Übersetzung für "On track to reach" in Deutsch
Thus,
Peach
Property
Group
is
on
track
to
reach
its
annual
sales
target.
Damit
ist
die
Peach
Property
Group
auf
Kurs,
das
Jahresziel
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
As
many
people
know,
Canada
is
not
on
track
to
reach
Copenhagen
targets.
Bekanntlich
ist
Kanada
in
Gefahr,
die
Kopenhagen-Ziele
zu
verfehlen.
ParaCrawl v7.1
So
far,
the
energy
industry
seems
to
be
on
track
to
reach
the
targets.
Bislang
ist
die
Energiewirtschaft
auf
einem
guten
Weg,
die
Ziele
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Very
few
countries
are
on
track
to
reach
all
eight
of
the
Millennium
Development
Goals
by
2015.
Nur
wenige
Länder
werden
bis
2015
alle
acht
Millenniumsentwicklungsziele
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
A380
programme
is
on
track
to
reach
breakeven
this
year.
Das
A380-Programm
ist
auf
Kurs,
2015
die
Gewinnschwelle
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Overall,
we
are
on
track
to
reach
our
full-year
targets
for
2015.”
Insgesamt
sind
wir
auf
gutem
Weg,
unsere
Ziele
für
das
Gesamtjahr
2015
zu
erreichen.“
ParaCrawl v7.1
Choose
food
wisely
and
you're
on
track
to
reach
your
goals.
Wählen
Sie
Ihre
Lebens-weise
und
du
bist
auf
dem
Weg
zur
Erreichung
Ihrer
Ziele.
ParaCrawl v7.1
Many
countries
are
still
not
on
track
to
reach
the
Millennium
Development
Goals
by
the
target
date
of
2015.
Viele
Länder
sind
noch
nicht
auf
dem
richtigen
Weg,
die
Millenniums-Entwicklungsziele
bis
2015
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
The
stronger,
the
more
reasonable
party
must
act
to
suspend
the
air
attacks
to
let
us
see
what
cards
each
side
holds,
to
get
negotiation
back
on
track
and
to
reach
a
solution
to
the
problem,
naturally
taking
account
of
the
rights
of
the
refugees,
guaranteed
by
a
military
force,
to
return
to
Kosovo.
Es
bedarf
eines
Aktes
des
Stärkeren,
des
Vernünftigeren,
um
sich
die
im
Spiel
befindlichen
Karten
anzusehen,
die
Verhandlungen
wiederaufzunehmen
und
zu
einer
Lösung
des
Problems
zu
gelangen,
natürlich
ohne
von
den
militärisch
zu
sichernden
Rechten
der
Flüchtlinge
auf
eine
Rückkehr
in
das
Kosovo
abzugehen.
Europarl v8
This
puts
the
EU
on
track
to
reach
its
target
of
20%
of
our
energy
consumption
being
from
renewables
by
2020,
even
if
further
efforts
will
be
necessary
to
achieve
this
target.
Damit
ist
die
EU
auf
einem
guten
Weg,
ihr
Ziel
–
20
%
des
Energieverbrauchs
sollen
bis
2020
durch
erneuerbare
Energien
gedeckt
werden
–
zu
erreichen,
auch
wenn
dafür
noch
weitere
Anstrengungen
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
The
Netherlands
seems
to
be
on
track
to
reach
its
target
set
for
the
reduction
of
administrative
costs
(25%
by
2007).
Die
Niederlande
scheinen
auf
dem
richtigen
Weg,
um
die
angestrebte
Senkung
der
Verwaltungskosten
(um
25
%
bis
2007)
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
With
regard
to
electricity
infrastructure,
22
Member
States
are
on
track
to
reach
or
have
already
reached
the
10%
electricity
interconnection
capacity
target
for
2020.
In
Bezug
auf
die
Elektrizitätsinfrastruktur
haben
22
Mitgliedstaaten
das
für
2020
vorgegebene
10
%-Ziel
für
die
Stromverbundkapazität
bereits
erreicht
oder
sind
auf
gutem
Wege
dahin.
TildeMODEL v2018
By
making
this
commitment,
the
EU
is
still
on
track
to
reach
the
UN
target
of
allocating
0.7%
of
its
GNI
to
development
aid
by
2015.
Die
EU
befindet
sich
somit
auf
gutem
Wege,
das
von
den
Vereinten
Nationen
gesetzte
Ziel
zu
erreichen,
spätestens
bis
2015
0,7
%
des
BNE
an
öffentlicher
Entwicklungshilfe
(ODA)
bereitzustellen.
TildeMODEL v2018
The
Facility
is
on
track
to
reach
the
initial
target,
as
new
loans
will
be
included
between
now
and
2018;
Die
Fazilität
ist
auf
einem
guten
Weg,
dieses
ursprüngliche
Ziel
zu
erreichen,
da
bis
2018
die
Vergabe
neuer
Darlehen
vorgesehen
ist;
TildeMODEL v2018
While
a
few
countries
are
on
track
to
reach
parity
in
national
parliaments
and
governments,
women
still
account
for
less
than
a
third
of
ministers
and
members
of
parliaments
in
the
vast
majority
of
Member
States.
Einige
wenige
Länder
sind
auf
gutem
Weg
zur
Parität
in
nationalen
Parlamenten
und
Regierungen,
in
der
großen
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
stellen
Frauen
jedoch
nach
wie
vor
weniger
als
ein
Drittel
der
Minister
und
Abgeordneten.
TildeMODEL v2018
It
assesses
whether
the
EU
is
on
track
to
reach
its
2020
target
to
increase
energy
efficiency
by
20%
and
outlines
what
is
necessary
to
ensure
that
the
target
is
achieved.
In
ihr
wird
bewertet,
inwieweit
sich
die
EU
auf
Kurs
befindet,
um
ihr
bis
zum
Jahr
2020
gestecktes
Ziel,
die
Energieeffizienz
um
20
%
zu
erhöhen,
zu
erreichen,
und
dargelegt,
welche
Maßnahmen
hierfür
notwendig
sind.
TildeMODEL v2018
With
regard
to
the
10%
electricity
interconnection
capacity
target
for
2020,
22
Member
States
are
on
track
to
reach
or
have
already
reached
the
target.
Was
das
für
2020
festgelegte
10%-Ziel
der
Stromverbundkapazität
betrifft,
so
sind
22
Mitgliedstaaten
auf
einem
guten
Weg
oder
haben
das
Ziel
bereits
erreicht.
TildeMODEL v2018
This
demonstrates
that
Austria
is
currently
not
on
track
to
reach
its
ambitious
3.76
%
spending
target.
Dies
zeigt,
dass
Österreich
momentan
nicht
auf
Kurs
liegt,
um
sein
ehrgeiziges
Ausgabenziel
von
3,76
%
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
well
on
track
to
reach
its
recruitment
targets
for
2007
by
the
end
of
the
year.
Die
Kommission
ist
auf
gutem
Wege,
bis
Ende
des
Jahres
ihre
Einstellungsziele
für
2007
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
I'm
proud
to
see
that
the
EU
is
fully
back
on
track
to
reach
the
road
safety
target
for
2020.
Ich
freue
mich,
dass
die
EU
nun
wieder
auf
einem
guten
Weg
ist,
ihr
Ziel
im
Bereich
der
Straßenverkehrssicherheit
für
2020
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Despite
a
change
of
partners
and
strategy
halfway
through
the
project,
this
ambitious
project
wishing
to
introduce
open
information
systems
throughout
Europe
is
on
track
to
reach
its
objectives.
Trotz
eines
Wechsels
der
Partner
und
einer
Strategieänderung
auf
halber
Strecke
ist
dieses
ehrgeizige
Projekt,
mit
dem
offene
europaweite
Informationssysteme
eingeführt
werden
sollen,
auf
dem
besten
Weg,
sein
Ziel
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
also
evaluates
the
energy
efficiency
progress
towards
the
2030
target
and
propose
additional
measures
if
the
Union
is
not
on
track
to
reach
the
2030
target.
Zudem
wird
die
Kommission
die
Fortschritte
bei
der
Verwirklichung
des
2030-Ziels
bewerten
und
zusätzliche
Maßnahmen
vorschlagen,
wenn
die
Union
dieses
Ziel
zu
verfehlen
droht.
TildeMODEL v2018
Nine
Member
States10
are
now
fully
on
track
to
reach
their
target,
with
some
of
them
reaching
the
target
early.
Neun
Mitgliedstaaten10
befinden
sich
mittlerweile
auf
gutem
Wege,
ihr
Ziel
zum
Teil
sogar
früher
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
thus
well
on
track
to
reach,
by
2009,
the
20%
goal
agreed
with
the
adoption
of
the
DCI
regulation
for
assistance
to
these
sectors
under
the
DCI
country
programmes.
Die
Kommission
ist
somit
auf
dem
besten
Wege,
bis
2009
das
bei
der
Annahme
der
DCI-Verordnung
vereinbarte
Ziel,
im
Rahmen
der
DCI-Länderprogramme
20
%
der
Mittel
für
die
Unterstützung
in
diesen
Bereichen
einzusetzen,
zu
erreichen.
EUbookshop v2