Übersetzung für "On the pitch" in Deutsch

A footballer even came on to the pitch exalting fascist symbols.
Ein Fußballer kam sogar auf das Spielfeld und huldigte faschistischen Symbolen.
Europarl v8

The truth's on the football pitch.
Die Wahrheit liegt auf dem Fußballplatz.
Tatoeba v2021-03-10

So, you guys need to keep pushing, both on and off the pitch.
Also vertragt euch auf dem Spielfeld und auch abseits davon.
OpenSubtitles v2018

The future of my pants hinges on the video pitch.
Die Zukunft meiner Hose hängt von dem Pitch-Video* ab.
OpenSubtitles v2018

Isn't the goalie the most important man on the pitch?
Ist denn der Goalie nicht der wichtigste Mann auf dem Platz?
OpenSubtitles v2018

But don't stand on the pitch like a total pillock.
Aber steh nicht wieder auf dem Platz rum wie der letzte Depp.
OpenSubtitles v2018

Statistically speaking, on the average football pitch, none of the players would be departed.
Statistisch ausgedrückt, auf einem normalen Footballfeld wäre keiner der Spieler weg.
OpenSubtitles v2018

I'll see you guys on the pitch .
Wir sehen uns dann auf dem Platz.
OpenSubtitles v2018

If the grass is on the pitch, let's play.
Wenn der Rasen auf dem Feld ist, lasst uns spielen.
OpenSubtitles v2018

There are basketball hoops on the pitch but you'll manage, eh?
Auf dem Feld sind Basketballkörbe, aber du wirst schon zurechtkommen.
OpenSubtitles v2018

He's never been good on the high outside pitch.
Noch nie hat er auf dem hohen äußeren Feld so gut gespielt.
OpenSubtitles v2018

The passages 15 are arranged on the same pitch circle as the control slits 11.
Die Mündungskanäle 15 sind auf dem gleichen Teilkreis wie die Steuerschlitze 11 angeordnet.
EuroPat v2

And that's how they behave on the pitch.
Uns so verhalten sie sich auch auf dem Platz.
OpenSubtitles v2018