Übersetzung für "Open burning" in Deutsch

The invention concerns a novel fuel element for open burning installations such as fireplaces.
Die Erfindung betrifft ein neuartiges Brennelement für offene Brennstellen wie Kamine.
EuroPat v2

Open burning installations such as fireplaces are generally heated with wood.
Offene Brennstellen wie Kamine werden im allgemeinen mit Holz beheizt.
EuroPat v2

Open burning is available and no need to set the security settings.
Offenes Brennen ist vorhanden und keine Notwendigkeit, die Sicherheitseinstellungen zu setzen.
ParaCrawl v7.1

The gate stood open, lights were burning upon the altar, and the organ sounded.
Die Tür stand offen, auf dem Altar brannten Lichter, die Orgel ertönte.
ParaCrawl v7.1

The south-facing living / dining area and kitchen is equipped with an open wood burning stove.
Der gegen Süden ausgerichtete Wohn- / Essteil und Küche ist mit einem offenen Holzfeuerofen ausgestattet.
CCAligned v1

Put up on the plaza is an old oil barrel with a blazing open fire burning in it.
Auf dem Vorplatz steht ein altes Ölfass, in dem ein offenes Feuer lodert.
ParaCrawl v7.1

Many members of the public saw the containment of foot and mouth disease by means of the open burning of animal cadavers as demonstrating complete disregard for animals' dignity, and nor did the bottom line add up in economic terms.
Für viele Kreise der Bevölkerung war die Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche durch das öffentliche Verbrennen der Tierkadaver tierverachtend, und auch ökonomisch stimmte die Rechnung nicht.
Europarl v8

The Commission is preparing a workshop on raising awareness of bad practices, such as open burning of waste or the use of waste as combustion material.
Die Kommission bereitet einen Workshop zur Sensibilisierung für schlechte Praktiken wie die offene Verbrennung von Abfall oder die Verwendung von Abfall als Brennmaterial vor.
TildeMODEL v2018

A workshop is being planned for 2004 to prepare an awareness rising campaign on bad practices, like the open burning of waste and the use of waste as a combustion material.
Für 2004 ist ein Workshop geplant, auf dem darüber gesprochen wird, wie die Bevölkerung dafür sensibilisiert werden kann, dass schlechte Praktiken wie die offene Verbrennung und die Verwendung von Abfällen als Brennmaterial zu vermeiden sind.
TildeMODEL v2018

This is due to the widespread use of solid fuels, and possibly to the co-incineration and open burning of waste.
Dies ist auf die weit verbreitete Verwendung fester Brennstoffe und möglicherweise auf die Mitverbrennung und offene Verbrennung von Abfällen zurückzuführen.
TildeMODEL v2018

Member States shall shall ban open field burning of agricultural harvest residue and waste and forest residue, and shall monitor and enforce its implementation.
Die Mitgliedstaaten verbieten die Verbrennung von landwirtschaftlichen Ernterückständen und ?abfällen sowie von forstwirtschaftlichen Rückständen auf der Fläche, überwachen die Einhaltung des Verbots und setzen es durch.
TildeMODEL v2018

It is the object of this invention to remedy this condition and to provide a fuel element for open burning installations, such as fireplaces, which while burning with an open flame do not develop the peak temperatures of burning logs of wood so that lighter and more simple fireplaces may be installed in smaller rooms, possibly not even requiring connection with a chimney.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, hier Abhilfe zu schaffen und ein Brennelement für offene Brennstellen wie Kamine vorzuschlagen, das zwar mit offener Flamme brennt, jedoch nicht die Spitzentemperaturen abbrennenderHolz scheite entwickelt, so daß leichtere und einfache ausgebildete Kamine auch in kleineren Räumen installiert werden können, die ggfs. noch nicht einmal einen Anschluß an einen Schornstein erfordern.
EuroPat v2

On our approach to Chernobyl, I suddenly saw the extent of the catastrophe, the burning, open reactor: an eerie, magical scene.
Als wir uns Tschernobyl näherten, sah ich plötzlich das Ausmaß der Katastrophe, den brennenden, offenen Reaktor: eine unheimliche, magische Szene.
ParaCrawl v7.1

According to the Civil Defense, Lebanon's fire department, open burning also increased in Beirut and Mount Lebanon after the waste management system for those areas collapsed in 2015, including a 330 percent increase in Mount Lebanon.
Laut des Civil Defense, der nationalen Feuerwehr des Libanon, ist auch die Zahl der offenen Verbrennungen in Beirut und im Libanongebirge gestiegen, nachdem das Abfallentsorgungssystem in diesen Gebieten 2015 kollabiert war.
ParaCrawl v7.1

Regarding open-air burning, he testified that even with the use of gasoline, in 90% of all cases it would be only the skin that charred, perhaps the limbs would also be burnt, but the torso was very difficult to cremate.
Zur offenen Verbrennung führte er aus, daß selbst bei Einsatz von Benzin in 90% der Fälle lediglich die Haut verkohlt, möglicherweise auch die Glieder verbrennen, aber es sehr schwer ist, den Torso zu kremieren.
ParaCrawl v7.1

Scientific studies have documented the dangers smoke from the open burning of household waste pose to human health.
Wissenschaftliche Studien haben dokumentiert, welche Gefahren der Rauch mit sich bringt, der beim offenen Verbrennen von Hausmüll für die Gesundheit entsteht.
ParaCrawl v7.1

Human Rights Watch also documented three cases of open burning adjacent to schools and one case of burning near a hospital.
Human Rights Watch dokumentierte zudem drei Fälle von offenen Abfallverbrennungen in unmittelbarer Nähe von Schulen und einen Fall in der Nähe eines Krankenhauses.
ParaCrawl v7.1

Such devices will need a complicated mechanic for the adjustment of a certain quantitative proportion of gas, combustion air and for example cooling air as cooling medium and are therefore expensive and error prone, and enhanced security requirements for the devices are necessary due to the open burning.
Derartige Geräte benötigen eine komplizierte Mechanik zur Einstellung eines bestimmten Mengenverhältnisses von Gas, Verbrennungsluft und z.B. Kühlluft als Kühlmedium und sind daher teuer und fehleranfällig, zumal durch die offene Verbrennung erhöhte Sicherheitsanforderungen an die Geräte zu stellen sind.
EuroPat v2

On activation of the discharge arrangement 18, the energetic element 22 is ignited, lit or initiated, which leads to a damage or immediate destruction of the adjacent gas bag wall 16 by blasting (open), burning or melting.
Bei Aktivierung der Abströmeinrichtung 18 wird das energetische Element 22 gezündet, angezündet bzw. initiiert, was zu einer Schädigung oder sofortigen Zerstörung der benachbarten Gassackwand 16 durch (Auf-)Sprengen, Verbrennen oder Schmelzen führt.
EuroPat v2

The south-facing living / dining area and kitchen is equipped with an open wood-burning stove and is located under a beautiful roof vault.
Der gegen Süden ausgerichtete Wohn- / Essteil und Küche ist mit einem offenen Holzfeuerofen ausgestattet und liegt unter einem schönen Dachgewölbe.
CCAligned v1

Open flames (burning candles etc.) and the use of liquid gas on the stands are strictly forbidden!
Offenes Feuer (brennende Kerzen etc.) und die Verwendung von Flüssiggas am Ausstellungsstand sind nicht gestattet!
CCAligned v1

A contemporaneous witness who remembers the difficulties encountered in the cremation of the Dresden bombing victims, for example, would surely not have fallen for the atrocity tale of children being burnt alive in open-air burning pits.
Ein Zeitzeuge, der sich an die Schwierigkeiten bei Verbrennung der Dresdner Bombenopfer erinnert, wäre sicher nicht auf die Greuelgeschichte von den in offenen Gruben lebend verbrannten Kindern hereingefallen.
ParaCrawl v7.1

The few air photos of Auschwitz-Birkenau known to date from the period of December 1943 to February 1945 show no signs of fuel depots, smoke from chimneys or open fires, burning pits or pyres.
Auf den wenigen bis heute bekannten Aufnahmen des Lagers Auschwitz-Birkenau vom Dezember 1943 bis Februar 1945 gibt es keine Anzeichen von Brennstofflagern, Rauch aus Schornsteinen oder offenen Feuern, Verbrennungsgruben oder Scheiterhaufen.
ParaCrawl v7.1