Übersetzung für "On your feet" in Deutsch

Get on your feet and put your hands up.
Stehen Sie auf und Hände hoch.
OpenSubtitles v2018

You haven't been riding on your feet.
Du bist nicht auf deinen Füßen geritten.
OpenSubtitles v2018

I'm glad to see you on your feet again.
Es freut mich, dich wieder auf den Füßen zu sehen.
OpenSubtitles v2018

All right, on your feet, all of you!
Macht, dass ihr auf die Beine kommt.
OpenSubtitles v2018

I reckon you've landed on your feet.
Na, du landest auf den Füßen.
OpenSubtitles v2018

Okay, fella, on your feet.
Ok, Bursche, steh auf.
OpenSubtitles v2018

It isn't square. I want you to go into town and stand trial on your own feet.
Ich wünsche, dass du in die Stadt gehst und die Verhandlung durchstehst.
OpenSubtitles v2018

If you're the last man standing on your feet, you'll be let to go.
Wenn du als Letzter noch stehst, lassen wir dich gehen.
OpenSubtitles v2018

On your feet or I'll wing you.
Auf die Füße, oder ich schieße.
OpenSubtitles v2018

You've been on your feet for 24 hours.
Sie sind seit 24 Stunden auf den Beinen.
OpenSubtitles v2018

I put you right on your feet.
Ich stelle Sie auf die Beine.
OpenSubtitles v2018

Vindicator, you've got to stand on your own four feet.
Vindicator, du musst auf eigenen Beinen stehen.
OpenSubtitles v2018

It's better to live on your feet than to die on your knees.
Lieber auf den Füßen leben als auf Knien sterben.
OpenSubtitles v2018

We're gonna put you up on your feet again
Wir stellen dich wieder auf deine Beine.
OpenSubtitles v2018