Übersetzung für "Only to discover" in Deutsch
I
wish
only
to
discover
his
current
value.
Ich
möchte
nur
seinen
gegenwärtigen
Wert
herausfinden.
OpenSubtitles v2018
Madame,
I
only
wish
to
discover
the
truth,
and
I
understand
that
that
is
your
wish
also.
Madame,
ich
will
nur
die
Wahrheit
herausfinden,
ebenso
wie
Sie.
OpenSubtitles v2018
Do
you
mean
to
tell
me
we've
trudged
all
the
way
out
here
only
to
discover
waste
products?
Haben
wir
uns
etwa
hierher
gequält,
nur,
um
Abfallprodukte
zu
finden?
OpenSubtitles v2018
You
have
only
begun
to
discover
your
power.
Du
hast
gerade
erst
begonnen,
deine
Kräfte
zu
entdecken.
OpenSubtitles v2018
Observe
and
learn
is
the
only
way
to
discover
the
truth.
Beobachten
und
erfahren
ist
der
einzige
weg,
die
wahrheit
zu
entdecken.
ParaCrawl v7.1
Examining
the
Entries
file
isn't
the
only
way
to
discover
a
revision
number.
Die
Untersuchung
der
Entries-Datei
ist
nicht
die
einzige
Möglichkeit,
Revisionsnummern
herauszubekommen.
ParaCrawl v7.1
Paris
definitely
has
something
to
offer,
you
only
need
to
discover
it.
Paris
hat
jedenfalls
viel
zu
bieten,
es
reicht
nur
es
zu
entdecken.
ParaCrawl v7.1
We
are
only
trying
to
discover
just
how
cleverly
the
Lord
created
it.
Wir
versuchen
nur
zu
entdecken,
wie
geschickt
der
Herr
es
geschaffen
hat.
ParaCrawl v7.1
Employee
monitoring
is
the
only
possible
way
to
discover
the
cyber-bullies.
Mitarbeiterüberwachung
ist
die
einzige
Möglichkeit,
die
Cyber-Mobber
zu
entdecken.
ParaCrawl v7.1
We
are
entering
twin
portals
only
to
discover
a
long
corridor
in
front
of
us.
Wir
treten
durch
ein
Zwillingsportal
und
entdecken
einen
langen
Korridor
vor
uns.
ParaCrawl v7.1
I
fall
for
you,
only
to
discover
you
got
something
else
up
and
running.
Ich
verliebe
mich,
nur
um
festzustellen,
dass
du
noch
was
anderes
am
Laufen
hast.
OpenSubtitles v2018
We're
only
starting
to
discover
the
mysteries
of
the
human
soul.
Nun,
die
Wissenschaft
steht
erst
am
Anfang,
die
Geheimnisse
der
menschlichen
Seele
zu
entschlüsseln.
OpenSubtitles v2018
Everything
is
only
to
discover
and
contemplate,
there
is
nothing
else
to
do.
Alles
ist
nur
zum
Entdecken
und
Nachdenken,
es
gibt
nichts
anderes
zu
tun.
CCAligned v1
At
the
heart
of
Haeckel's
colossal
legacy
was
the
motivation
not
only
to
discover
but
also
to
explain.
Wie
der
Naturforscher
Alexander
von
Humboldt
wollte
Haeckel
nicht
nur
entdecken,
sondern
auch
erklären.
ParaCrawl v7.1
We
went
there
after
5
pm
only
to
discover
that
they
were
closed.
Wir
waren
dort
nach
17.00
Uhr
nur
um
festzustellen,
dass
sie
geschlossen
waren.
ParaCrawl v7.1
Only
to
discover
at
the
end
of
an
injury
compensation
claim
that
it
wasn't
mentioned.
Am
Ende
eines
Verletzung
Ausgleich
Anspruches
nur
entdecken,
daß
es
nicht
erwähnt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Kate
investigates
only
to
discover
that
Melissa
has
disappeared
into
a
mysterious
cult.
Kate
untersucht
den
Fall
und
findet
heraus,
dass
Melissa
in
einem
mysteriösen
Kult
verschwunden
ist.
ParaCrawl v7.1