Übersetzung für "One voice policy" in Deutsch

And we have to ensure we speak more and more with one voice on foreign policy.
Und wir müssen dafür sorgen, dass wir außenpolitisch immer stärker mit einer Stimme sprechen.
ParaCrawl v7.1

Europe's divisions over Iraq have been a stark reminder of our failure to speak with one voice on security policy, and yet we should not forget that Europe does have a single trade policy, a common development policy and an embryonic European diplomatic corps in the form of the Commission's offices around the world.
Die europäischen Meinungsverschiedenheiten zum Thema Irak haben uns deutlich vor Augen geführt, dass wir nicht in der Lage sind, in sicherheitspolitischen Fragen mit einer Stimme zu sprechen, und dennoch sollten wir nicht vergessen, dass Europa über eine gemeinsame Handelspolitik, eine gemeinsame Entwicklungspolitik sowie über ein gerade entstehendes diplomatisches Korps in Form der Kommissionsbüros in aller Welt verfügt.
Europarl v8

What matters is that Europe is able to catch criminals who completely ignore national borders, that we speak with one voice in foreign policy and that there are enough good jobs for everyone.
Entscheidend ist, dass Europa Krimineller, die sich über nationale Grenzen völlig hinwegsetzen, habhaft zu werden vermag, dass wir in der Außenpolitik mit einer Stimme sprechen und dass ausreichend gute Arbeitsplätze für alle vorhanden sind.
Europarl v8

The existence of umbrella organisations for people with disabilities helps the various groups of disabled people to understand each other's needs better and to speak with one voice when shaping policy.
Das Vorhandensein von Dach­organisationen für Menschen mit Behinderungen hilft den verschiedenen Behindertengrup­pen, die Bedürfnisse der jeweils anderen Gruppen besser zu verstehen und bei der Politik­gestaltung mit einer Stimme zu sprechen.
TildeMODEL v2018

To this end, the EESC hopes that the EU can find the right procedures and proposals to enable it to act with one voice in foreign policy.
Diesbezüglich hofft der EWSA, die EU möge die richtigen Modalitäten und Vorschläge finden, um ein gemeinsames außenpolitisches Handeln zu gewährleisten und diesbezüglich mit einer Stimme zu sprechen.
TildeMODEL v2018

We must speak with one voice in foreign policy so as to strengthen our position on the international stage and project our values and our sense of solidarity.
Schließlich müssen wir in der Außenpolitik mit einer Stimme sprechen, um unsere Rolle zu stärken und die uns kennzeichnenden Werte und unsere Solidarität in die ganze Welt zu tragen.
TildeMODEL v2018

The European Commission should speak with one voice to guarantee policy coherence.
Die Europäische Kommission müsse mit einer Stimme sprechen, um die Kohärenz der einzelnen Politiken zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

A "Speaking with one voice" policy must be pursued in spite of different energy mixes, energy import structures and traditional partners among the Member States.
Trotz unterschiedlicher Energiemixe, Energieimportstrukturen und traditioneller Energiehandelspartner muss stets „mit einer Stimme gesprochen“ werden.
TildeMODEL v2018

Firstly, Europe must speak with one voice in energy policy if we want to improve relations with the major producing countries.
Erstens: Europa muss in der Energieaußenpolitik mit einer Stimme sprechen, wenn wir die Beziehungen zu den wichtigen Produzentenländern verbessern wollen.
ParaCrawl v7.1

I would therefore call on the Council to give Parliament a voice - in other words, to give the democratically elected representatives of the people a voice - on foreign policy, as on other issues.
Ich fordere daher den Rat auf, doch auch im Bereich der Außenpolitik dem Parlament, d.h. den demokratisch gewählten Vertretern, eine Stimme zu geben.
Europarl v8

But that call will doubtless remain a dead letter so long as the absurd method of unanimous voting continues, allowing Europe’s voice on foreign policy and human rights to be silenced by just one dissenting vote.
Doch dieser Appell wird sicher toter Buchstabe bleiben, solange das absurde Einstimmigkeitsprinzip gilt, das es einer einzigen abweichenden Stimme ermöglicht, Europa im Bereich der Außenpolitik und der Menschenrechte zum Schweigen zu verurteilen.
Europarl v8

I have recalled several times that I see Europe as a joint protagonist in maintaining security and peace, for the development of well-being throughout the world, but to do this Europe must not be just an economic giant but an economic giant that can also find a way to express itself with a single voice on foreign policy, and one that can also invest more in its military forces.
Ich habe wiederholt darauf hingewiesen, dass ich Europa als Koakteur für die Bewahrung von Sicherheit und Frieden und für die Entwicklung des Wohlstands in der Welt betrachte, doch um dies zu bewerkstelligen, muss Europa nicht nur ein wirtschaftlicher, sondern auch ein politischer Riese sein, der Mittel und Wege zu finden vermag, um mit einer Stimme in der Außenpolitik zu sprechen, und der auch mehr in seine Streitkräfte zu investieren vermag.
Europarl v8

I am thinking of the principle of decisions taken by a majority on certain important issues, of a single voice on foreign policy, and of the duration of the Presidency.
Dabei denke ich an das Prinzip der Mehrheitsabstimmungen in bestimmten wichtigen Fragen, an eine gemeinsame Stimme in der Außenpolitik, an die Amtszeit der Präsidentschaft.
Europarl v8

For the general public the BDI offers a voice on economic policy which is committed to advocating free enterprise, unimpeded competition and social balance.
Und für die breite Öffentlichkeit bietet der BDI eine wirtschaftspolitische Stimme, die sich – auf Basis der Prinzipien der sozialen Marktwirtschaft – für freies Unternehmertum, fairen Wettbewerb und sozialen Ausgleich einsetzt.
ParaCrawl v7.1

Politically relevant on the world stage, strong as a security entity and speaking with one united voice on foreign policy-this is what both statesmen envisioned.
Weltpolitisch relevant, sicherheitspolitisch stark und außenpolitisch mit einer Stimme sprechend - so wollten es die beiden Staatsmänner.
ParaCrawl v7.1

The Treaty of Lisbon was supposed to help Europe find a single voice on foreign policy, but last week we saw more proof of the lack of cohesion in EU foreign policy: after Osama bin Laden was killed last Monday, the Heads of State of the EU issued no less than five different statements within 24 hours.
Der Vertrag von Lissabon hätte Europa helfen sollen, in der Außenpolitik zu einer gemeinsamen Stimme zu finden, aber in der letzten Woche sahen wir eher Beweise für den mangelnden Zusammenhalt in der EU-Außenpolitik: Nachdem Osama bin Laden am vergangenen Montag getötet wurde, haben die Staatschefs der EU innerhalb von 24 Stunden nicht weniger als fünf verschiedene Erklärungen abgegeben.
Europarl v8