Übersetzung für "On your feet" in Deutsch
Get
on
your
feet
and
put
your
hands
up.
Stehen
Sie
auf
und
Hände
hoch.
OpenSubtitles v2018
You
haven't
been
riding
on
your
feet.
Du
bist
nicht
auf
deinen
Füßen
geritten.
OpenSubtitles v2018
I'm
glad
to
see
you
on
your
feet
again.
Es
freut
mich,
dich
wieder
auf
den
Füßen
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
All
right,
on
your
feet,
all
of
you!
Macht,
dass
ihr
auf
die
Beine
kommt.
OpenSubtitles v2018
I
reckon
you've
landed
on
your
feet.
Na,
du
landest
auf
den
Füßen.
OpenSubtitles v2018
Okay,
fella,
on
your
feet.
Ok,
Bursche,
steh
auf.
OpenSubtitles v2018
It
isn't
square.
I
want
you
to
go
into
town
and
stand
trial
on
your
own
feet.
Ich
wünsche,
dass
du
in
die
Stadt
gehst
und
die
Verhandlung
durchstehst.
OpenSubtitles v2018
If
you're
the
last
man
standing
on
your
feet,
you'll
be
let
to
go.
Wenn
du
als
Letzter
noch
stehst,
lassen
wir
dich
gehen.
OpenSubtitles v2018
On
your
feet
or
I'll
wing
you.
Auf
die
Füße,
oder
ich
schieße.
OpenSubtitles v2018
You've
been
on
your
feet
for
24
hours.
Sie
sind
seit
24
Stunden
auf
den
Beinen.
OpenSubtitles v2018
I
put
you
right
on
your
feet.
Ich
stelle
Sie
auf
die
Beine.
OpenSubtitles v2018
Vindicator,
you've
got
to
stand
on
your
own
four
feet.
Vindicator,
du
musst
auf
eigenen
Beinen
stehen.
OpenSubtitles v2018
It's
better
to
live
on
your
feet
than
to
die
on
your
knees.
Lieber
auf
den
Füßen
leben
als
auf
Knien
sterben.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
put
you
up
on
your
feet
again
Wir
stellen
dich
wieder
auf
deine
Beine.
OpenSubtitles v2018