Übersetzung für "One by another" in Deutsch
The
two
sites
were
separated
from
one
another
by
a
broad
neck
ditch.
Die
beiden
Anlagen
waren
nur
durch
einen
breiten
Halsgraben
voneinander
getrennt.
Wikipedia v1.0
And
do
not
taunt
one
another,
nor
revile
one
another
by
nicknames.
Und
verleumdet
einander
nicht
und
gebt
einander
keine
Schimpfnamen.
Tanzil v1
And
do
not
defame
one
another,
nor
insult
one
another
by
[calling]
nicknames.
Und
nörgelt
nicht
untereinander
und
gebt
einander
keine
Schimpfnamen.
Tanzil v1
For
example,
the
former
three
island
cores
were
joined
to
one
another
by
accretion.
So
wurden
die
ehemaligen
drei
Inselkerne
durch
Anschwemmungen
miteinander
verbunden.
Wikipedia v1.0
And
find
not
fault
with
one
another,
neither
revile
one
another
by
nicknames.
Und
verleumdet
einander
nicht
und
gebt
einander
keine
Schimpfnamen.
Tanzil v1
Strabo
and
Kozani
from
contacting
one
another
by
radiophone?
Wie
verhindern
wir,
dass
Strabo
und
Kozani
sich
kontaktieren?
OpenSubtitles v2018
This
one
was
killed
by
another
inmate
in
Tallahassee
in
a
labor
camp.
Er
wurde
in
einem
Arbeitslager
in
Tallahassee
von
einem
Häftling
getötet.
OpenSubtitles v2018
A
man
is
hit
one
day
by
another
taxi.
Ein
Mann
wurde
mal
von
einem
Taxi
angefahren.
OpenSubtitles v2018
I
would
argue
that
we
have
done
very
well
by
one
another.
Ich
würde
sagen,
dass
wir
voneinander
profitiert
haben.
OpenSubtitles v2018
The
two
amines
can
easily
be
separated
from
one
another
by
distillation.
Die
beiden
Amine
können
durch
Destillation
leicht
voneinander
getrennt
werden.
EuroPat v2
Finally,
the
hydrophobic
regions
in
the
middle
of
the
molecule
are
linked
to
one
another
by
covalent
bonds.
Schließlich
werden
die
hydrophoben
Bezirke
in
der
Molekülmitte
durch
kovalente
Bindungen
miteinander
verknüpft.
EuroPat v2
They
often
greet
one
another
by
kissing
on
the
cheeks.
Danach
gibt
man
sich
oft
einen
Kuss
auf
die
Wange.
WikiMatrix v1
The
raised
portions
14
are
separated
from
one
another
by
dummy
gaps
18.
Die
erhöhten
Bereiche
14
sind
durch
Scheinfugen
18
voneinander
abgesetzt.
EuroPat v2