Übersetzung für "On my own behalf" in Deutsch
I
should
like
to
thank
you
on
my
own
behalf
as
well.
Ich
möchte
Ihnen
auch
in
meinem
eigenen
Namen
Dank
sagen.
Europarl v8
Mr
President,
I
am
delivering
this
explanation
of
vote
on
my
own
behalf.
Herr
Präsident,
ich
gebe
diese
Stimmerklärung
in
meinem
eigenen
Namen
ab.
Europarl v8
I
am
here
not
on
my
own
behalf,
but
to
speak
for
Charles
Brandon.
Ich
spreche
hier
nicht
für
mich,
sondern
für
Charles
Brandon.
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
I
assure
you,
I
am
not
here
on
my
own
behalf.
Ja,
aber
ich
will
nicht
meine
eigenen
Interessen
vertreten.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
not
just
speaking
on
my
own
behalf.
Und
ich
spreche
nicht
nur
in
meinem
eigenen
Namen.
OpenSubtitles v2018
But
I
feel
that
I
have
to
say
something
on
my
own
behalf.
Aber
ich
sollte
etwas
zu
meiner
Verteidigung
sagen.
OpenSubtitles v2018
I
speak
on
my
own
behalf.
Ich
spreche
in
meinem
eigenen
Namen.
EUbookshop v2
Finally,
on
behalf
of
my
colleague,
Mr
Malerba,
and
on
my
own
behalf,
I
offer
my
warmest
congratulations
to
the
rapporteur.
Dem
Berichterstatter
möchte
ich
schließlich
im
Namen
des
Kollegen
Malerba
sowie
persönlich
die
herzlichsten
Glückwünsche
aussprechen.
Europarl v8
On
my
own
behalf
and
on
behalf
of
this
Institution,
I
too
would
like
to
express
my
gratitude
to
the
Luxembourg
Presidency.
In
meinem
eigenen
Namen
und
dem
dieses
Gemeinschaftsorgans
möchte
ich
dem
luxemburgischen
Vorsitz
meinen
Dank
aussprechen.
Europarl v8
I
am
speaking
here
on
my
own
behalf,
and
also
on
behalf
of
Mr
Czarnecki
and
Mr
Libicki.
Ich
spreche
hier
in
meinem
eigenen
Namen
sowie
in
dem
der
Herren
Czarnecki
und
Libicki.
Europarl v8
On
behalf
of
this
House
and
on
my
own
behalf
I
would
like
to
offer
her
our
warmest
congratulations.
Ich
möchte
ihr
im
Namen
dieses
Hauses
und
auch
ganz
persönlich
recht
herzlich
gratulieren.
Europarl v8