Übersetzung für "Open night" in Deutsch

Was it you that left the door open last night?
Wart ihr das, die letzte Nacht die Tür offen gelassen haben?
Tatoeba v2021-03-10

Do you think it's been open all night?
Denkst du, die war den ganzen Abend offen?
OpenSubtitles v2018

I'll keep the connection open all night.
Ich halte die Verbindung die ganze Nacht aufrecht.
OpenSubtitles v2018

I was thinking more an open mic night at a deserted coffee house.
Ich dachte da eher an einen Abend in einem leeren Café.
OpenSubtitles v2018

It's a good thing Ming's Palace is open all night.
Es ist gut, dass Ming's Palace durchgehend geöfnet hat.
OpenSubtitles v2018

We're open all night, baby.
Wir haben die ganze Nacht geöffnet.
OpenSubtitles v2018

Will I see you at the open house Thursday night?
Werde ich dich beim Tag der offenen Tür am Donnerstagabend sehen?
OpenSubtitles v2018

I run an open-mic night at sidebar.
Ich veranstalte ein Open Mic in der Sidebar.
OpenSubtitles v2018

And on Fridays and Saturdays I might even open during the night.
Und freitags und samstags... Vielleicht mache ich sogar einen Abend auf.
OpenSubtitles v2018

Open day and night since they built it.
Tag und Nacht offen, seit er gebaut wurde.
OpenSubtitles v2018

Gunshots every night, open murder cases piling up on our doorsteps.
Schüsse jede Nacht, offene Mordfälle häufen sich vor unserer Haustür.
OpenSubtitles v2018

She decided to keep the diner open all night.
Sie beschloss, dass Diner die ganze Nacht geöffnet zu lassen.
OpenSubtitles v2018

What about the girl from open-Mike night?
Was ist mit dem Mädchen... von der Open Mike Night?
OpenSubtitles v2018

That door didn't open last night?
Diese Tür hat sich letzte Nacht nicht geöffnet.
OpenSubtitles v2018

By the way there's an open mic night tonight.
Übrigens, es gibt eine offene Bühne heute Abend.
OpenSubtitles v2018