Übersetzung für "Official commitment" in Deutsch
No
one
doubts
the
depth
of
Europe’s
official
long-run
commitment
to
integration.
Die
Ernsthaftigkeit
der
langfristigen
Verpflichtung
Europas
zur
Integration
bezweifelt
niemand.
News-Commentary v14
She
says
that
many
dealers
already
are
following
these
guidelines
without
any
official
commitment.
Sie
sagt,
viele
Händler
folgen
diesen
Richtlinien,
ganz
ohne
offizielle
Verbindlichkeit.
ParaCrawl v7.1
I
wish
to
end
by
welcoming
the
official
commitment
made
last
Friday
by
the
French
Government
to
comply
with
European
legislation
on
the
freedom
of
movement.
Ich
möchte
abschließend
die
offizielle
Zusage
begrüßen,
die
letzten
Freitag
von
der
französischen
Regierung
gemacht
wurde
und
mit
der
sie
sich
zur
Einhaltung
der
europäischen
Rechtsvorschriften
über
die
Freizügigkeit
verpflichtet
hat.
Europarl v8
That
will
be
a
powerful
token
of
the
government’s
willingness
to
make
a
more
in-depth
commitment
to
the
road
to
democracy,
to
which
it
had
made
an
official
commitment
during
the
meeting
with
our
parliamentary
delegation.
Dies
wird
ein
guter
Beweis
für
den
Willen
der
Regierung
sein,
sich
auf
dem
Weg
der
Demokratie
stärker
zu
engagieren,
wozu
sie
sich
während
des
Treffens
mit
unserer
parlamentarischen
Delegation
offiziell
verpflichtet
hat.
Europarl v8
Finally,
as
it
stemmed
from
the
information
sent
by
Finland
that
it
was
ready
to
amend
the
scheme
in
such
a
way
that
it
would
bring
it
compatible
with
the
internal
market,
the
Commission
requested
Finland,
by
letter
of
6
July
2011,
to
confirm
its
official
commitment
to
amend
the
legislation
which
constitutes
the
legal
basis
of
that
scheme.
Nachdem
Finnland
wissen
ließ,
dass
es
bereit
sei,
die
Regelung
so
zu
ändern,
dass
sie
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
ist,
forderte
die
Kommission
Finnland
mit
Schreiben
vom
6.
Juli
2011
abschließend
auf,
seine
offizielle
Zusage
zur
Änderung
der
Vorschriften,
die
die
Rechtsgrundlage
für
die
betreffende
Regelung
bilden,
zu
bestätigen.
DGT v2019
In
addition,
by
signing
the
European
Car
Free
Day
pledge,
28
countries
across
Europe
have
now
made
an
official
commitment,
at
the
national
level,
to
facilitate
the
organisation
of
a
Car-Free
Day
event
by
local
authorities.
Zusätzlich
haben
sich
28
Länder
in
ganz
Europa
durch
Unterzeichnung
der
Charta
zum
europaweiten
autofreien
Tag
nun
offiziell
verpflichtet,
auf
nationaler
Ebene
die
Organisation
des
Autofreien
Tages
durch
die
Kommunalbehörden
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
This
year
the
Lourdes
pilgrimage
–
from
5th
to
9th
May
–
was
the
first
official
commitment
of
the
newly
elected
Lieutenant
of
the
Grand
Master,
Fra'
Giacomo
Dalla
Torre
del
Tempio
di
Sanguinetto.
Die
diesjährige
Wallfahrt
nach
Lourdes,
die
vom
5.
bis
9.
Mai
stattfand,
war
der
erste
offizielle
Termin
des
neu
gewählten
Statthalters
des
Großmeisters,
Fra'
Giacomo
Dalla
Torre
del
Tempio
di
Sanguinetto.
ParaCrawl v7.1
As
an
employer,
DB
Group
supports
its
employees
in
their
private
and
professional
lives
–
regardless
of
whether
it
is
a
private
matter
such
as
looking
after
small
children
or
caring
for
older
people,
or
an
official
commitment,
or
a
hobby.
Als
Arbeitgeber
unterstützt
der
DB-Konzern
seine
Mitarbeiter
darin,
Privates
und
Berufsleben
gut
zu
vereinbaren
–
egal,
ob
das
Private
kleine
Kinder,
die
Pflege
von
älteren
Menschen,
ein
ehrenamtliches
Engagement
oder
ein
Hobby
ist.
ParaCrawl v7.1
Earlier
this
year,
we
have
developed
the
Mintos
Environmental
policy
that
serves
as
an
official
commitment
of
the
company
to
reduce
its
environmental
footprint
and
to
raise
environmental
awareness
among
its
teams,
peers,
and
customers.
Anfang
des
Jahres
haben
wir
die
Mintos-Umweltrichtlinie
entwickelt,
die
als
offizielle
Verpflichtung
des
Unternehmens
dient,
seinen
ökologischen
Fußabdruck
zu
reduzieren
und
das
Umweltbewusstsein
seiner
Teams,
Kollegen
und
Kunden
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Any
WAZA**
accredited
facility
that
has
made
an
official
and
public
commitment
to
implement
all
of
the
following
practices:
Jede
WAZA**
akkreditierte
Einrichtung,
die
sich
offiziell
und
öffentlich
verpflichtet
hat,
alle
der
folgenden
Praktiken
umzusetzen:
CCAligned v1
These
limitations
against
health
are
not
an
obstacle
to
continue
doing
my
work
without
pause
or
truce,
because
it
is
a
fundamental
right
enshrined
in
the
Constitution,
It
is
requiring
more
suffering
and
faith
without
our
official
commitment,
If
personal
commitment
counts
as
seeking
to
return
the
lost
welfare
many
patients
who
are
doomed
to
suffer
multiple
pathologies,
precisely
because
of
lack
of
information,
because
this
does
not
come
through
the
channels
should.
Diese
Beschränkungen
gegen
die
Gesundheit
sind
kein
Hindernis
für
die
auch
weiterhin
tun,
meine
Arbeit
ohne
Pause
oder
Waffenstillstand,
denn
es
ist
ein
Grundrecht
in
der
Verfassung
verankert,
Es
wird
verlangt
mehr
Leiden
und
Glauben
ohne
unsere
offizielle
Verpflichtung,
Wenn
persönliches
Engagement
gilt
als
die
Suche
nach
dem
verlorenen
Wohl
vielen
Patienten
zurückkehren,
die
zum
Scheitern
verurteilt
sind
mehrere
Pathologien
zu
leiden,
Gerade
wegen
des
Mangels
an
Informationen,
denn
dies
ist
nicht
durch
die
Kanäle
kommt
sollte.
CCAligned v1
It
is
quite
praiseworthy
and
speaks
for
a
company
like
Continental,
that
they
are
the
first
to
have
the
approval
for
this
tachograph,
but
real
championship
would
be
an
official
commitment
to
what
an
entrepreneur
with
the
Tacho
4.0
actually
needs
to
change.
Es
ist
durchaus
löblich
und
spricht
für
ein
Unternehmen
wie
Continental,
dass
sie
als
erstes
die
Zulassung
für
diesen
Tachographen
haben,
doch
wirkliche
Meisterschaft
wäre
ein
offizielles
Commitment
darüber,
was
denn
ein
Unternehmer
mit
dem
Tacho
4.0
tatsächlich
ändern
muss.
ParaCrawl v7.1
Maybe
there
will
be
an
official
commitment
after
all
and
everybody
can
concentrate
on
the
essentials
again.
Eventuell
kommt
ja
doch
noch
ein
offizielles
Commitment
und
die
Gemüter
können
sich
wieder
auf
das
wesentliche
konzentrieren.
ParaCrawl v7.1
A
US
citizen
and
Falun
Gong
practitioner,
Charles
Li,
was
arrested
in
January
2003
and
charged
with
sabotaging
radio
and
TV
systems
on
behalf
of
Falun
Gong.…The
use
of
torture
by
the
police
remains
a
problem
despite
an
official
commitment
to
eliminate
it.”
Der
US
Bürger
Charles
Li
wurde
im
Januar
2003
verhaftet
und
wegen
Sabotage
von
Radio
und
Fernsehsystemen
in
Beziehung
mit
Falun
Gong
verurteilt...
Die
Verwendung
von
Folter
durch
die
Polizei
bleibt
ein
Problem
trotz
einer
offiziellen
Zusage,
sie
zu
beseitigen.“
ParaCrawl v7.1
The
CCP's
officials
commit
all
sorts
of
wrongdoings
and
are
very
unpopular.
Die
KPC
Beamten
begehen
alle
Arten
von
Übeltaten
und
sind
sehr
unbeliebt.“
ParaCrawl v7.1
I
believe
that
it
is
crucial
that
the
Member
States
meet
their
Official
Development
Assistance
commitments
and
that
they
strengthen
their
commitments
to
achieve
the
Millennium
Development
Goals.
Ich
denke,
es
ist
wesentlich,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihre
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
offiziellen
Entwicklungshilfe
wahrnehmen
und
dass
sie
diese
zusätzlich
vermehren,
um
die
Milleniumsentwicklungsziele
zu
erreichen.
Europarl v8
It
would
not
be
proper
to
impose
individual
sanctions
on
officials
who
committed
these
irregularities
for
the
sole
purpose
of
keeping
departments
going.
Die
Bestrafung
einzelner
Beamten,
die
solche
Unregelmäßigkeiten
nur
zur
Sicherstellung
der
Funktionsfähigkeit
ihrer
Dienststellen
begangen
haben,
wäre
unfair.
Europarl v8
The
second
goal
was
to
agree
on
the
terms
under
which
countries
will
devise
their
national
commitments
–
officially,
their
“intended
nationally
determined
contributions”
(INDCs)
–
in
2015.
Das
zweite
Ziel
bestand
darin,
sich
auf
die
Bedingungen
zu
einigen,
denen
die
Länder
2015
ihre
nationalen
Verpflichtungen
unterwerfen
–
offiziell:
ihre
„beabsichtigten
national
bedingten
Beiträge“.
News-Commentary v14
The
privacy
principles
(Annex
II),
together
with
the
official
representations
and
commitments
by
various
U.S.
authorities
contained
in
the
documents
in
Annexes
I,
III
to
VII,
constitute
the
‘EU-U.S.
Privacy
Shield’.
Die
Datenschutzgrundsätze
(Anhang II)
bilden
zusammen
mit
den
in
den
Anhängen I,
III
bis
VII
enthaltenen
offiziellen
Erklärungen
und
Zusagen
verschiedener
Behörden
der
USA
den
„EU-US-Datenschutzschild“.
DGT v2019