europarl v8
On
the
other
hand,
SMEs
that
produce
small
quantities
of
specialised
detergents,
known
as
industrial
and
commercial
products,
operate
in
a
niche
market.
Die
KMU
hingegen,
die
Detergenzien
in
kleinen
Mengen
herstellen,
d.
h.
Produkte
für
Industrie
und
Gewerbe,
arbeiten
in
Randsegmenten.
Europarl v8