Übersetzung für "On track to reach" in Deutsch

Thus, Peach Property Group is on track to reach its annual sales target.
Damit ist die Peach Property Group auf Kurs, das Jahresziel zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

As many people know, Canada is not on track to reach Copenhagen targets.
Bekanntlich ist Kanada in Gefahr, die Kopenhagen-Ziele zu verfehlen.
ParaCrawl v7.1

So far, the energy industry seems to be on track to reach the targets.
Bislang ist die Energiewirtschaft auf einem guten Weg, die Ziele zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Very few countries are on track to reach all eight of the Millennium Development Goals by 2015.
Nur wenige Länder werden bis 2015 alle acht Millenniumsentwicklungsziele erreichen.
ParaCrawl v7.1

The A380 programme is on track to reach breakeven this year.
Das A380-Programm ist auf Kurs, 2015 die Gewinnschwelle zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Overall, we are on track to reach our full-year targets for 2015.”
Insgesamt sind wir auf gutem Weg, unsere Ziele für das Gesamtjahr 2015 zu erreichen.“
ParaCrawl v7.1

Choose food wisely and you're on track to reach your goals.
Wählen Sie Ihre Lebens-weise und du bist auf dem Weg zur Erreichung Ihrer Ziele.
ParaCrawl v7.1

Many countries are still not on track to reach the Millennium Development Goals by the target date of 2015.
Viele Länder sind noch nicht auf dem richtigen Weg, die Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

The stronger, the more reasonable party must act to suspend the air attacks to let us see what cards each side holds, to get negotiation back on track and to reach a solution to the problem, naturally taking account of the rights of the refugees, guaranteed by a military force, to return to Kosovo.
Es bedarf eines Aktes des Stärkeren, des Vernünftigeren, um sich die im Spiel befindlichen Karten anzusehen, die Verhandlungen wiederaufzunehmen und zu einer Lösung des Problems zu gelangen, natürlich ohne von den militärisch zu sichernden Rechten der Flüchtlinge auf eine Rückkehr in das Kosovo abzugehen.
Europarl v8

This puts the EU on track to reach its target of 20% of our energy consumption being from renewables by 2020, even if further efforts will be necessary to achieve this target.
Damit ist die EU auf einem guten Weg, ihr Ziel – 20 % des Energieverbrauchs sollen bis 2020 durch erneuerbare Energien gedeckt werden – zu erreichen, auch wenn dafür noch weitere Anstrengungen erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

The Netherlands seems to be on track to reach its target set for the reduction of administrative costs (25% by 2007).
Die Niederlande scheinen auf dem richtigen Weg, um die angestrebte Senkung der Verwaltungskosten (um 25 % bis 2007) zu erreichen.
TildeMODEL v2018

With regard to electricity infrastructure, 22 Member States are on track to reach or have already reached the 10% electricity interconnection capacity target for 2020.
In Bezug auf die Elektrizitätsinfrastruktur haben 22 Mitgliedstaaten das für 2020 vorgegebene 10 %-Ziel für die Stromverbundkapazität bereits erreicht oder sind auf gutem Wege dahin.
TildeMODEL v2018

By making this commitment, the EU is still on track to reach the UN target of allocating 0.7% of its GNI to development aid by 2015.
Die EU befindet sich somit auf gutem Wege, das von den Vereinten Nationen gesetzte Ziel zu erreichen, spätestens bis 2015 0,7 % des BNE an öffentlicher Entwicklungshilfe (ODA) bereitzustellen.
TildeMODEL v2018

The Facility is on track to reach the initial target, as new loans will be included between now and 2018;
Die Fazilität ist auf einem guten Weg, dieses ursprüngliche Ziel zu erreichen, da bis 2018 die Vergabe neuer Darlehen vorgesehen ist;
TildeMODEL v2018

While a few countries are on track to reach parity in national parliaments and governments, women still account for less than a third of ministers and members of parliaments in the vast majority of Member States.
Einige wenige Länder sind auf gutem Weg zur Parität in nationalen Parlamenten und Regierungen, in der großen Mehrheit der Mitgliedstaaten stellen Frauen jedoch nach wie vor weniger als ein Drittel der Minister und Abgeordneten.
TildeMODEL v2018

It assesses whether the EU is on track to reach its 2020 target to increase energy efficiency by 20% and outlines what is necessary to ensure that the target is achieved.
In ihr wird bewertet, inwieweit sich die EU auf Kurs befindet, um ihr bis zum Jahr 2020 gestecktes Ziel, die Energieeffizienz um 20 % zu erhöhen, zu erreichen, und dargelegt, welche Maßnahmen hierfür notwendig sind.
TildeMODEL v2018

With regard to the 10% electricity interconnection capacity target for 2020, 22 Member States are on track to reach or have already reached the target.
Was das für 2020 festgelegte 10%-Ziel der Stromverbundkapazität betrifft, so sind 22 Mitgliedstaaten auf einem guten Weg oder haben das Ziel bereits erreicht.
TildeMODEL v2018

This demonstrates that Austria is currently not on track to reach its ambitious 3.76 % spending target.
Dies zeigt, dass Österreich momentan nicht auf Kurs liegt, um sein ehrgeiziges Ausgabenziel von 3,76 % zu erreichen.
TildeMODEL v2018

The Commission is well on track to reach its recruitment targets for 2007 by the end of the year.
Die Kommission ist auf gutem Wege, bis Ende des Jahres ihre Einstellungsziele für 2007 zu erreichen.
TildeMODEL v2018

I'm proud to see that the EU is fully back on track to reach the road safety target for 2020.
Ich freue mich, dass die EU nun wieder auf einem guten Weg ist, ihr Ziel im Bereich der Straßenverkehrssicherheit für 2020 zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Despite a change of partners and strategy halfway through the project, this ambitious project wishing to introduce open information systems throughout Europe is on track to reach its objectives.
Trotz eines Wechsels der Partner und einer Strategieänderung auf halber Strecke ist dieses ehrgeizige Projekt, mit dem offene europaweite Informationssysteme eingeführt werden sollen, auf dem besten Weg, sein Ziel zu erreichen.
TildeMODEL v2018

The Commission also evaluates the energy efficiency progress towards the 2030 target and propose additional measures if the Union is not on track to reach the 2030 target.
Zudem wird die Kommission die Fortschritte bei der Verwirklichung des 2030-Ziels bewerten und zusätzliche Maßnahmen vorschlagen, wenn die Union dieses Ziel zu verfehlen droht.
TildeMODEL v2018

Nine Member States10 are now fully on track to reach their target, with some of them reaching the target early.
Neun Mitgliedstaaten10 befinden sich mittlerweile auf gutem Wege, ihr Ziel zum Teil sogar früher zu erreichen.
TildeMODEL v2018

The Commission is thus well on track to reach, by 2009, the 20% goal agreed with the adoption of the DCI regulation for assistance to these sectors under the DCI country programmes.
Die Kommission ist somit auf dem besten Wege, bis 2009 das bei der Annahme der DCI-Verordnung vereinbarte Ziel, im Rahmen der DCI-Länderprogramme 20 % der Mittel für die Unterstützung in diesen Bereichen einzusetzen, zu erreichen.
EUbookshop v2