Übersetzung für "On each occasion" in Deutsch
Lipid
content
of
the
fish
is
determined
on
each
sampling
occasion
if
possible.
Der
Lipidgehalt
der
Fische
wird
möglichst
bei
jeder
Probenahme
bestimmt.
DGT v2019
On
that
occasion,
each
company
submitted
information
with
regard
to
the
costs
in
question.
Bei
dieser
Gelegenheit
legte
jedes
Unternehmen
Angaben
zu
den
fraglichen
Kosten
vor.
DGT v2019
At
least
one
sample
shall
be
taken
per
breeding
flock
on
each
sampling
occasion.
Bei
jeder
Beprobung
wird
zumindest
eine
Probe
je
Zuchtherde
entnommen.
DGT v2019
When
a
case-by-case
approach
is
used,
this
consultation
has
to
take
place
on
each
separate
occasion.
Bei
Anwendung
von
Einzelfallprüfungen
hat
diese
Konsultation
jedes
Mal
gesondert
zu
erfolgen.
EUbookshop v2
The
reaction
mixture
is
then
evacuated
three
times
and
on
each
occasion
flushed
with
nitrogen.
Anschließend
wird
das
Reaktionsgemisch
drei
mal
evakuiert
und
jedes
mal
mit
Stickstoff
gespült.
EuroPat v2
The
product
was
then
filtered
off
and
washed
twice
with
10
ml
of
water
on
each
occasion.
Anschließend
wurde
das
Produkt
filtriert
und
2x
mit
je
10
ml
Wasser
gewaschen.
EuroPat v2
In
the
latter
case,
the
thyridine
moieties
are
on
each
occasion
replaced
by
uridine
moieties.
Im
letzteren
Fall
sind
die
Thymidinbausteine
jeweils
durch
Uridinbausteine
ersetzt.
EuroPat v2
Depending
on
the
configuration
which
is
present
on
each
occasion,
different
pre-orientations
of
the
oligomers
are
achieved.
Aufgrund
der
jeweils
vorliegenden
Konfiguration
werden
unterschiedliche
Vororientierungen
der
Oligomeren
erreicht.
EuroPat v2
Working
up
takes
place
on
each
occasion
according
to
customary
methods.
Die
Aufarbeitung
erfolgt
jeweils
nach
üblichen
Methoden.
EuroPat v2
The
aqueous
phase
is
extracted
four
times
with
100
ml
of
dichloromethane
on
each
occasion.
Die
wässrige
Phase
wird
viermal
mit
je
100
ml
Dichlormethan
extrahiert.
EuroPat v2