Übersetzung für "One week left" in Deutsch
It's
been
exactly
one
week
since
Tom
left.
Es
ist
jetzt
genau
eine
Woche
her,
dass
Tom
weggegangen
ist.
Tatoeba v2021-03-10
There's
only
one
week
left.
Es
ist
höchstens
noch
eine
Woche.
OpenSubtitles v2018
A
washout
period
of
at
least
one
week
was
left
between
the
individual
administrations.
Zwischen
den
einzelnen
Applikationen
wurde
eine
Auswaschphase
von
mindestens
einer
Woche
eingehalten.
EuroPat v2
Only
one
week
left
to
sign
up
for
the
bestest
summer
ever
at
Kamp
Krusty!
Nur
noch
eine
Woche,
um
sich
bei
Kamp
Krusty
anzumelden.
OpenSubtitles v2018
He
has
only
one
week
left
at
best.
Er
hat
höchstens
noch
eine
Woche
zu
leben.
ParaCrawl v7.1
Let
me
tell
you
-
just
one
week
after
you
left,
I
got
married.
Lass
mir
dir
sagen
-
eine
Woche
nachdem
du
weg
warst
habe
ich
geheiratet.
OpenSubtitles v2018
We
had
one
week
left.
Wir
hatten
noch
eine
Woche.
OpenSubtitles v2018
We
have
one
week
left.
Wir
haben
noch
eine
Woche.
OpenSubtitles v2018
You
have
one
week
left!
Sie
haben
noch
eine
Woche!
OpenSubtitles v2018
That's
what
they
say
to
the
cop
with
only
one
week
left.
Das
sagen
sie
zu
einem
Cop,
wenn
er
nur
noch
eine
Woche
arbeiten
muss.
OpenSubtitles v2018
Only
one
week
left
to
save
up
to
15%
for
your
trade
fair
and
conference
ticket!
Sparen
Sie
noch
diese
Woche
bis
zu
15%
auf
Ihr
Messe-
und
Kongressticket!
CCAligned v1
One
week
later,
the
left
side
of
my
body
got
numb
and
began
to
jerk
uncontrollably.
Eine
Woche
später
wurde
die
linke
Seite
meines
Körpers
taub
und
begann
unkontrollierbar
zu
zucken.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
not
participate
yet,
but
want
to
do
it,
there
is
one
week
left.
Wenn
Ihr
bisher
noch
nicht
teilgenommen
habt,
aber
noch
teilnehmen
wollt,
es
ist
noch
eine
Woche
übrig.
ParaCrawl v7.1
By
the
way
the
countdown
is
on
–
only
one
week
left
and
I
will
be
in
America
for
three
weeks!
Übrigens
der
Countdown
läuft
–
nur
noch
eine
Woche
und
ich
fliege
endlich
für
drei
Wochen
nach
Amerika!
CCAligned v1
There
is
only
one
week
left
until
the
UK
referendum
when
British
citizens
decide,
if
they
want
to
leave
the
EU
or
not.
Es
verbleibt
nur
noch
eine
Woche
bis
zum
UK
Referendum,
wenn
die
britischen
Bürger
entscheiden,
ob
Sie
die
EU
verlassen
wollen
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
With
one
week
left
before
federal
general
elections,
the
result
is
good
news
for
Chancellor
Angela
Merkel
and
her
party.
Für
Bundeskanzlerin
Angela
Merkel
und
ihre
CDU
ist
dieses
Ergebnis
eine
Woche
vor
der
Bundestagswahl
eine
ausgesprochen
gute
Nachricht.
ParaCrawl v7.1
After
we
get
a
short
introduction
of
the
unit
that
is
going
to
the
R-Point,
a
poor
bunch
of
soldiers
who
have
only
one
week
left
until
they
can
return
home,
we
are
already
thrown
right
into
the
jungle.
Nachdem
uns
die
Einheit
kurz
vorgestellt
wurde,
die
zum
R-Point
geschickt
werden
soll,
ein
armer
Haufen
von
Soldaten,
die
nur
noch
eine
Woche
haben
bis
sie
nach
Hause
können,
befinden
wir
uns
auch
schon
mitten
im
Dschungel.
ParaCrawl v7.1
As
we
have
one
week
left
to
the
annual
Water
Festival
takes
place,
we
decide
to
make
a
short
trip
to
the
South
of
the
country
to
the
Gulf
of
Thailand.
Da
wir
noch
eine
Woche
bis
zu
dem
großen
Wasserfestival
vor
uns
haben,
entschließen
wir
uns,
eine
Runde
durch
den
Süden
des
Landes
bis
zum
Golf
von
Thailand
zu
drehen.
ParaCrawl v7.1
And
now
it’s
only
one
week
left
until
we
actually
hop
on
a
plane
to
leave
the
country.
Und
eine
Woche
ist
es
noch,
bis
wir
tatsächlich
in
den
Flieger
steigen
und
das
Land
verlassen.
ParaCrawl v7.1
A
reminder
that
there
is
just
one
week
left
to
find
and
enter
answers
to
the
quiz
game
about
this
year's
Bird
of
the
Year.
Wir
erinnern
daran,
dass
nur
noch
eine
Woche
Zeit
bleibt,
um
die
Antworten
auf
das
Quiz-Spiel
dieses
Jahres
über
den
Vogel
des
Jahres
zu
finden
und
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
Just
one
week
left
to
find
an
escort
or
the
man
in
her
life.
Eine
Woche
bleibt
Emma
noch,
um
einen
männlichen
Begleiter
oder
doch
den
Mann
fürs
Leben
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
An
alert
message
shows
when
your
transmitter
has
about
one
week
left.
Eine
Warnmeldung
wird
zu
dem
Zeitpunkt
angezeigt,
an
dem
Ihr
Sender
noch
über
eine
Woche
Laufzeit
verfügt.
ParaCrawl v7.1