Übersetzung für "Open wound" in Deutsch
You
may
think
that
anyone
can
lay
a
hot
iron
on
an
open
wound.
Sie
denken
vielleicht,
dass
jeder
eine
Wunde
ausbrennen
kann.
OpenSubtitles v2018
This
open
wound
in
Europe's
industrial
and
innovations
policy
needs
action
from
the
Commission
as
a
matter
of
priority
Diese
offene
Wunde
europäischer
Industrie-
und
Innovationspolitik
benötigt
den
prioritären
Einsatz
der
Kommission!
TildeMODEL v2018
Vengeance
is
like
an
open
wound.
Rache
ist
wie
eine
offene
Wunde.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
just
ripped
a
wound
open
in
that
poor
man.
Ich
glaube
ich
habe
bei
diesem
armen
Mann
eine
Wunde
aufgerissen.
OpenSubtitles v2018
Laying
more
upon
it
would
only
serve
to
open
grievous
wound.
Es
noch
weiter
zu
beschweren,
würde
nur
eine
schmerzliche
Wunde
öffnen.
OpenSubtitles v2018
You're
like
one
giant
open
wound.
Du
bist
wie
eine
riesige,
offene
Wunde.
OpenSubtitles v2018
That's
like
pouring
lemon
juice
on
an
open
wound.
Das
ist
wie
Salz
in
eine
offen
Wunde
zu
streuen.
OpenSubtitles v2018
I've
got
a
juvenile
victim
with
an
open-fracture
head
wound.
Ich
habe
ein
jugendliches
Opfer
mit
einem
offenen
Bruch
am
Kopf.
OpenSubtitles v2018
The
bullet's
holding
the
wound
open.
Die
Kugel
hält
die
Wunde
offen.
OpenSubtitles v2018
The
rift
with
Claire
was
an
open
wound
that
would
not
heal.
Das
Zerwürfnis
mit
Claire
blieb
eine
Wunde,
die
sich
nicht
schloss.
OpenSubtitles v2018
This
room,
it's
just
like
a
big
open
wound.
Dieses
Zimmer...
ist
wie
eine
große,
offene
Wunde.
OpenSubtitles v2018
Tell
him
the
thing
about
how
love
is
like
an
open
wound.
Erzähl
ihm
die
Sache
daß
Liebe
wie
eine
offene
Wunde
sein
kann.
OpenSubtitles v2018
Not
the
thing
for
an
open
wound,
but...
Das
ist
nicht
gerade
das
Richtige
für
eine
offene
Wunde,
aber...
OpenSubtitles v2018
The
death
of
Spock
is
like
an
open
wound.
Spocks
Tod
ist
wie
eine
offene
Wunde.
OpenSubtitles v2018
Until
now,
I've
been
nothing
more
than
an
open
wound.
Bisher
war
ich
nichts
als
eine
offene
Wunde.
OpenSubtitles v2018
I
don't
really
want
to
open
that
particular
wound.
Ich
möchte
nicht
wirklich
diese
Wunde
öffnen.
OpenSubtitles v2018
I
had
never
seen
an
open
wound
or
any
kind
of
bleeding
before.
Ich
hatte
noch
nie
eine
offene
Wunde
gesehen
oder
irgend
eine
andere
Blutung.
OpenSubtitles v2018
Lost
a
lot
of
blood,
just
an
open
wound.
Habe
viel
Blut
verloren,
nur
eine
offene
Wunde.
OpenSubtitles v2018
Here
I
am,
here
is
the
open
wound!
Hier
bin
ich,
die
offne
Wunde
hier!
OpenSubtitles v2018
Just
open
the
wound
a
little
bit
further.
Machen
Sie
die
Wunde
einfach
noch
etwas
weiter
auf.
OpenSubtitles v2018
I
was
bleeding
from
an
open
head
wound,
and
my
nasal
bone
was
injured.
Am
Kopf
blutete
ich
aus
einer
offenen
Wunde
und
mein
Nasenbein
wurde
beschädigt.
ParaCrawl v7.1