Übersetzung für "One issue" in Deutsch

The first one concerns the issue of democracy.
Der erste betrifft das Thema der Demokratie.
Europarl v8

However, I would like to concentrate on one specific issue.
Ich möchte mich jedoch auf ein spezifisches Thema konzentrieren.
Europarl v8

Economic recovery, however, has to be the number one issue on the agenda.
Wirtschaftliche Erholung muss aber das wichtigste Thema auf der Tagesordnung sein.
Europarl v8

There is one issue that I would like to raise, however, which is the role of the regional funds.
Ein Thema möchte ich hervorheben, nämlich die Rolle der Regionalfonds.
Europarl v8

In short, this is definitely the number one issue!
Kurz gesagt, ist dies auf jeden Fall unser wichtigstes Thema!
Europarl v8

That would be one contentious issue fewer.
Das wäre dann ein Streitpunkt weniger.
Europarl v8

One final issue is the position on multinationals.
Ein letztes Problem ist die Haltung zu den multinationalen Unternehmen.
Europarl v8

Allow me to point out just one issue, Prime Minister Reinfeldt.
Gestatten Sie mir, dass ich einen Kernpunkt herausgreife, Herr Ministerpräsident Reinfeldt.
Europarl v8

There is one political issue that is very important.
Es gibt ein politisches Thema, das sehr wichtig ist.
Europarl v8

One crucial development issue is ending the deforestation of rainforests.
Ein entscheidendes Entwicklungsthema ist die Beendigung der Entwaldung der Regenwälder.
Europarl v8

There is one issue that should not be underestimated.
Es gibt einen Punkt, der nicht zu unterschätzen ist.
Europarl v8

I would just like to concentrate on one issue.
Ich möchte mich nur auf einen Punkt konzentrieren.
Europarl v8

It is therefore up to the EU to make one issue very clear.
Es liegt daher an der EU, eines deutlich klarzustellen.
Europarl v8

One crucial issue, however, will be how the next elections are held.
Eine entscheidende Frage wird allerdings sein, wie die nächsten Wahlen abgehalten werden.
Europarl v8

On one issue, however, I must state my disagreement with this report.
In einem Punkt kann ich mit diesem Bericht jedoch nicht übereinstimmen.
Europarl v8

One is the issue of the European patent.
Einer ist das Thema des europäischen Patents.
Europarl v8

So on this particular issue, one question is not enough.
Zu diesem speziellen Thema reicht demnach eine einzige Frage gar nicht aus.
Europarl v8

One central issue was and still is the question of employment.
Zentrales Thema war und ist die Frage der Beschäftigung.
Europarl v8

Migration is one basic issue on the European political agenda.
Migration ist ein grundlegendes Thema der politischen Agenda Europas.
Europarl v8

That is already one issue for consideration.
Das ist bereits ein Thema, das berücksichtigt werden muss.
Europarl v8

In my speech, I would like to focus on one issue.
Ich möchte mich hier auf ein Anliegen konzentrieren.
Europarl v8

I would like the Committee to focus attention on one small issue.
Ich möchte die Aufmerksamkeit des Ausschusses auf einen kleinen Punkt lenken.
Europarl v8