Übersetzung für "On the pitch" in Deutsch
A
footballer
even
came
on
to
the
pitch
exalting
fascist
symbols.
Ein
Fußballer
kam
sogar
auf
das
Spielfeld
und
huldigte
faschistischen
Symbolen.
Europarl v8
The
truth's
on
the
football
pitch.
Die
Wahrheit
liegt
auf
dem
Fußballplatz.
Tatoeba v2021-03-10
So,
you
guys
need
to
keep
pushing,
both
on
and
off
the
pitch.
Also
vertragt
euch
auf
dem
Spielfeld
und
auch
abseits
davon.
OpenSubtitles v2018
The
future
of
my
pants
hinges
on
the
video
pitch.
Die
Zukunft
meiner
Hose
hängt
von
dem
Pitch-Video*
ab.
OpenSubtitles v2018
Isn't
the
goalie
the
most
important
man
on
the
pitch?
Ist
denn
der
Goalie
nicht
der
wichtigste
Mann
auf
dem
Platz?
OpenSubtitles v2018
But
don't
stand
on
the
pitch
like
a
total
pillock.
Aber
steh
nicht
wieder
auf
dem
Platz
rum
wie
der
letzte
Depp.
OpenSubtitles v2018
Statistically
speaking,
on
the
average
football
pitch,
none
of
the
players
would
be
departed.
Statistisch
ausgedrückt,
auf
einem
normalen
Footballfeld
wäre
keiner
der
Spieler
weg.
OpenSubtitles v2018
I'll
see
you
guys
on
the
pitch
.
Wir
sehen
uns
dann
auf
dem
Platz.
OpenSubtitles v2018
If
the
grass
is
on
the
pitch,
let's
play.
Wenn
der
Rasen
auf
dem
Feld
ist,
lasst
uns
spielen.
OpenSubtitles v2018
There
are
basketball
hoops
on
the
pitch
but
you'll
manage,
eh?
Auf
dem
Feld
sind
Basketballkörbe,
aber
du
wirst
schon
zurechtkommen.
OpenSubtitles v2018
He's
never
been
good
on
the
high
outside
pitch.
Noch
nie
hat
er
auf
dem
hohen
äußeren
Feld
so
gut
gespielt.
OpenSubtitles v2018
The
passages
15
are
arranged
on
the
same
pitch
circle
as
the
control
slits
11.
Die
Mündungskanäle
15
sind
auf
dem
gleichen
Teilkreis
wie
die
Steuerschlitze
11
angeordnet.
EuroPat v2
And
that's
how
they
behave
on
the
pitch.
Uns
so
verhalten
sie
sich
auch
auf
dem
Platz.
OpenSubtitles v2018