Übersetzung für "One of both" in Deutsch
At
any
time,
one
or
both
of
them
might
lie,
though
they
also
might
tell
the
truth.
Jederzeit
könnten
einer
oder
beide
lügen
oder
sie
könnten
die
Wahrheit
sagen.
TED2020 v1
One
or
both
of
these
agencies
would
then
have
an
account
with
several
billion
dollars.
Eine
oder
beide
Organisationen
hätten
dann
ein
Konto
mit
mehreren
Milliarden
Dollar.
News-Commentary v14
A
vehicle
stability
function
includes
one
or
both
of
the
following:
Eine
Fahrzeugstabilisierungsfunktion
umfasst
mindestens
eine
der
folgenden
Funktionen:
DGT v2019
This
is
implemented
by
one
or
both
of
the
following
approaches:
Dies
kann
durch
einen
oder
beide
der
folgenden
Ansätze
umgesetzt
werden:
DGT v2019
Member
States
should
prescribe
the
use
of
one
or
both
of
those
layouts.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Anwendung
einer
dieser
beiden
Gliederungsformen
verbindlich
vorschreiben.
TildeMODEL v2018
Such
an
event
is
likely
to
fall
into
one
or
both
of
the
following
categories:
Ein
solches
Ereignis
fällt
wahrscheinlich
in
eine
der
beiden
folgenden
Kategorien:
DGT v2019
The
risk
analysis
may
take
into
account
one
or
both
of
following:
Bei
der
Risikoanalyse
können
einer
oder
beide
der
folgenden
Faktoren
berücksichtigt
werden:
DGT v2019
The
label
shall
be
displayed
in
one
or
both
of
the
following
ways:
Das
Etikett
wird
auf
eine
der
beiden
oder
auf
beide
nachstehende
Weisen
ausgestellt:
DGT v2019
Notwithstanding
the
first
subparagraph,
one
or
both
of
the
following
shall
apply:
Ungeachtet
des
Unterabsatzes
1
gilt
mindestens
eine
der
beiden
folgenden
Bestimmungen:
DGT v2019
This
message
can
be
sent
by
one
or
both
of
the
MFI-MPEC
business
areas,
Diese
Nachricht
kann
von
einem
der
MFI-GFGO-Geschäftsbereiche
oder
beiden
MFI-GFGO-Geschäftsbereichen
übermittelt
werden.
DGT v2019
I
thought
maybe
you'd
like
one
with
both
of
us.
Vielleicht
möchtest
du
gern
eins
von
uns
beiden.
OpenSubtitles v2018
One
that
both
of
you
benefit
from.
Eine,
die
für
beide
Seiten
von
Vorteil
ist.
OpenSubtitles v2018
Or
in
case
one
or
both
of
us
dies.
Oder
falls
eine,
oder
beide
von
uns
sterben.
OpenSubtitles v2018
The
old
man
was
within
one
block
of
both
crime
scenes.
Der
alte
Mann
war
innerhalb
eines
Blocks
bei
beiden
Tatorten.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
distraction,
to
be
sure,
but
a
welcome
one
for
both
of
us.
Es
war
eine
Ablenkung,
sicher,
aber
uns
beiden
war
sie
willkommen.
OpenSubtitles v2018
Then,
within
hours
of
one
another,
both
men
are
murdered.
Dann
werden
innerhalb
von
Stunden
beide
Männer
ermordet.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
and
one
or
both
of
them
are
pilots.
Ja,
und
einer
oder
beide
von
ihnen
sind
Piloten.
OpenSubtitles v2018
It's
an
early
one
for
both
of
us.
Es
wird
für
uns
beide
morgen
sehr
früh.
OpenSubtitles v2018
Could
you
go
ahead
and
shoot
one
or
both
of
us
now?
Könnten
Sie
gleich
einen
von
uns
oder
beide
erschiessen?
OpenSubtitles v2018
And
she's
gonna
cut
off
one
or
both
of
your
balls.
Und
sie
wird
Ihnen
einen
oder
beide
Hoden
abschneiden.
OpenSubtitles v2018