Übersetzung für "Opening markets" in Deutsch
Opening
up
the
markets
is
a
positive
step,
of
which
we
are
all
in
favour.
Die
Öffnung
der
Märkte
ist
etwas
Positives,
wir
wollen
sie
alle.
Europarl v8
With
the
mutual
opening
of
both
markets,
each
economy
can
profit
from
their
competitive
advantages.
Durch
die
gegenseitige
Öffnung
beider
Märkte
können
beide
Wirtschaften
ihre
jeweiligen
Wettbewerbsvorteile
nutzen.
Europarl v8
We
can
help
by
opening
up
our
markets.
Wir
können
helfen,
indem
wir
unsere
Märkte
öffnen.
Europarl v8
We
must
strike
a
balance
between
the
opening
of
markets
and
their
regulation.
Wir
müssen
die
Balance
finden
zwischen
Marktöffnung
und
Marktregulierung.
Europarl v8
The
opening
up
of
markets
is
the
dogma.
Die
Öffnung
der
Märkte
ist
das
Dogma.
Europarl v8
If
Russia
is
opening
up
its
markets,
we
shall
do
so
too.
Wenn
Russland
seine
Märkte
öffnet,
werden
wir
das
auch
tun.
Europarl v8
The
EU
stands
to
win
from
the
further
opening
of
markets
worldwide.
Die
EU
kann
von
der
weiteren
Öffnung
der
Weltmärkte
nur
profitieren.
Europarl v8
The
European
approach
in
opening
up
energy
markets
and
making
them
more
efficient
is
well
balanced.
Die
europäische
Strategie
zur
Öffnung
der
Energiemärkte
und
ihrer
effizienteren
Gestaltung
ist
ausgewogen.
Europarl v8
Globalisation
brings
new
opportunities
with
the
opening
of
new
markets.
Die
Globalisierung
bringt
neue
Möglichkeiten
und
eröffnet
neue
Märkte.
TildeMODEL v2018
The
opening
up
the
markets
in
the
financial
sector
was
a
positive
step.
Die
Öffnung
der
Finanzmärkte
war
ein
positiver
Schritt.
TildeMODEL v2018
The
opening
up
of
markets
is
certainly
the
prerequisite
for
an
upswing
in
employment.
Die
Öffnung
der
Märkte
ist
zweifellos
eine
Voraussetzung
für
das
Beschäftigungswachstum.
TildeMODEL v2018
This
condition
is
largely
met
as
a
result
of
the
opening-up
of
markets.
Diese
Bedingung
ist
aufgrund
der
Öffnung
der
Märkte
weitgehend
erfüllt.
TildeMODEL v2018
A
reciprocal
opening
of
markets
should
also
be
sought
from
non-EU
countries
where
appropriate.
Falls
zweckmäßig,
ist
eine
reziproke
Marktöffnung
von
den
Drittstaaten
zu
verlangen.
TildeMODEL v2018
Harmonised
technical
specifications
for
interoperability
and
European
standards
will
help
in
opening
up
markets.
Harmonisierte
technische
Spezifikationen
für
die
Interoperabilität
und
europäische
Normen
werden
zur
Marktöffnung
beitragen.
TildeMODEL v2018
We
also
need
a
pro-active
trade
policy
by
opening
up
new
markets.
Wir
brauchen
auch
eine
proaktive
Handelspolitik,
indem
wir
neue
Märkte
erschließen.
TildeMODEL v2018
We
decided
upon
a
series
of
deadlines
for
opening
markets.
Wir
haben
eine
Reihe
von
Fristen
für
die
Öffnung
der
Märkte
beschlossen.
TildeMODEL v2018
The
opening-up
of
markets
has
had
an
impact
on
electricity
prices.
Die
Öffnung
der
Märkte
hatte
Einfluss
auf
die
Strompreise.
TildeMODEL v2018
The
opening-up
of
markets
has
had
a
positive
effect
on
energy
efficiency.
Die
Öffnung
der
Märkte
hatte
positive
Auswirkungen
auf
die
Energieeffizienz.
TildeMODEL v2018
The
proposal
does
not
in
any
way
constitute
a
unilateral
opening
of
EU
markets
to
companies
from
third
countries.
Die
Änderungen
laufen
keinesfalls
auf
eine
einseitige
Öffnung
der
Gemeinschaftsmärkte
für
Drittlandsunternehmen
hinaus.
TildeMODEL v2018
By
opening
up
markets,
new
economic
opportunities
would
be
created
for
the
EU
industry.
Eine
Marktöffnung
würde
der
EU-Industrie
neue
wirtschaftliche
Chancen
eröffnen.
TildeMODEL v2018
Further
key
challenges
are
the
strengthening
of
competition
and
the
opening
up
of
markets.
Weitere
zentrale
Aufgaben
sind
die
Stärkung
des
Wettbewerbs
und
die
Öffnung
der
Märkte.
TildeMODEL v2018