Übersetzung für "Opened" in Deutsch
At
least,
we
have
made
some
important
steps,
and
thereby
we
have
opened
up
the
market.
Zumindest
haben
wir
wichtige
Fortschritte
gemacht
und
somit
den
Markt
geöffnet.
Europarl v8
His
departure
has
opened
the
way
to
the
possible
transformation
of
Egypt.
Sein
Rücktritt
hat
den
Weg
für
einen
möglichen
Wandel
in
Ägypten
eröffnet.
Europarl v8
We
have
opened
a
Europe-Burma
office
in
Brussels.
Wir
haben
in
Brüssel
ein
Europa-BurmaHaus
eröffnet.
Europarl v8
But
the
recent
NATO
summit
opened
up
a
new
prospect.
Gleichwohl
hat
der
jüngste
NATO-Gipfel
eine
Perspektive
eröffnet.
Europarl v8
The
quota
will
be
opened
from
the
day
of
the
entry
into
force
of
this
Decision.
Das
Kontingent
wird
am
Tag
des
Inkrafttretens
dieses
Beschlusses
eröffnet.
DGT v2019
From
the
second
year
onwards
the
quota
will
be
opened
on
1
January
of
each
year.
Ab
dem
zweiten
Jahr
wird
das
Kontingent
jeweils
am
1.
Januar
eröffnet.
DGT v2019
However,
subject
to
a
new
Decision,
it
could
be
opened
to
these
countries.
Vorbehaltlich
eines
neuen
Beschlusses
könnte
er
jedoch
für
diese
Länder
geöffnet
werden.
DGT v2019
Tender
bids
may
not
be
opened
before
the
announced
deadline
for
their
receipt.
Die
Angebote
dürfen
nicht
vor
Ablauf
der
bekannt
gegebenen
Eingangsfrist
geöffnet
werden.
DGT v2019
Community
tariff
quotas
for
sheepmeat
and
goatmeat
should
be
opened
for
2006.
Für
das
Jahr
2006
sollten
Gemeinschaftszollkontingente
für
Schaf-
und
Ziegenfleisch
eröffnet
werden.
DGT v2019
For
instance,
they
have
opened
the
contracts
between
SNCF
and
Sernam
to
competition.
Sie
haben
die
Verträge
zwischen
SNCF
und
Sernam
für
den
Wettbewerb
geöffnet.
DGT v2019
However,
the
rapporteur
has
successfully
opened
up
a
debate
on
this
relevant
topical
issue.
Aber
der
Berichterstatter
hat
erfolgreich
eine
Debatte
über
diese
relevante
aktuelle
Frage
eröffnet.
Europarl v8
The
directive
has
opened
up
many
possibilities,
both
for
consumers
and
for
entrepreneurs.
Die
Richtlinie
hat
sowohl
für
Verbraucher
als
auch
Unternehmer
viele
Möglichkeiten
eröffnet.
Europarl v8
Three
negotiating
chapters
remain
to
be
opened
by
the
Council.
Der
Rat
hat
drei
Verhandlungskapitel
noch
nicht
eröffnet.
Europarl v8
The
European
Union
has
opened
up
to
Belarus.
Die
Europäische
Union
hat
sich
Belarus
geöffnet.
Europarl v8
These
must
be
opened
to
European
citizens.
Diese
müssen
den
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürgern
geöffnet
werden.
Europarl v8
New,
ever
larger
and
more
powerful
oil
wells
and
drilling
platforms
continue
to
be
opened.
Weiterhin
werden
neue,
noch
größere
und
leistungsstärkere
Ölbrunnen
und
Bohrplattformen
eröffnet.
Europarl v8
To
sum
up,
Georgia
has
been
opened
up
for
free
and
unhindered
trade.
Kurz:
Georgien
hat
sich
für
den
freien
und
ungehinderten
Handel
geöffnet.
Europarl v8