Übersetzung für "One advantage" in Deutsch
I
think
that
is
one
important
advantage
of
our
Union.
Meiner
Meinung
nach
ist
das
ein
wesentlicher
Vorteil
unserer
Union.
Europarl v8
One
advantage
of
that
is
that
you
can
allocate
money
coherently.
Der
eine
Vorteil
ist,
dass
man
das
Geld
sinnvoll
einsetzen
kann.
TED2020 v1
That's
the
one
advantage
that
older
people
have.
Das
ist
ein
Vorteil
den
ältere
Menschen
haben.
TED2013 v1.1
In
this
effort,
he
has
one
key
advantage:
Mao’s
legacy.
Dabei
hat
er
einen
entscheidenden
Vorteil:
Maos
Erbe.
News-Commentary v14
There's
one
marvelous
advantage
to
your
composition.
Deine
Konversation
hat
einen
großen
Vorteil.
OpenSubtitles v2018
So
perhaps
someone
found
one,
took
advantage.
Also
hat
vielleicht
jemand
eine
gefunden
und
seinen
Vorteil
daraus
gezogen.
OpenSubtitles v2018
He
does
have
one
tactical
advantage
over
the
West.
Er
hat
genau
einen
taktischen
Vorsprung
gegenüber
dem
Westen.
OpenSubtitles v2018
But
I
have
one
crucial
advantage.
Aber
ich
habe
einen
enscheidenden
Vorteil.
OpenSubtitles v2018
Because
of
their
inter-social
dynamics,
having
a
predisposition
towards
stealing
gives
one
a
genetic
advantage.
Wegen
ihrer
intersozialen
Dynamik
gibt
ihnen
eine
Veranlagung
zum
Stehlen
einen
genetischen
Vorteil.
OpenSubtitles v2018
My
one
advantage
is
that
he
thinks
I'm
dead.
Mein
Vorteil
ist,
dass
er
denkt,
dass
ich
tot
bin.
OpenSubtitles v2018
I
thought
that
would
be
the
one
advantage
with
two
guys
living
together.
Ich
dachte,
das
wäre
der
Vorteil,
wenn
Männer
zusammenwohnen.
OpenSubtitles v2018
I
will
lose
the
element
of
surprise.
That
was
my
one
advantage.
Ich
werde
den
Überraschungsmoment
verlieren,
und
das
war
mein
einziger
Vorteil.
OpenSubtitles v2018
We
have
one
advantage,
they
underestimate
you.
Wir
haben
den
Vorteil,
dass
sie
euch
unterschätzen.
OpenSubtitles v2018
Our
ship
is
virtually
unarmed,
but
it
does
have
one
advantage.
Unser
Schiff
ist
nahezu
unbewaffnet,
aber
es
hat
einen
Vorteil.
OpenSubtitles v2018
We
will
all
observe
the
results,
giving
no
one
the
advantage.
Dann
beobachten
alle
die
Resultate,
sodass
keiner
einen
Vorteil
hat.
OpenSubtitles v2018