Übersetzung für "Older generation" in Deutsch
Tom
hates
to
admit
that
he's
a
member
of
the
older
generation.
Tom
hasst
es
zuzugeben,
dass
er
zur
älteren
Generation
gehört.
Tatoeba v2021-03-10
This
applies
equally
to
the
younger
and
the
older
generation.
Das
gilt
für
die
junge
Generation
ebenso
wie
für
die
ältere.
TildeMODEL v2018
The
older
generation
leading
this
country
to
galloping
ruin.
Die
ältere
Generation
treibt
das
Land
in
den
Ruin.
OpenSubtitles v2018
Never
in
my
wildest
did
I
think
I'd
be
hanging
with
two
of
my
idols
from
the
older
generation.
Toll,
dass
ich
mal
mit
meinen
Idolen
aus
der
älteren
Generation
abhänge.
OpenSubtitles v2018
The
older
generation,
they
don't
always
get
that.
Das
versteht
die
ältere
Generation
oft
nicht.
OpenSubtitles v2018
So
we
decided
to
ask
someone
from
an
older
generation.
Also
wollten
wir
jemanden
aus
einer
älteren
Generation
fragen.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
he
is
from
the
older
generation.
Natürlich
gehört
er
einer
älteren
Generation
an.
OpenSubtitles v2018
From
the
older
generation
Kálmán
Tisza
and
Kálmán
Mikszáth
were
regular
visitors
at
Jókai
upstairs.
Aus
der
älteren
Generation
waren
Kálmán
Tisza
und
Kálmán
Mikszáth
regelmäßige
Gäste.
WikiMatrix v1
The
Swedish
language
can
sometimes
still
be
heard
in
the
older
generation.
Die
schwedische
Sprache
kann
man
von
älteren
Einwohnern
noch
manchmal
hören.
WikiMatrix v1
We
have
a
small
young
generation
and
a
double
sized
older
generation.
Wir
haben
eine
kleine
junge
Generation
und
eine
doppelt
so
große
ältere
Generation.
EUbookshop v2
Production
ofan
older
generation
of
Mercedez-Benz
vans
will
be
stopped.
Die
Herstellung
eines
alten
Lieferfahrzeugmodells
wird
eingestellt.
EUbookshop v2
We
explicitly
want
and
look
for
an
exchange
between
younger
people
and
people
of
an
older
generation.
Wir
suchen
ausdrücklich
nach
einem
Austausch
junger
Menschen
mit
der
älteren
Generation.
ParaCrawl v7.1
Especially
the
older
generation
in
Germany
abstains
from
social
media.
Dabei
ist
vor
allem
die
ältere
Generation
in
Deutschland
Social-Media-abstinent.
ParaCrawl v7.1
In
your
opinion,
what
can
the
younger
generation
learn
from
the
older
generation?
Was
kann
Ihrer
Meinung
nach
die
jüngere
Generation
von
der
älteren
Generation
lernen?
CCAligned v1
The
older
generation
of
truly
inspiring
masters
was
slowly
but
steadily
passing
away.
Die
ältere
Generation
wirklich
inspirierender
Meister
starb
langsam
aber
sicher
weg.
ParaCrawl v7.1
They
act
as
messengers
for
the
older
generation
and
their
parents.
Sie
wirken
als
Botschafter
bei
der
älteren
Generation
und
ihren
Eltern.
ParaCrawl v7.1
Degenerative
diseases
especially
concern
the
older
generation.
Degenerative
Erkrankungen
sind
vor
allem
bei
der
älteren
Generation
zu
verzeichnen.
ParaCrawl v7.1
The
older
generation
still
speaks
Alsatian.
Die
ältere
Generation
spricht
hier
noch
Elsässisch.
ParaCrawl v7.1
Sooner
or
later
they'll
replace
the
older
generation
of
arms
advocates.
Sie
werden
die
alte
Generation
der
Waffenverfechter
früher
oder
später
ablösen.
ParaCrawl v7.1
How
has
the
older
generation
reacted?
Wie
ist
die
Reaktion
der
älteren
Generation?
ParaCrawl v7.1
The
older
generation
knows
Russian
and
French.
Die
ältere
Generation
spricht
Russisch
oder
Französisch.
ParaCrawl v7.1