Übersetzung für "On the following conditions" in Deutsch
The
Community
financial
contribution
as
set
out
in
the
Annex
shall
be
paid
on
the
following
conditions:
Der
im
Anhang
festgesetzte
finanzielle
Beitrag
der
Gemeinschaft
wird
unter
folgenden
Bedingungen
ausgezahlt:
JRC-Acquis v3.0
Home
leave
shall
be
granted
on
the
following
conditions:
Der
Heimaturlaub
wird
unter
folgenden
Bedingungen
gewährt:
DGT v2019
If
a
coupling
is
mounted
on
the
hose
the
following
conditions
have
to
be
met:
Ist
eine
Kupplung
am
Schlauch
befestigt,
müssen
folgende
Bedingungen
erfüllt
sein:
DGT v2019
The
competent
authorities
must
grant
this
extension
on
the
following
conditions:
Die
zuständigen
Behörden
geben
diesem
Antrag
statt,
wenn
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
TildeMODEL v2018
The
competent
authorities
grant
such
extension
on
the
following
conditions:
Die
zuständigen
Behörden
gewähren
diese
Erweiterung
unter
folgenden
Bedingungen:
TildeMODEL v2018
The
competent
authorities
shall
grant
such
an
extension
on
the
following
conditions:
Die
zuständigen
Behörden
gewähren
diese
Erweiterung
unter
folgenden
Bedingungen:
TildeMODEL v2018
The
competent
authorities
shall
grant
such
extension
on
the
following
conditions:
Die
zuständigen
Behörden
gewähren
diese
Erweiterung
unter
folgenden
Bedingungen:
TildeMODEL v2018
The
Union
financial
contribution
as
set
out
in
the
Annex
shall
be
paid
on
the
following
conditions:
Der
im
Anhang
festgesetzte
finanzielle
Beitrag
der
Union
wird
unter
folgenden
Bedingungen
ausgezahlt:
DGT v2019
This
dissemination
of
information
shall
be
is
carried
out
on
the
following
conditions:
Diese
Mitteilung
von
Informationen
erfolgt
entsprechend
den
nachfolgenden
Bedingungen:
TildeMODEL v2018
The
Polish
allocation
plan
was
accepted
on
the
following
conditions:
Der
polnische
Zuteilungsplan
wurde
unter
folgenden
Voraussetzungen
genehmigt:
TildeMODEL v2018
Provided
that
rooms
are
still
available,
you
will
be
able
to
access
them
on
the
following
conditions:
Soweit
noch
Zimmer
zur
Verfügung
stehen,
sind
diese
zu
folgenden
Konditionen
abrufbar:
CCAligned v1
The
length
of
the
spirals
depends
on
the
following
conditions:
Die
Länge
der
Spiralen
hängt
von
folgenden
Bedingungen
ab:
CCAligned v1
Cancellation
of
the
lease
is
possible
on
the
following
conditions:
Eine
Kündigung
des
Mietvertrags
ist
zu
folgenden
Bedingungen
möglich:
CCAligned v1
Our
orders
are
based
on
the
following
conditions.
Unseren
Aufträgen
liegen
die
nachstehenden
Bedingungen
zugrunde.
ParaCrawl v7.1
The
resulting
data
rate
mainly
depends
on
the
following
conditions:
Die
resultierende
Datenrate
hängt
hauptsächlich
von
den
folgenden
Faktoren
ab:
ParaCrawl v7.1
The
calculations
and
formulas
applied
are
based
on
the
following
conditions.
Die
Berechnungen
und
eingesetzten
Formeln
basieren
an
folgenden
Voraussetzungen.
ParaCrawl v7.1
Our
offers
and
deliveries
are
based
on
the
following
conditions:
Unseren
Angeboten
und
Lieferungen
liegen
folgende
Bedingungen
zugrunde:
ParaCrawl v7.1
The
above
provision
makes
the
VAT
deductibility
dependent
on
the
following
conditions:
Diese
Vorschrift
macht
die
Möglichkeit
des
Vorsteuerabzugs
von
der
Erfüllung
folgender
Bedingungen
abhängig:
ParaCrawl v7.1