Übersetzung für "One of the biggest" in Deutsch
One
of
the
EU's
biggest
priorities
is
establishing
an
energy
area.
Eine
der
wichtigsten
Prioritäten
der
EU
ist
es,
einen
Energieraum
zu
schaffen.
Europarl v8
In
my
view,
the
lack
of
prospects
for
the
young
generation
is
one
of
the
biggest
problems
we
are
facing.
Meines
Erachtens
stellt
die
Perspektivlosigkeit
der
jungen
Generation
eines
der
größten
Probleme
dar.
Europarl v8
Changing
agricultural
policy
is
perhaps
one
of
the
biggest
tasks
of
this
plenary
session.
Die
Agrarpolitik
zu
ändern,
ist
vielleicht
eine
der
größten
Aufgaben
dieser
Plenarsitzung.
Europarl v8
This
is
one
of
the
biggest
obstacles.
Dies
ist
eines
der
größten
Hindernisse.
Europarl v8
Europe
must
take
a
stance
on
one
of
the
biggest
disasters
of
the
century.
Europa
muss
bei
einer
der
größten
Katastrophen
des
Jahrhunderts
Stellung
beziehen.
Europarl v8
The
construction
sector
is
one
of
the
biggest
branches
of
Lithuanian
and
European
industry.
Der
Bausektor
ist
einer
der
größten
Industriezweige
der
litauischen
und
europäischen
Wirtschaft.
Europarl v8
Firstly
it
is
one
of
the
biggest
disasters
in
South-East
Asia.
Erstens
handelt
es
sich
um
eine
der
größten
Katastrophen
in
Südostasien.
Europarl v8
The
creation
of
the
Schengen
area
is
one
of
the
EU's
biggest
projects.
Die
Errichtung
des
Schengen-Raums
ist
eines
der
größten
Vorhaben
der
EU.
Europarl v8
Portugal
is
one
of
the
biggest
textile
and
clothing
producers
in
the
Union.
Portugal
ist
einer
der
größten
Textil-
und
Bekleidungshersteller
der
Union.
Europarl v8
The
internal
market
has
been
one
of
the
biggest
successes
of
the
European
Union.
Der
Binnenmarkt
ist
einer
der
größten
Erfolge
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
The
fight
against
terrorism
is
one
of
the
biggest
challenges
that
we
face
in
the
21st
century.
Der
Kampf
gegen
ihn
ist
eine
unserer
größten
Herausforderungen
im
21.
Jahrhundert.
Europarl v8
One
of
the
biggest
obstacles
to
better
regulation
is
our
calendar
of
meetings.
Eines
der
größten
Hindernisse
für
bessere
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
ist
unser
Tagungskalender.
Europarl v8
Business
people
mention
this
as
one
of
the
biggest
problems
and
sources
of
corruption.
Unternehmer
sehen
darin
eines
der
größten
Probleme
und
eine
der
wichtigsten
Korruptionsquellen.
Europarl v8
The
Community
is
one
of
the
biggest
importers
of
food
in
the
world.
Die
Gemeinschaft
ist
einer
der
weltweit
größten
Lebensmittelimporteure.
Europarl v8
The
issue
of
climate
and
energy
is
one
of
the
biggest
challenges
faced
by
society
in
our
time.
Klima-
und
Energiefragen
sind
eine
der
größten
derzeitigen
Herausforderungen
für
unsere
Gesellschaft.
Europarl v8
This
was
one
of
the
biggest
factories
I've
ever
seen.
Das
war
eine
der
größten
Fabriken,
die
ich
je
gesehen
hatte.
TED2020 v1
High-grade
ovarian
cancer
is
one
of
the
biggest
supervillains
out
there.
Weit
fortgeschrittener
Eierstockkrebs
ist
einer
der
größten
Superschurken.
TED2020 v1
You
know,
it's
one
of
the
biggest
countries
in
the
world,
one
of
the
smallest.
Es
sind
eines
der
größten
Länder
der
Welt,
und
eines
der
kleinsten.
TED2020 v1
The
"Kinderheim
St.
Martin"
(“Saint
Martin’s
Children’s
Home”)
is
one
of
the
biggest
employers
in
the
"Verbandsgemeinde"
of
Kaisersesch.
Das
Kinderheim
St.
Martin
ist
einer
der
größten
Arbeitgeber
in
der
Verbandsgemeinde
Kaisersesch.
Wikipedia v1.0
It
is
also
one
of
the
biggest
German
international
schools
in
Africa.
Sie
ist
eine
von
etwa
140
deutschen
Auslandsschulen
und
die
einzige
in
Namibia.
Wikipedia v1.0